shelter me 中文意思是什麼

shelter me 解釋
保護我
  • shelter : n 1 隱藏所;庇護者;避難所;躲避處;蔽身之處。2 保護;庇護;隱蔽;遮蔽;屏障。3 掩護物;遮蔽物;...
  • me : ME = marriage encounter Me = methyl 【化學】甲基。pron 1 〈I 的賓格〉我〈把我,對我,給我等〉。...
  1. If i give you my help in this matter, you shall give me your ward marian, who is under shelter at kirklees with the abbess there, but is none the less yours to give to any man

    假使這件事我幫你的忙,你就得送我你所監護的瑪麗安,她和修女院院長住在科克里斯,給任何人對你並沒有損失。
  2. I then sat with my doll on my knee till the fire got low, glancing round occasionally to make sure that nothing worse than myself haunted the shadowy room ; and when the embers sank to a dull red, i undressed hastily, tugging at knots and strings as i best might, and sought shelter from cold and darkness in my crib. to this crib i always took my doll ; human beings must love something, and, in the dearth of worthier objects of affection, i contrived to find a pleasure in loving and cherishing a faded graven image, shabby as a miniature scarecrow. it puzzles me now to remember with what absurd sincerity i doated on this little toy, half fancying it alive and capable of sensation

    隨后,我把玩偶放在膝頭枯坐著,直至爐火漸漸暗淡,還不時東張西望,弄清楚除了我沒有更可怕的東西光顧這昏暗的房間,待到余燼褪為暗紅色,我便急急忙忙拿出吃奶的勁來,寬衣解帶,鉆進小床,躲避寒冷與黑暗,我常把玩偶隨身帶到床上,人總得愛點什麼,在缺乏更值得愛的東西的時候,我便設想以珍愛一個褪了色的布偶來獲得愉快,盡管這個玩偶已經破爛不堪,活像個小小的稻草人,此刻憶起這件往事,也令我迷惑不解,當時,我是帶著何等荒謬的虔誠來溺愛這小玩具的呀!
  3. I do not quite know what it was that caused me to lift my head from the friendly shelter of the blanket.

    弄不清到底是什麼把我從那舒適的毛毯罩子中喚醒過來。
  4. “ i don ' t have time to play. i have to work for my family. we need a house for shelter. can you help me

    「我沒有時間玩。我得為我的家庭工作。我們需要一個房子來遮風擋雨,你能幫我嗎? 」
  5. But i do think hardly of you, i said ; and i ll tell you why - not so much because you refused to give me shelter, or regarded me as an impostor, as because you just now made it a species of reproach that i had no " brass " and no house

    「不過我確實把你想得很壞」 ,我說, 「而且我告訴你為什麼倒不是因為你不許我投宿,或者把我看成了騙子,而是因為你剛才把我沒銅子兒沒房子當成了一種恥辱。
  6. These experiences always made me feel very happy so sleep became my shelter from life, from the suffering of the earthly world

    ?們都讓我感到無比地快樂,於是睡覺成為我暫時逃開生活遠離世間痛苦的避風港。
  7. I reached this book, and a pot of ink from a shelf, and pushed the house door ajar to give me light, and i have got the time on with writing for twenty minutes ; but my companion is impatient, and proposes that we should appropriate the dairywoman s cloak, and have a scamper on the moors, under its shelter

    我從書架上伸手摸到了這本書和一瓶墨水,便把門推開一點,漏進點亮光,我就寫字消遣了二十分鐘。可是我的同伴不耐煩了,他建議我們可以披上擠牛奶女人的外套,到曠野上跑一跑。
  8. I used to camp with friends so hanging up shelter would not be a hard work for me. although we were not allowed to carry cords, there was two cords on my jacket and some rubber bands on my kettle ; it was enough for me. looked around the ideal place, there was many sticks that would suitable for hanging up the shelter

