the (very) man for me 中文意思是什麼

the (very) man for me 解釋
我所需要的人
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • very : adv 1 〈用於修飾形容詞、副詞或分詞〉很,甚,頗,極,非常。2 〈與否定詞結合〉(不)怎樣,(不)大...
  • man : n (pl men )1 〈無冠詞、單數〉人,人類;【生物學】人科。2 男人;大人,成年男子;男子漢,大丈夫;...
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • me : ME = marriage encounter Me = methyl 【化學】甲基。pron 1 〈I 的賓格〉我〈把我,對我,給我等〉。...
  1. Mr trelawney, being a very open - handed gentleman, as we all know, has just asked me a word or two, and as i was able to tell him that every man on board had done his duty, alow and aloft, as i never ask to see it done better, why, he and i and the doctor are going below to the cabin to drink your health and luck, and you ll have grog served out for you to drink our health and luck

    特里羅尼先生,這位眾所周知的非常慷慨的紳士,剛剛問了我一兩句話,而我告訴他,船上的每一個人,從上到下,都盡到了他的職責,比我要求的做得還要好,因此,他和我,以及醫生,準備到下面的特艙去,為你們的健康和好運乾杯,同時也為你們備了些水酒,來為我們的健康和好運乾杯。
  2. In this distress, we had besides the terror of the storm, one of our men dyed of the calenture, and one man and the boy wash d over board ; about the 12th day the weather abating a little, the master made an observation as well as he could, and found that he was in about 11 degrees north latitude, but that he was 22 degrees of longitude difference west from cape st. augustino ; so that he found he was gotten upon the coast of guinea, or the north part of brasil, beyond the river amozones, toward that of the river oronoque, commonly call d the great river, and began to consult with me what course he should take, for the ship leaky and very much disabled, and he was going directly back to the coast of brasil

    在這危急的情況下,風暴已使我們驚恐萬狀,而這時船上一個人又患熱帶病死去,還有一個人和那個小傭人被大浪卷到海里去了。到第二十二天,風浪稍息船長盡其所能進行了觀察,發現我們的船已刮到北緯十一度左右的地方,但在聖奧古斯丁角以西二十二經度。船長發現,我們的船現在所處的位置在巴西北部或蓋亞那海岸我們已經駛過了亞馬孫河的入海口,靠近那條號稱"大河"的俄利諾科河了。
  3. He must be sent directly from heaven then, said one of them very gravely to me, and pulling off his hat at the same time to me, for our condition is past the help of man

    也許,你們想不到,在你們眼前的人,正是你們的朋友呢! "他一定是天上派下來的, "其中一個說,並脫帽向我致禮,神情十分認真。
  4. Miss nigeria : this time, i entered the miss world competition because i know it ' s a very charitable organization and in this man ' s world, if there ' s anything that i can do to be able to help the next generation in society, because i really, really want to give them as much help as i can give, i love helping the needy at all times and have this great love for humanity that helps me and prompts me to be the best i can be, and to help everyone in need

    奈及利亞小姐:這一次我來參和世界小姐大賽,是因為我知道明白這是一個慈善組織,在這個男人主宰的世界里,我可以做些事情來幫助社會的下一代,因為我真的想竭盡己能地去幫助他們,我願意在任何時間幫助窮困地人,對人類的博愛幫助並促使我做到最好,讓我提供幫助給所有的每個需要的人。
  5. Cheng ying, if can of words, i still would like to take you, but i know this to be an impossible matter, so, if impossible, we are a friend, don ' t let us live for 23 years, so and without results wasted, this is my end to a good words that you say, i can ' t be being like formerly, either so, because i know, i am an all impossible matter and you forever, so, let our everythings all go to with the breeze, let our everything become recollection, i wish you sincerely : the happiness open every day, the study progress, healthy body, find out a good man, if say the responsibility that i fulfiled to me. that i really would like to let go of you now, i just want to become a friend with you, i leave you very far very far in the nanking now, i also know we then can meet how long, thanking you for letting me master a lot of, if have an opportunity, i will teach my everything you, all useding for to win physically, is you let me know how live in in the world, how face a person of, thank you

    陳英,如果可以的話,我還是願意取你的,但是我知道這是不可能的事了,那麼,如果不可能,我們就做朋友吧,不要讓我們兩三年的生活,就那麼白白的浪費,這是我最後對你說的一段好話,我也不會在像從前那樣了,因為我知道,我和你是永遠都不可能的事了,那麼,就讓我們的一切都隨風而去,就讓我們的一切變成回憶,我真心的祝你:快樂開每一天,學習進步,身體健康,找到一個好的男人,如果說我沒有盡到我的責任.那我現在真的願意放下你,我只是想跟你成為一個朋友,我現在在南京,離你很遠很遠,我也不知道我們還要多久才能見面,謝謝你讓我學會了很多很多,如果有機會,我會把你教我的一切,都用於實際中,是你讓我懂得了如何活在世界里,如何去面對一個人的,謝謝你
  6. The man that had a - holt of me was very good to me, and kept saying he had a boy about as big as me that died last year, and he was sorry to see a boy in such a dangerous fix ; and when they was all took by surprise by finding the gold, and made a rush for the coffin, he lets go of me and whispers, heel it now, or they ll hang ye, sure

