senior lawyer 中文意思是什麼

senior lawyer 解釋
高級律師
  • senior : n 西尼爾〈姓氏〉。adj 1 年長的;(同名兩人中)年紀較大的。 ★略作 Sen Senr 或 Sr 附在姓名后,以區...
  • lawyer : n. 1. 律師。2. 法律家。
  1. Have project of project of a batch of deep know well to manage theory and practice experience the tall intelligence of code of hep policy is compound model talent ; register cost division, build engineer of manage of division, inspect, investment to seek advice from the of all kinds major such as division of rate of engineer, estate hold 80 % what job seniority personnel occupies faculty, among them 6 people provide advanced title ; at the same time the company still retained personnel of senior and a batch of famous experts, professor, advanced professional technology, lawyer, and the elite of familiar international convention, perfectness foreign language and it, the advisory expert warehouse that makes system of company much territory, much discipline, much class, network, become " your kind effort " internally the development, brain trust that serves external

    擁有一批深諳工程項目管理理論與實踐經驗並熟知政策法規的高智能復合型人材;注冊造價師、建造師、監理工程師、投資咨詢工程師、房地產估價師等各類專業執業資格人員佔全體員工的80 % ,其中6人具高級職稱;同時公司還聘請了一批知名專家、教授、資深高級專業技術人員、律師,以及熟悉國際慣例、精通外語和信息技術的精英,構成公司多領域、多學科、多門類、網路體系的顧問專家庫,成為「鼎力」對內發展、對外服務的智囊團。
  2. Shen xin lawyer office of guang dong was comprised all by those junior or senior elite lawyers who with rich experience in handling a case, adepting at law and statute in china and in shen zhen special economic region as well as local situation

    廣東深信律師事務所的合伙人律師均是由有著非常豐富辦案經驗、精熟中國和深圳特區法律法規入本地區情況的中高級律師精英組成。
  3. Patent attorney senior engineer lawyer

    專利代理人高級工程師律師
  4. In 1990, lawyer liu was dispatched by tianjin first law firm for senior lawyer training center hosted by ministry of justice and benefited considerably from famous jurists

    1990年由天津市第一律師事務所選派到司法部舉辦的高級律師培訓中心學習,學習期間受惠于著名法學家的授業栽培。
  5. I wonder if a senior lawyer

    我想知道要是換成一個老資格的律師
  6. Liu jinhong, 69 years of age, college diploma of law, 24 years of professional legal service ( lawyer license no 020085130093 ), who passed national bar exam in 1985 and was awarded senior lawyer in january, 1993

    劉金? , 69歲,法律大專,律師專業執業24年(律師執業證號: 020085130093 ) , 1985年通過全國律師資格統一考試取得律師資格。 1993年1月受聘為高級律師。
  7. Senior lawyer authorized in

    年被評審為高級律師
  8. Article 7 a person applying to practise law who has acquired an undergraduate legal education in an institution of higher learning, or more education, who is engaged in professional work such as legal research and teaching, and who has a senior professional title or is of an equivalent professional level, shall be granted the qualification as a lawyer, upon approval by the judicial administration department under the state council after evaluation and verification in accordance with prescribed conditions

    第七條具有高等院校法學本科以上學歷,從事法律研究、教學等專業工作並具有高級職稱或者具有同等專業水平的人員,申請律師執業的,經國務院司法行政部門按照規定的條件考核批準,授予律師資格。
  9. Article 7 a person applying to practise law who has acquired an undergraduate legal education in an institution of higher learning, or more education, who is engaged in professional work such as legal research and teaching, and who has a senior professional title or is of an equivalent professional level, shall be granted the qualification as a lawyer, upon approval by the judicial administration department under the state council after evaluation and verification in accordance with the prescribed conditions

    第七條具有高等院校法學本科以上學歷,從事法律研究、教學等專業工作並具有高級職稱或者具有同等專業水平的人員,申請律師執業的,經國務院司法行政部門按照規定的條件考核批準,授予律師資格。
  10. According to zhang yudong, a senior lawyer with seafront law firm, foreign investment companies refer to wholly foreign - owned companies or sino - foreign joint ventures engaged in direct investment. " the major difference between investment companies and manufacturing companies is that the former are forbidden to directly take part in production, " zhang said. foreign investors can benefit from setting up investment companies which can in turn be ordinary or controlling shareholders in domestic companies, zhang said

    從人力資源的管理生產組織市場佔有率,到行業的競爭狀態技術儲備等方面的情況進行了詳細了解,當看到生產線上的四批公交車分別來自上海廣州杭州三個城市的四個公交公司時,他向李克書記說: 「鄭州也要購買宇通的公交車,先買100臺」 ,李書記爽快地答應了。
  11. Gu mingliang, senior lawyer. ms gu graduated from shanghai university of foreign language major in international economics law with a ll. b degree. she is studying master degree in fudan university. ms gu specializes in foreign investment, merger and acquistion, real estate and corporate ect. she has extensive practical experiences in litigation for trademark, civil and business disputes and labor disputes. ms gu s working languages are mandarin and english

    谷明亮,資深律師,畢業于上海外國語大學國際經濟法系,獲法學學士學位,現攻讀復旦大學法律專業碩士學位。主要執業領域為外商投資公司並購房地產公司事務等,並在商標維權民商事糾紛勞動爭議等訴訟領域有豐富的實踐經驗。工作語言:中英文。
分享友人