    慣于露營,撐起天幕這等小事,當然不能難我,雖然不準帶備繩索,但是風褸之上,有索帶數條,私家水壺袋上,亦系有橡筋數條,足夠應付;再看身邊,枯樹廢枝,合用者多,編排準備妥當,卻見
  9. I exclaimed, assuming the cheerful ; and i fear i shall be weatherbound for half an hour, if you can afford me shelter during that space

    我叫道,裝著高興的樣子, 「我擔心要給這天氣困住半個鐘頭呢,您能不能讓我在這會兒避一下。 」
  10. When tea was over and mrs. fairfax had taken her knitting, and i had assumed a low seat near her, and adele, kneeling on the carpet, had nestled close up to me, and a sense of mutual affection seemed to surround us with a ring of golden peace, i uttered a silent prayer that we might not be parted far or soon ; but when, as we thus sat, mr. rochester entered, unannounced, and looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable - when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw adele was prete a croquer sa petite maman anglaise - i half ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection, and not quite exiled from the sunshine of his presence

    親密無間的氣氛,像一個寧靜的金色圓圈圍著我們。我默默地祈禱著,願我們彼此不要分離得太遠,也不要太早。但是,當我們如此坐著,羅切斯特先生不宣而至,打量著我們,似乎對一伙人如此融洽的景象感到愉快時當他說,既然老太太又弄回自己的養女,想必她已安心,並補充說他看到阿黛勒是「 preteacroquersapetitemamananglaise 」時我近乎冒險地希望,即使在結婚以後,他也會把我們一起安置在某個地方,得到他的庇護,而不是遠離他所輻射出的陽光。
  11. Jesus : shelter me, o, lord. i trust in you. in you i take refuge

    耶穌:保護我,我的主。我相信你。在你這里我得到庇護。
  12. Shelter me, o lord

    庇護我,主啊
  13. I shuddered as i stood and looked round me : it was an inclement day for outdoor exercise ; not positively rainy, but darkened by a drizzling yellow fog ; all under foot was still soaking wet with the floods of yesterday. the stronger among the girls ran about and engaged in active games, but sundry pale and thin ones herded together for shelter and warmth in the verandah ; and amongst these, as the dense mist penetrated to their shivering frames, i heard frequently the sound of a hollow cough

    我站在那裡,環顧四周,不覺打了個寒噤,這天的戶外活動,天氣惡劣,其實並沒有下雨,但浙浙瀝瀝的黃色霧靄,使天色變得灰暗腳下因為昨天的洪水依然水濕,身體比較健壯的幾位姑娘竄來奔去,異常活躍但所有蒼白瘦弱的姑娘都擠在走廊上躲雨和取暖。
  14. Not a hint, however, did she drop about sending me to school : still i felt an instinctive certainty that she would not long endure me under the same roof w with my doll on my knee till the fire got low, glancing round occasionally to make sure that nothing worse than myself haunted the shadowy room ; and when the embers sank to a dull red, i undressed hastily, tugging at knots and strings as i best might, and sought shelter from cold and darkness in my crib

    自我生病以來,她已把我同她的孩子截然分開,指定我獨自睡一個小房間,罰我單獨用餐,整天呆在保育室里,而我的表兄妹們卻經常在客廳玩耍。她沒有絲毫暗示要送我上學,但我有一種很有把握的直覺,她不會長期容忍我與她同在一個屋檐下生活。因為她把目光投向我時,眼神里越來越表露出一種無法擺脫根深蒂固的厭惡。
  15. The prisoner was so good as to beg permission to advise me how i could shelter my father from the wind and weather, better than i had done. i had not known how to do it well, not understanding how the wind would set when we were out of the harbour

    他告訴我要如何重新安排才能使我的父親比剛才少受風雨侵襲-我不知道該怎麼做,也不懂得我們出港之後風雨如何,全靠了他的安排。
  16. If i give you shelter, will markal not bring war to me ? what of our forests, our fields

    如果為你們提供避難所,那麼馬卡爾會不會把戰火燒到我這里?我們的森林,我們的田地怎麼辦?
分享友人