rowan williams 中文意思是什麼

rowan williams 解釋
新被任命的坎特伯雷大主教
  • rowan : n. 【植物;植物學】1. 歐洲花楸 (Sorbus aucuparia)。2. 美洲花楸。3. 花楸果。
  • williams : n. 威廉斯〈姓氏〉。
  1. In september the archibishop of canterbury, rowan williams, highlighted " relentless " school testing, and " family - unfriendly " incentives for working mothers as possible reasons for increasing pressure on young people

    九月,坎特伯雷大主教羅萬?威廉姆斯強調「殘忍的」學校測試以及要全職母親們「不顧家庭的」刺激可能是年輕人壓力逐漸增加的原因。
  2. The archbishop of canterbury, dr rowan williams began a two - week visit to china on 8 october. the visit is at the invitation of the senior leadership of the post - denominational protestant churches in china and is being hosted jointly by the three self patriotic movement china christian council and the state administration of religious affairs sara

    英國坎特伯雷大主教羅萬威廉姆斯博士( dr . rowan williams )已開始為期兩周的訪華活動,此次訪問是應中國宗派后教會領導人的邀請,由三自愛國運動委員會/中國基督教協會及國家宗教事務局( sara )共同接待。
  3. Prime minister tony blair was among the 160 guests along with his wife cherie, foreign secretary jack straw and the archbishop of canterbury, rowan williams

    受邀參加此次宴會的160名貴賓包括英國首相托尼?布萊爾和夫人切麗、英國外交大臣傑克?司特勞和坎特伯雷大主教羅雲?威廉斯。
  4. After a service attended by their families, they attended a religious service at windsor castle, in which archbishop of canterbury rowan williams blessed the union. camilla took the title duchess of cornwall rather than princess of wales, enduring public affection for diana

    在一個由家人參加的儀式后,他們出席了在溫莎堡舉行的宗教賜福儀式,儀式上,坎特伯雷大主教羅安威廉斯向這對新人賜福。
  5. After a service attended by their families, they attended a religious service at windsor castle, in which archbishop of canterbury rowan williams blessed the union. camilla took the title duchess of cornwall rather than princess of wales, in deference to enduring public affection for diana

    在一個由家人參加的儀式后,他們出席了在溫莎堡舉行的宗教賜福儀式,儀式上,坎特伯雷大主教羅安威廉斯向這對新人賜福。
  6. It s just two old people getting hitched she had reportedly recently joked to friends. the dedication service in the chapel was led by the archbishop of canterbury rowan williams and attended by a congregation of around 800 guests including all of the senior royals family and friends and vips including the prime minister tony blair

    這場「賜福儀式」由坎特伯雷大主教羅恩-威廉斯主持,大約800名賓客出席參加,包括所有身份高貴的皇家成員,家人和朋友,當然英國首相托尼-布萊爾也在其中。
分享友人