sigh out 中文意思是什麼

sigh out 解釋
嘆息著說
  • sigh : n 嘆氣,嘆息(聲);(風、樹的)嘯聲,嗚咽聲。 draw [fetch heave] a sigh 嘆氣,抽口氣。vi 1 嘆氣...
  • out : adv 1 〈位置及運動的方向〉向外,向外部;在外,在外部;出去,出外,離開;離岸,向海面;(船等)開...
  1. Lydia let out her breath in a long sigh.

    利季婭心中一塊石頭落了地。
  2. A mountain goat ? we let out a sigh of relief

    是一隻山羊,我們這才嘆了一口氣。
  3. A mountain goat we let out a sigh of relief

    原來是只山羊我們這才鬆了一口氣。
  4. As you breathe a sigh of relief, you peer out the window and wonder : just what will be propelling me into the troposphere

    此時你鬆了口氣,看著窗外納悶著:到底是什麼把我推上對流層呢?
  5. The instant she lets go a defeatist sigh, he pulls out her certificate from he million dollar club and a list of previous sales she ' s made. " who name do you see here

    當她不顧心地嘆氣時,她的丈夫拿出他的「百萬富翁俱樂部」證書以及一張買主的名單問道: 「你看看這些是什麼
  6. He looked puzzled as i let out a sigh of relief

    在我寬慰地舒了一口氣,他顯得挺迷惑。
  7. He crawled to the roadside, and stretched out his limbs on the snow, with a deep sigh.

    他爬到路邊,深深地吸了口氣,然後在雪地上把四肢伸開。
  8. The count was already going out of the room when princess marya moved rapidly up to natasha, took her hand, and, with a heavy sigh, said : wait a moment, i want natashas expression as she looked at princess marya was ironical, though she did not know why

    當伯爵從房裡走出去,公爵小姐瑪麗亞便邁開疾速的腳步,走到娜塔莎跟前,握住她的一雙手,沉重地嘆一口氣說: 「等一等,我要」娜塔莎連她自己也不知道在譏笑什麼,她譏笑地瞧著公爵小姐瑪麗亞。
  9. More, this paper points out the concrete advice about how to transfer right to publication, right to sigh one ' s name, right to modification and right to protect integration

    且文章對發表權、署名權、修改權、保護作品完整權之轉讓,提出了具體的立法建議。
  10. So he was very touched and elated, and then he let out a sigh, saying, " oh

    他很感動又自鳴得意地嘆了口氣說:喔!
  11. We get to sigh and shake our heads, and to trot out that argument about it being a lottery, and no way to settle a football match

    我們可能會嘆息會搖頭,同時也會提出這只是運氣問題,不能決定比賽的成敗。
  12. I let him enjoy the luxury unannoyed ; and after sucking out his last wreath, and heaving a profound sigh, he got up, and departed as solemnly as he came

    我讓他享受安逸,不打攪他。他吸完最後一口,深深地吁出一口氣,站起來,像走進來時那樣莊嚴地又走出去了。
  13. Brain in fly to flow the miscellaneous and disorderly problem that turn every kind of each kind soon, that problem resemble the street of a car, confusion but again busy, was filled with to bawl out voice, aimless chat voice, sigh voice with wait for helplessly voice

    腦子里飛速的流轉著各種各樣的雜亂的問題,那問題就像堵車的街道一樣,混亂而又忙碌,充滿了叫罵聲,漫無目的的聊天聲,嘆氣聲和無奈的等待聲
  14. The duke had to learn him over and over again how to say every speech ; and he made him sigh, and put his hand on his heart, and after a while he said he done it pretty well ; " only, " he says, " you mustn t bellow out romeo

    公爵還得一遍又一遍地教他,教他每句話該怎麼講,教他該怎樣嘆氣,怎樣把手按在心口上。隔了一會兒,他說他練得很不錯了。
分享友人