sino-german 中文意思是什麼

sino-german 解釋
中德
  • sino : 格林維
  • german : adj 1 德意志的,德國的。2 日耳曼人的,德國人的。3 日耳曼語的,德語的。n 1 德意志人;德國人;日爾...
  1. Sino - german trade in wolfram ore from the 1920 ' s to the 1930 ' s

    20世紀20至30年代的中德鎢砂貿易
  2. “ environmental strategies of intensive agriculture in the north of china ” ( esia ) is a sino - german cooperative program in the field of agro - environment protection

    「中國華北地區集約化農業的環境戰略」 (簡稱esia )是中德政府在中國農業生態環境保護領域的合作項目。
  3. Sino - german cooperation memorandum of guizhou small tungoiltree biodiesel project signed

    中德簽署貴州小油桐生物柴油項目合作備忘錄
  4. Intensive livestock farming is an important cause of agro - environment pollution in china. the sino - german esia program helps to develop environment - friendly livestock farming systems, in particular, animal waste management systems

    集約化養殖業是中國農業環境污染的一個重要污染來源,中德合作項目將在雙方專家的努力下,共同開發環保型的畜禽養殖業,尤其是畜禽糞污管理技術。
  5. The cosco europe ltd. and the china shipping europe holding ltd., two of the biggest shipping companies of the world as well as the china classification society and phoenix tv immediately agreed to co - organize such a tournament. with them the caissa touristic group ag brought the sino - german cup into being

    中遠歐洲有限公司中國海運集團這兩家世界巨型輪船公司,中國船級社和鳳凰衛視歐洲臺積極參與,與德國凱撒旅遊集團攜手創立了「中德杯企業家也與高爾夫邀請賽" 。
  6. Nonverbal difference in the communications of sino - german joint venture company in china

    中德企業交際中的非語言性差異
  7. We are looking forward to new winners, prizes and above all to new relationships between chinese people and europeans. press comentary about the 1st sino - german cup : some impressions of the 1st sino - german cup

    2006年的中德杯高爾夫球比賽將會更加扣人心弦,我們期待著有更多好手一顯身手金榜留名,我們更期待著中德友誼文化交流蓬勃發展。
  8. Sino - german cup amateur golf tournament took place under the patronage of the chinese consul general ma jinsheng and the first mayor of the city - state of hamburg ole von beust

    中德雙方的監護人分別是中國駐漢堡總領事馬晉生先生和漢堡市長ole von beust先生。
  9. In contrast with chery, sino - german automaker faw volkswagen spent 13 years on making its first million cars, while it took more than eight years for shanghai gm and guangzhou honda to build their first million cars

    和奇瑞相比,中德合資的一汽大眾汽車有限公司花了13年才製造了第100萬輛轎車,而上海通用和廣州本田花了超過8年的時間才製造出了第100萬輛轎車。
  10. The last few years have seen a rapid upgrading of pudong ' s industrial sector as a whole, best captured by the emergence of six pillar industries : the automaking industry headed by shanghai - general motors joint venture manufacturing buick cars, the electronics - information industry led by a sino - japanese joint venture producing super large - scale integrated circuits, the steel - making industry with a sino - german joint venture as its backbone producing stainless steel sheet, the petrochemical and fine chemical industry centering around sino - german and sino - us joint ventures, the home electrical appliances industry represented by sino - japanese joint ventures, and the bioengineering and pharmaceutical industry developed jointly by local pharmaceutical manufacturers and a number of world - renowned pharmaceutical enterprises

    近年來,浦東的整體工業快速發展,出現了六大支柱產業,即以生產「別克」轎車的上海通用汽車合資企業為領袖的汽車產業,以生產超大規模集成電路的中日合資企業為龍頭的電子信息產業,以生產不銹鋼的中德合資企業為骨幹的鋼鐵產業,以中德、中美合資企業為主體的石油化工及精細化工產業,以中日合資企業為代表的家用電器產業,以上海醫藥工業與一批世界著名醫藥企業聯手發展起來的生物醫藥產業。
  11. In recent years, the overall industrial structure of pudong has witnessed rapid updates and six pillar industries have taken shape : automobile industry headed by general motors joint ventures manufacturing buick cars, electronics - information industry pioneered by sino - japanese joint ventures producing large - scale intergrated circuits, the steel - making industry with sino - german joint ventures as backbones manufacturing stainless steel sheets, the petrochemical and fine chemical industry centering around sino - german and sino - us firms, home electrical appliances industry represented by sino - japanese joint ventures and the bioengeneering and pharmaceutical industry developped by local pharmaceutical industry and a number of world famous pharmaceutical enterprises

