termination of case 中文意思是什麼

termination of case 解釋
病例結局
  • termination : n. 1. 末端,終點;終止,終結;結局,結束。2. 限定,界限,限度。3. 【語法】詞尾。adj. -al
  • of : OF =Old French 古法語。
  • case : CASE =computer aided software engineering 【計算機】計算機輔助軟體工程。n 1 情況,狀況;真相。2 ...
  1. Digital enhanced cordless telecommunications dect - common interface ; test case library - part 9 : abstract test suite for network layer ; fixed radio termination endorsement of the english version ets 300497 - 9 v 0. 3. 2 1

    代碼字符集;信息;編碼數據轉換;信息交流;字符集;數據處理摘要本標準規定了由128個字元控制字元和圖形字元,如:字母數字及符號組成的字符集以及它們的編碼表示。
  2. The doctor, on examining the case for himself, spoke hopefully to him of its having a favourable termination, if we could only preserve around her perfect and constant tranquillity

    醫生親自檢查病狀后,抱有希望地跟他說,只要我們能在她四周繼續保持完全的平靜,這病可以見好。
  3. In the case of amendment, assignment or termination of a contract as set forth in paragraph 2 of article 77, article 87, and paragraph 2 of article 96 of the contract law, the provisions of the previous paragraph apply

    合同法第七十七條第二款、第八十七條、第九十六條第二款所列合同變更、轉讓、解除等情形,依照前款規定處理。
  4. In this case, the runtime s first notification of process termination is a dll process detach notification. the runtime continues to

    在這種情況下,運行時的第一個進程終止通知是dll _ process _ detach通知。
  5. This thesis will compare and analyze those relative provisions in contract laws or case laws of some main countries and in international uniform codes in order to provide some advice on how to improve the system of legal termination ( avoidance ) of contracts in our contract law

    本文擬對各主要國家的合同法或判例法以及國際統一合同法有關法定解除條件的規定進行比較、評析,以期為進一步完善我國合同法定解除制度提供參考和借鑒。
  6. In no case can the insured ask for termination of cargo transportation insurance and insurance on conveyances for voyages once they commence and for refund of premium, unless otherwise stipulated in the contract of insurance

    但貨物運輸和運輸工具的航程保險,保險責任一經開始,除非保險合同另有規定,投保方不能要求終止合同,也不能要求退還保險費。
  7. If the advance payment has not been repaid prior to the issue of the taking - over certificate for the works or prior to termination under clause 15 [ termination by employer ], clause 16 [ suspension and termination by contractor ] or clause 19 [ force majeure ] ( as the case may be ), the whole of the balance then outstanding shall immediately become due and payable by the contractor to the employer

    如果在頒發工程的接收證書前或按第15條僱主提出終止,第16條承包商提出暫停和終止,或第19條不可抗力(視情況而定)終止合同前,尚未償清預付款,承包商應將屆時未付債務的全部余額立即支付給僱主。
  8. Article 249 partial refund in case of termination by lessor where the parties agreed that title to the lease item will vest in the lessee at the end of the lease term, and after paying a major portion of the rent, the lessee is unable to pay the remaining balance, resulting in the lessor ' s termination of the contract and repossession of the lease item, if the value of the repossessed lease item exceeds the rent owed by the lessee and other expenses, the lessee may require partial refund

    第二百四十九條當事人約定租賃期間屆滿租賃物歸承租人所有,承租人已經支付大部分租金,但無力支付剩餘租金,出租人因此解除合同收回租賃物的,收回的租賃物的價值超過承租人欠付的租金以及其他費用的,承租人可以要求部分返還。
  9. In case of pre - mature termination of fdh, is there any refund to the employer

    如合約提前終止,會否向僱主退回征款
  10. In case of termination, the camp fee will not be refunded

    如活動終止,已繳營費不獲退還。
  11. However, exemption will not be extended to the case of where after giving notice of termination the employee is required to work during the notice period

    不過,如果僱主按合約或雇傭條例的規定給予雇員足夠的離職通知期,而雇員在通知期內須上班以賺取薪酬,則這項稅務寬免並不適用。
  12. In a case concerning the taxability of termination payments received by an employee, an appeal by the commissioner against the decision of the board was partially allowed by the court

    在一宗有關雇員所取得的約滿酬金是否須要課稅的個案,局長就上訴委員會的裁決提出上訴,獲法庭判決部分得直。
  13. And a case study about the termination of a sino - foreign joint venture corporation is detached. after the analysis and reasoning in the last two chapters, we found that the foreign multinational corporation has the strong preference to purchase the joint venture. so as introducing the foreign capital, we must realize soberly that joint venture is only an instrument but not the ultimate target

    通過前面的分析和論證,我們認為,跨國公司具有最後收購合資企業的強烈偏好,中國企業在引進外資的同時,必須清醒認識到合資只是一種手段,而並不是終極目標,我們的終極目標應該是通過合資提高中國企業的國際競爭力。
  14. In case of termination of the contract, the insurer shall remain entitled to require the insured to pay the full amount of the premium in arrears and the interest due hereon before the contract is terminated

    保險方如果終止合同,對終止合同前投保方欠交的保險費及利息,仍有權要求投保方如數交足。
  15. Article 17 in case of termination, the private enterprise shall file application with the departments in charge of administration of industry and commerce 30 days before termination, and cancel the registration after verification by the department

    第十七條私營企業歇業,應當在距歇業三十日前向工商行政管理機關提出申請,經核準后辦理注銷登記。
  16. Upon cancellation or termination of these conditions as provided herein, the bank shall be deemed to have been authorised to deliver the cash and securities then held or at any time thereafter received by the bank to or to the order of the customer or the successors in title of the customer or in the case of joint accounts any one party thereto and in so doing the bank shall obtain a good discharge, but only after the bank s fees and expenses have first been paid and proper evidence of entitlement shall have been provided to the bank s satisfaction, all in accordance with and after compliance with all applicable laws

    在按照此等條件之規定取銷或終止此等條件時,本行應被視為已獲授權將本行當時持有或在其後任何時間由本行收取之現金及證券送達客戶或客戶指定之人士或客戶或若屬聯名賬戶,則其中任何一方之業權繼承人若如此照辦時,本行將取得充份之責任解除,但只限於在根據及符合所有適用法律下,首先已支付本行之費用及開支以及已向本行提供令其滿意之擁有權之適當證明。
分享友人