six flags 中文意思是什麼
-
That s my dad with annabelle when we went to atlanta s six flags amusement park
我們去亞特蘭大的sixflags游樂園時,我爸爸和謙柔合影。 -
Water flies as a young white tiger shakes itself dry in a pool at california ' s marine world africa usa. ( now called six flags discovery kingdom
加利福尼亞海洋世界(現在叫六旗探索王國) ,水池中的年輕白虎試圖把自己甩干而弄得水花四濺。 -
Theme park operator six flags inc, based in new york, is staging the contest as part of a promotion leading up to halloween in which it is also offering customers free entry or line - jumping advantages if they eat a live madagascar hissing cockroach
主題公園經營商六旗公司為迎接萬聖節的到來特意舉辦了此次比賽。聖誕節期間,凡願意活吞一隻馬達加斯加發聲蟑螂的遊客將能獲得免費入場券或者優先玩的權利。 -
If you disregard the warnings and take keys or cell phones on the rides at six flags great america, chances are good you ' ll visit the lost and found before you go home
倘若你在六面旗大美國游樂園乘坐各種游樂設施時,對警告牌置之不理,逕自隨身攜帶鑰匙或手機的話,很可能之後要到失物招領處走一趟才能回家。 -
For the ultimate thrill, people can ride the fastest roller coaster in the world, located in six flags great adventure park in new jersey
想尋求最大刺激的人可到紐澤西州六旗探險樂園搭乘世上速度最快的雲霄飛車。 -
Regulations requiring current amusement park rides to be scrapped to create space for new attractions also hindered universal ' s efforts to compete with nearby theme parks disneyland and six flags magic mountain
規定要求現在的娛樂公園能夠給新的景點騰出地方,這就影響了環球公司合附近的主題公園迪斯尼樂園和六旗魔山的競爭力。 -
That ' s the question six flags great america is asking its thrill seekers during its halloween - themed frightfest
這是美國六旗游樂園在萬聖節主題活動期間向遊客提出的令人毛骨悚然的問題。 -
What about the class trip to six flags
那次去六旗的班級旅行又怎麼樣 -
The competition to beat the world cockroach eating record is being held on friday at a six flags park in illinois
世界吃蟑螂破紀錄大賽將于周五在伊利諾斯州六旗公園舉行。 -
However six flags spokesman james taylor said the only complaints the company had received were from people who did not have the opportunity to sign up and eat a cockroach because only 12 of its 30 parks in the united states, canada, and mexico were participating in the promotion
但是六旗公司發言人詹姆士泰勒說他們收到的唯一抱怨則來自無法登記參加活動的人們,因為六旗在美國加拿大和墨西哥共有30個樂園,但是只有12個參加此次推廣活動。 -
Cockroach eaters will have to sign waivers and still pay admission fees, said six flags spokesman james taylor
六旗游樂園發言人詹姆斯?泰勒指出,吃蟑螂的人將與游樂園簽署法律上的棄權書,且仍須購買門票入園。 -
Cockroach eaters will have to sign waivers and still pay admission fees, said six flags spokesman james taylor. the bug buffet continues with a cooked roach eating contest oct. 13 friday, oct. 13
六旗游樂園發言人詹姆斯泰勒指出,吃蟑螂的人將與游樂園簽署法律上的棄權書,且仍須購買門票入園。
分享友人