tears of mother 中文意思是什麼
tears of mother
解釋
慈母千秋-
The marchioness raised her head at this word, and beholding the man who so forcibly reminded her of her deeply - regretted child, who still lived for her in valentine, she felt touched at the name of mother, and bursting into tears, she fell on her knees before an arm - chair, where she buried her venerable head
眼前的這個人使她強烈地想起她無限哀悼的那個女兒來,她覺得她的女兒還活在瓦朗蒂娜的身上,這聲「母親」使她大為感動,頓時老淚縱橫,跪倒在一張圈椅前面,把她那白發蒼蒼的頭埋在椅子里。 -
Those were not tears all of agony that wetted his young mother s cheek, as the spirit departed from her embrace that had been entrusted to it
即使在那託付給她的靈魂離開她時,濡濕了她那年輕母親的面頰的淚也不全是痛苦的。 -
A gush of tears at her mother s farewell kiss, a touch in her throat when the cars clacked by the flour mill where her father worked by the day, a pathetic sigh as the familiar green environs of the village passed in review, and the threads which bound her so lightly to girlhood and home were irretrievably broken
母親和她吻別時,她不禁熱淚盈眶火車喀嚓喀嚓駛過她父親上白班的麵粉廠,她喉頭又一陣哽咽而當她熟悉的綠色村莊在車窗外向後退去時,她發出了一聲嘆息。不過,那些把她和故鄉和少女時代聯系在一起縷縷細絲卻是永久地割斷了。 -
My shock and embarrassment at finding mother in tears on wednesday was a perfect index of how little i understood the pressures on her.
從我在星期三發現媽哭泣時感到的震駭和窘迫,就可以看出我多麼不了解她身受的種種壓力。 -
I had thought up to that moment of the adventures before me, not at all of the home that i was leaving ; and now, at the sight of this clumsy stranger, who was to stay here in my place beside my mother, i had my first attack of tears
我曾經仔細想過將面臨的危險,卻壓根兒沒想過我即將離開的這個家而現在一見到這個笨手笨腳的就要代替我留在母親身邊的新手,我的淚水忽地湧上來。 -
Mother, i shall weave a chain of pearls for thy neck with my tears of sorrow
聖母呵,我要把我悲哀的眼淚穿成珠鏈,掛在你的頸上。 -
Now at the sight of this clumsy stranger, who was to stay here in my place beside my mother, i had my first attack of tears.
現在,一看到這個笨拙的新手來到這里,要代替我來守在母親身邊,我第一次流下了眼淚。 -
Pink carnations grew fromswheresher tears fell on the ground, and became the symbol of a mother ' s love
粉紅色的康乃馨從她的眼淚滴落的土地上開出來,並成了母愛的象徵。 -
“ m ” is for the million thing she gave me, “ o ” means only that she is growing old, “ t ” is for the tears she shed to save me, “ h ” is for her heart of purest gold, “ e ” is for her eyes, with lovelight shining, “ r ” means right, and right she ' ll always be. put them together, they spell “ mother ”. a word that means the world to me
代表她為我做的所有付出. o是說她已經漸漸老去. . . t是她為了救我而付出的眼淚, h代表了她想純金一樣真誠的心, e是她的眼睛,那閃爍著的愛之光, r代表正確,對,她總是永遠正確的.然後將這些字母放在一起,就是" mother "母親.一個對我而言,代表了全世界的詞
分享友人