telex address 中文意思是什麼

telex address 解釋
使用用戶電報號碼的收報人名址
  • telex : n. 1. (與電話線路接通的)電報用戶直通電路。2. 用戶直通電報。vt. 發用戶直通電報。
  • address : n 1 (信上的)稱呼,姓名;地址。2 致辭;寒喧;演說;正式請願。3 談吐,風度。4 〈pl 〉 求愛,獻殷...
  1. Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain

    電匯正文電匯是由匯款人以定額本國貨幣交於本國外匯銀行換取定額外匯,並述明受款人之姓名與地址,再由承辦銀行(匯出行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(匯入行)指示解付給收款人的一種匯款方式。
  2. Any change of the name, address, fax and telex number and postal code given in the preamble of this agreement shall be immediately communicated to the commission and the other party

    第七條本協議前言中所列名稱、地址、傳真號、電傳號和郵政編碼如有變更,應立即通知中國海事仲裁委員會和對方。
  3. The telegraphic ( cable, telex ) address of the guest house is 6080

    招待所的電報(海底電報、用戶電報)掛號是6080 。
  4. 5 for cargo lots over 1, 000 m / t each, or any other lots less than1, 000 metric tons but identified by the buyer, the seller shall, at least10 days prior to the date of shipment, inform the buyer by telex or cableof the following information : the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, andparticulars of the carrying vessel, the expected date of loading, theexpected time of arrival at the port of destination, the name, telex andcable address of the carrier

    一次裝運數量超過一千噸的貨載或其它少於一千噸但買方指明的貨載,賣方應在裝船日前至少10天用電傳或電報通知買方合同號、商品名稱、數量、船名、船齡、船籍、船隻主要規范、預計裝貨日、預計到達目的港時間、船公司名稱、電傳和電報掛號。
  5. Heading company name and logo, address, telephone number, fax telex numbers

    信頭機構名稱和標記
  6. 4 details of the presenting bank, if any, including full name, postal address, and if applicable telex, telephone and facsimile numbers

    D .提示行如有的話的詳情,包括全稱郵政地址以及,如果有的話,電傳和傳真號碼
  7. Failing this, any letter and document mailed to such address as well as any facsimile and telex message transmitted to such number shall be deemed to have been duly served to the parties over a period of time as deemed reasonable by the commission or the arbitration tribunal

    否則,一切按該地址郵寄的信件、文件等及按該號碼傳遞的傳真和電傳,仲裁委員會或仲裁庭認為已經過合理的時間即視為已經送達。
分享友人