shipping bill 中文意思是什麼

shipping bill 解釋
[note] 艙單;船貨清單;(海關頒發的)貨物準予裝船通知單。

  • shipping : n. 1. 裝貨;船運;海運;航運;裝運;運輸。2. 航行。3. 航運業;運輸業。4. 〈集合詞〉(某一范圍內的)全部船舶。5. 船舶總噸數。
  • bill : n 比爾〈男子名, William 的昵稱〉。n 1 賬單;清單。2 報單,貼條,招貼,告白,傳單,廣告;戲單,戲...
  1. Answer : have the following kinds : ( one ) the licence of goods of imports and exports that foreign trade management department signs and issue and the other approval document that the country provides ; ( 2 ) shipping order or sheet of pick up the goods, carry sheet ( card of the custom sheet that check and after checking actual goods, discharged chapter give back is built to give on freight bill declare at customs person by with extract or shipping goods ) ; ( 3 ) bill ; ( 4 ) case is single portion ( bulk goods or onefold breed and content can avoid a shipment with the identical content that pack hand in ) ; ( 5 ) decrease duty, duty - free or the proof file of exempt from examinations

    答:有以下幾種: (一)對外貿易治理部門簽發的進出口貨物許可證和國家規定的其他批準文件; (二)提貨單、裝貨單或運單(海關核查單證和查驗實際貨物后,在貨運單據上加蓋放行章發還給報關人憑以提取或裝運貨物) ; (三)發票一份; (四)裝箱單一份(散裝貨物或單一品種且包裝內容一致的件裝貨物可免交) ; (五)減稅、免稅或免驗的證實文件。
  2. Transhipment shipping bill

    轉運貨物裝船準單
  3. Transshipment shipping bill

    轉船貨裝船單
  4. Merchant shipping registration amendment bill 1995

    1995年商船注冊修訂條例草
  5. An account number is invalid if it is not the correct account number for the bill - to party or if it is the account number for a consignee or third party who fails to pay the shipping charges

    若收款對象的帳號不正確,或收件人或第三者的帳號無法支付運費,帳號便無效:
  6. Charter party bill of lading shall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of the charter party, master ' s or mate ' s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and / or other documents called for in the letter of credit by the buyer

    貨載不接受包租船提單(即租整條船的提單) ,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內所要求提供的其他單據副本一份。
  7. E charter party bill of lading shall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of the charter party, master ' s or mate ' s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and / or other documents called for in the letter of credit by the buyer

    貨載不接受包租船提單(即租整條船的提單) ,除非受益人提供租船合同、船長或大副收據、裝船命令、貨物配載圖及或買方在信用證內所要求提供的其他單據副本一份。
  8. Merchant shipping security of ships and port facilities bill

    商船船舶及港口設施保安條例草案
  9. Merchant shipping limitation of shipowners liability amendment bill 2005

    2005年商船限制船東責任修訂條例草案
  10. The merchant shipping limitation of shipowners liability amendment bill 2005 will update the limits of shipowners liability in line with the new ones stipulated in a protocol to amend the international convention on limitation of liability for maritime claims " llmc "

    2005年商船限制船東責任修訂條例草案會更新船東的責任限額,使其與修訂海事索賠責任限制公約海事責任公約的議定書所訂明的新限額相符。
  11. The bill will also expand the coverage of the merchant shipping limitation of shipowners liability ordinance, so that the liability regime applicable to international carriages will also be applicable to regional carriages between hong kong and macau as well as hong kong and mainland ports

    條例草案亦會擴闊《商船(限制船東責任)條例》的涵蓋范圍,使原適用於國際運輸的責任制度同時亦適用於香港和澳門及香港和內地港口之間的區域運輸。
  12. The merchant shipping ( limitation of shipowners liability ) ( amendment ) bill 2005 will update the limits of shipowners liability in line with the new ones stipulated in a protocol to amend the international convention on limitation of liability for maritime claims ( " llmc " )

    《 2005年商船(限制船東責任) (修訂)條例草案》會更新船東的責任限額,使其與修訂《海事索賠責任限制公約》 ( 《海事責任公約》 )的《議定書》所訂明的新限額相符。
  13. 2 under cfr / cif terms : the seller shall notify the buyer of the ship name, ship age ( for aged ship the seller shall pay the over - age extra premium ), ship flag, shipment date, shipment port, destination port, contract number, number of the bill of lading, total price, gross weight and net weight within 48 hours after the shipment notification from the shipping line

    2如為cfr / cif成交:賣方應在收到船公司的裝運通知后48小時內,通知買方船名、船齡(老船賣方要付超齡加保費) 、船旗、裝船日期、裝船口岸、目的港、合同號、提單號、總金額、毛重、凈重。
  14. B. each original and photostated airway bill marked “ freight prepaid ”, contract number and shipping mark, consign to and notify the buyer

    每一份並交付並通知買方的航空運單正本、副本、標明「運費已付」合同號及嘜頭。
  15. On the basis of international and domestic legislative practice of relative issues concerning bill of lading negotiation, combining relative theories and shipping practice, this thesis undertakes elaborated discussions about the meaning of bill of lading negotiation, conditions of bill of lading negotiation as well as its character and effectiveness, and other relative issues, with bringing forward legislative suggestions finally

    本文以國際國內對涉及提單轉讓相關問題的立法現狀為基礎,結合相關理論和海運實踐,提單轉讓的含義、條件、性質和效力等問題進行了較為詳細的探討,並對完善提單轉讓的相關問題提出立法建議。
  16. Bill receiver lets you bill your shipping charges to the shipment receiver

    向收件人收款可讓您指定由貨品收件人來支付運費。
  17. Bill third party lets you bill your shipping charges to a party other than the shipper or receiver

    向第三者收款可讓您指定由寄件人或收件人以外的單位來支付運費。
  18. Freight collect bill receiver : consignee or importer pays all shipping charges, duty and value added tax

    收件人支付運費:收件人或進口商支付所有貨運費用關稅以及加值稅v . a . t . 。
  19. 3 we stating that one set of original shipping documents ( including clean on board ocean bill of lading, invoice, packing list ) have been sent directly to the applicant by dhl within 2 days after shipment

    一份正本單據直接寄客戶方便提貨,收款是直接向銀行議付,信用證其他條款和開證行信用可靠的話貨款收回是沒有問題的。
  20. The subject of this dissertation is the question of delivery goods without original bill of lading in shipping practice

    本文研究的對象是航運實踐中的無正本提單交貨問題。
分享友人