take an umbrella 中文意思是什麼

take an umbrella 解釋
帶一把雨傘
  • take : vt (took; taken )1 (用手)拿,取,抓,握,捕,捉,逮捕;俘虜;攻取,占領;【牌戲】吃掉,勝過。...
  • an : an1indef. art. 見 a 條。1. 〈方、口〉 = and. 2. 〈古、方〉 = (and) if.
  • umbrella : n 1 傘,雨傘;〈罕用語〉(遮)陽傘〈通常稱 sunshade 或 paraso〉。2 〈比喻〉保護,保護傘。3 【軍事...
  1. Seismologists tell us where not to build our houses, and meteorologists help us know where to sell sun cream and when to take an umbrella

    地震學家告訴咱們哪裡不適宜建造房屋,氣象學家則幫助咱們了解哪裡防曬霜好賣,何時要帶雨傘。
  2. It may rain ; you 'd better take an umbrella just in case.

    可能下雨,拿把傘吧,以防萬一。
  3. The sun is shining, but i will take an umbrella just in case.

    現在是晴天,但我還是帶上雨傘以防萬一。
  4. You should take an umbrella just as a precaution

    你該帶把傘,有備無患。
  5. It looks like rain, you 'd better take an umbrella with you.

    要下雨了,你還是帶把傘吧。
  6. I didn ' t take you as an umbrella kind of guy, stan

    我想你不適合喝這種陽傘飲料,斯坦
  7. Take an umbrella just in case.

    帶把雨傘以防萬一吧。
  8. It is raining heavily outside. take an umbrella with you

    外面正在下雨,隨身帶把傘吧。
  9. Had not we better take an umbrella ?

    我們最好帶一把傘吧?
  10. It is going to rain. take an umbrella with you

    帶一把傘去。看樣子就要下雨了。
  11. ( you ‘ d better take an umbrella in case it rains

    你還是帶把雨傘吧,以防下雨。
  12. You ' d better take an umbrella with you in case it rains

    你最好帶把傘在身邊以防下雨。
分享友人