    那個揪住我的人對我可非常好,還老是說,他有一個孩子,跟我一般大,不幸去年去了。還說,看到一個孩子身處險境,他也十分難過。后來他們發現了金幣,為之大吃一驚,朝棺材沖過去的時候,他放開了我的手,還輕聲地說,開路吧,要不然的話,他們會絞死你,肯定會的!
  7. " pardon me for interrupting you, madam, " cried mr. collins ; " but if she is really headstrong and foolish, i know not whether she would altogether be a very desirable wife to a man in my situation, who naturally looks for happiness in the marriage state

    「對不起,讓我插句嘴,太太, 」柯林斯先生叫道: 「要是她果真又固執又傻,那我就不知道她是否配做我理想的妻子了,因為象我這樣地位的人,結婚自然是為了要幸福。
  8. he should be : like a kid, like to travel, have a passion for nature, there is the family responsibility, good - hearted, certainly is also a to love me very much, very romantic man

    他應該是:喜歡小孩,喜歡旅遊,熱愛大自然,有家庭責任心,有愛心,當然也是一位非常愛我,非常浪漫的男士。
  9. Now, to tell you the truth, from the very first mention of long john in squire trelawney s letter, i had taken a fear in my mind that he might prove to be the very one - legged sailor whom i had watched for so long at the old benbow. but one look at the man before me was enough

    現在,和你說實話,從鄉紳特里羅尼的信里第一次提到高個子約翰的時候起,我心裏就暗自生疑,他可能就是那個我在「本葆海軍上將」旅店留心好久的「獨腿水手」 ,但是只要看一眼我面前的這個人,就足以讓我打消這個念頭了。
  10. I have several goals in my life, although i make myseful out the selfish, but i ' m very greedy. i wanted to become a teacher but that is too dull for me. i want to become a stewardess, but could not catch the taller ; i want to become a sacred doctor, but i think i can ' t pass the great fear ; i want to become a lawyer, but i knew this position cannot have such the " white is whitr, black is black " as sometimes they can help some evil man depart from punishment ; i want to become a complete barber, but the family member and the secular rule cut off the thought in a early time. so it ' s one kind of regret for me

    我有幾個人生目標,雖說自己不自私,但我很貪心.我想成為一位教師但覺得當老師太單調了;我想成為一位空姐,但就差點高度;我想成為一位神聖的醫生,但我覺得我過不了恐懼這一關;我想成為一個律師,但我知道這個職位是不能持有"對就是對,錯就是錯"的觀點;因為他有時可能會給一些不可饒俗的人一個明天;我想成為一名技術高超的理發師,但家人和世俗觀點早已截止了我這樣的想法,只能說是一種遺憾
  11. But this is by the by : while i was cutting down some wood here, i perceiv d that behind a very thick branch of low brushwood, or underwood, there was a kind of hollow place ; i was curious to look into it, and getting with difficulty into the mouth of it, i found it was pretty large ; that is to say, sufficient for me to stand upright in it, and perhaps another with me ; but i must confess to you, i made more hast out than i did in, when looking farther into the place, and which was perfectly dark, i saw two broad shining eyes of some creature, whether devil or man i knew not, which twinkl d like two stars, the dim light from the cave s mouth shining directly in and making the reflection

    我費力地走進洞口,發現裏面相當大。我在裏面站直了還綽綽有餘,甚至還能再站一個人。可是說實在的,我一進去就趕快逃出來,因為我朝地穴深處一看,只見裏面一片漆黑,在黑暗中,忽然看見有兩只發亮的大眼睛,也不知道是魔鬼的眼睛,還是人的眼睛,在洞口射進去的微弱光線的反射下,那對眼睛像兩顆星星閃閃發光。
  12. Do you remember how i panicked like a mad man when jonathon was born ? i can still picture you laughing and smiling at me now, as i clumsily held him for the very first time in my arms. i watched as your laughter faded into tears, as i stared at him and cried my own tears of joy

    你還記得喬納森出生的時候我那手足無措的慌張樣子嗎?當我笨拙地把他抱在懷里,我還記得你笑話我的樣子,我看著他,我們都情不自禁地迸出了開心的淚花。
分享友人