sino land 中文意思是什麼

sino land 解釋
信和置業
  • sino : 格林維
  • land : n 1 陸地,地面。2 土地,田地;農田;〈pl 〉所有地,地產。3 國土,國,國家;領土;地方;(…的)世...
  1. Responsible for the sino - british joint liaison group, land commission and other matters relating to the transition

    負責中英聯合聯絡小組、土地委員會及其他與過渡有關的事宜。
  2. After numerous costly engagements on land and sea, and vast numbers of both civilian and military casualties, the sino - korean forces prevailed, and in late 1598, the japanese withdrew

    在經過無數損失慘重的陸戰和海戰並付出平民和軍人的重大人員傷亡代價之後,中朝聯軍最終獲勝,在1598年末,日本人撤退了。
  3. Incorporated in 1990, the company is china s first sino - foreign joint venture specializing in manufacturing of autobody, which is located in xiamen of fujian, a southeastern coastal city of china renowned as garden on the sea, where air, land and sea transportation have all been substantially developed

    公司創建於1990年,是我國第一家中外合資專業化生產汽車車身的企業,位於中國東南沿海有「海上花園」之美稱的濱海城市福建廈門,海陸空交通便利。
  4. Tian zhong hotel is the three - star foreign tourism hotel set up by the oriental physics exploration com., ltd of sino - petroleum group. it is located in the center of kaifeng - drum tower square, adjoin with famous drum - tower evening market but place, one hundred distant only with buddhism holy land - prime temple, the geographical position is superior, easily accessible

    天中大酒店是中國石油集團東方物理勘探有限責任公司投資興建的一家三星級旅遊涉外飯店,地處開封市中心鼓樓廣場,和著名的鼓樓夜市毗鄰而處,與佛教聖地大相國寺僅百步之遙,地理位置優越,交通便利。
  5. As a part of the sino - australian project " aciar 961 / 143 sustainable mechanized dry - land grain production ", this thesis is to study mechanism and influence factors of ground wheel slide. firstly, testing method of ground wheel slide is designed

    通過對地輪作業時的受力情況進行分析,得出土壤性能和地輪的結構參數如輪寬b 、垂直載荷g 、抓地板高度h等是影響地輪滑移的的主要因素。
  6. Sino - british land commission

    中英土地委員會
  7. Annex iii of the sino - british joint declaration directed that the premium income obtained from land transactions during the period commencing from the entry into force of the joint declaration 27 may 1985 until 30 june 1997 be shared equally between the british hong kong government and the hksar government

    中英聯合聲明附件三規定,自該聲明於一九八五年五月二十七日生效之日起至一九九七年六月三十日止,香港英國政府從土地交易所得的地價收入,由香港英國政府和日後的香港特別行政區政府均等平分。
  8. The 1994 sino - british defence land agreement states that " the hong kong government will leave free 150 metres of the eventual permanent waterfront in the plans for the central and wan chai reclamation at a place close to the prince of wales barracks for the construction of a military dock after 1997 "

    - 1994年中英防用地協議規定: "在中環及灣仔填海計劃藍圖中,香港政府將于威爾斯親王軍營附近預留150米的最後永久海傍,供1997年後興建軍事碼頭之用。
分享友人