    近年來,浦東的整體工業快速更新,出現了六大支柱產業,即以生產別克轎車的上海通用汽車合資企業為領袖的汽車產業,以生產大規模集成電路的中日合資企業為龍頭的電子信息產業,以生產不銹鋼的中德合資企業為骨幹的鋼鐵產業,以中德中美合資企業為主體的石油化工和精細化工產業,以中日合資企業為代表的家用電器產業,以上海醫藥工業和一批世界著名醫藥企業聯手發展起來的生物制藥產業。
  12. The last few years have bben seen a rapid upgrading of pudong ' s industrial sector as a whole, best captured by the emergence of six pillar industries : the automaking industry headed by shanghai - genergal motos joint venture manufacturing buick cars, the electronics - information industry led by a sino - japanese joint venture producing super large - scale integrated circuits, the steel - making industry with a sino - german joint venture as its backbone producing stainless steel sheet, the petrochemical the fine chemical industry centering around sino - german and sino - us joint ventures, the home electrical appliances industry represented by sino - japanese joint ventures, and bioengineering and pharmaceutical industry developed jointly by local pharmaceutical manufacturers and a number of world - renowned pharmaceutical enterprises

    近年來,浦東的整體工業快速更新,出現了六大支柱產業,即以生產「別克」轎車的上海通用汽車合資為領袖的汽車產業,以生產超大規模集成電路的中日合資企業為龍頭的電子信息產業,以不銹鋼的中德合資企業為骨幹的鋼鐵產業,以中德、中美合資企業為主體的石油化工及精細化工產業,以中日合資企業為代表的家用電器產業,以上海醫藥工業與一批世界著名醫藥企業聯手發展起來的生物醫藥產業。
  13. Suzhou higo sinmart machinery co., ltd., a sino - german joint venture

    中德合資蘇州豪格森美機械製造有限公司
  14. Sino - german memorandum of understanding on strengthening cooperation on ipr protection inked

    中國與德奧分別簽署紡織品知識產權保護合作備忘錄
  15. From august to september of 2003, dr. yanru zeng participated as an assessor in impact evaluation of afforestation projects under sino - german financial cooperation in china. the projects were financed by german kfw in cooperation with the ministry of finance and the state forestry administration of china

    2003年8 - 9月,曾燕如參加了德國kfw與國家財政部國家林業局的「中德財政合作造林項目影響評價」 。
  16. Altogether 74 participants joined the 1. sino - german cup amateur golf tournament in 2005. one flight was made up of two german and two chinese businessmen

    德國中國捷克英國荷蘭丹麥以色列和美國的工商界人士紛至沓來,共同參加這一體育盛會。
  17. The first sino - german cup took place at the well - known golf course gut kaden near hamburg. the golf course is one of the few 27 - hole courses in germany

    2005年9月第一屆中德杯業余高爾夫球邀請賽在漢堡久負盛名的gut kaden高爾夫球場舉行。
  18. Four of the largest sino - german companies in hamburg have come together to promote and deepen the exchange between chinese and german businesspeople. cosco europe gmbh, china shipping europe holding gmbh, china classification society and caissa touristic group ag have, therefore, decided to organize the 1st sino - german cup amateur golf tournament. it took place on september 9, 2005, at the famous golf course gut kaden

    為了推動中德文化的發展工商界人士的交流,漢堡的4家著名中資企業中遠歐洲有限公司中國海運歐洲控股有限公司中國船級社歐洲有限公司和德國凱撒旅遊集團於2005年9月9日在久負盛名的漢堡gutkaden高爾夫球會舉辦了第一屆中德杯企業家業余高爾夫邀請賽。
  19. The development of sino - german relations before and after anti - japanese war

    抗戰爆發前後中德關系的演變
  20. From sino - german cup to sino - europe cup

    由「中德杯」發展成「中歐杯」
分享友人