think upon 中文意思是什麼

think upon 解釋
考慮思量
  • think : vt (thought )1 想,思索,構思;考慮。2 想出,想起。3 認為,以為。4 猜想,想像。5 想要,打算。6 ...
  • upon :
  1. Mr. darcy may perhaps have heard of such a place as gracechurch street, but he would hardly think a month s ablution enough to cleanse him from its impurities, were he once to enter it ; and depend upon it, mr. bingley never stirs without him.

    達西先生也許聽到過天恩寺街這樣一個地方,可是,如果他當真到那兒去一次,他會覺得花上一個月的工夫也洗不凈他身上所染來的污垢請你放心好了,他絕不會讓彬格萊先生單獨行動。 」
  2. Think upon fault of a 220 kv bus surge arrester

    母線避雷器故障引發的思考
  3. Truly, a byronic hero ! franz could not, we will not say see him, but even think of him without imagining his stern head upon manfred s shoulders, or beneath lara s helmet

    弗蘭茲不但每次看到他,而且甚至每次想到他的時候,就禁不住要把他那個令人生畏的腦袋裝到曼弗雷特的肩膀上或勒拉的頭盔底下去。
  4. And those members of the body, which we think to be less honourable, upon these we bestow more abundant honour ; and our uncomely parts have more abundant comeliness

    23身上肢體,我們看為不體面的,越發給他加上體面。不俊美的,越發得著俊美。
  5. And those members of the body , which we think to be less honourable , upon these we bestow more abundant honour ; and our uncomely parts have more abundant comeliness

    24我們俊美的肢體,自然用不著裝飾。但神配搭這身子,把加倍的體面給那有缺欠的肢體。
  6. I think it ' s incumbent upon us to support him

    我變為支持他是我們義不容辭的責任。
  7. I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.

    我覺得這個時候比世界上什麼帝王都快樂。
  8. It was to no purpose for or us after we were in the boat to think of reaching to own ship, so all agreed to let her drive and only to pull her in towards shore as much as we could, and our master promised them, that if the boat was stav d upon shore he would make it good to their master, so partly rowing and partly driving our boat went away to the norward sloaping wards the shore almost as far as winterton ness

    我們就慢慢把小艇拖近船尾,全體船員才得以下了小艇。此時此刻,我們已無法再回到他們的船上去了,大家一致同意任憑小艇隨波飄流,並努力向岸邊劃去。我們的船長許諾,萬一小艇在岸邊觸礁,他將給他們船長照價賠償。
  9. You will not think i have presumed upon your defencelessness - been too quick and unreflecting, will you

    你不會以為我在你沒有防備時太魯莽吧?我來得太快,也沒有想一想,你會不會? 」
  10. Through a research into the legislative cases and historical develpment of the adult wardship system, and a reflection upon social reality and present conditions of legislation, i think that an innovative reconstruction for adult wardship system should be performed at the point of the drawing up of the civil codes, and that contents of this system should be specifically designed

    通過對成年人監護制度的立法例和歷史發展考察,並結合我國的社會現實和立法現狀,我們應該利用民法典起草之契機對我國成年人監護制度進行變革性的重構,並對其內容作一些具體的設計。
  11. You ll find him not so pliable as you calculate upon : and, though i m hardly a judge, i think that s the worst motive you ve given yet for being the wife of young linton

    我問, 「你要發覺他可不是你估計的這么順從。而且,雖然我不便下斷言,我卻認為那是你要作小林敦的妻子的最壞的動機。 」
  12. " now, madame, " continued debray, first opening the closet, then the chest ; - " now, madame, here are 800 notes of 1, 000 francs each, resembling, as you see, a large book bound in iron ; to this i add a certificate in the funds of 25, 000 francs ; then, for the odd cash, making i think about 110, 000 francs, here is a check upon my banker, who, not being m. danglars, will pay you the amount, you may rest assured.

    現在,夫人, 」德布雷打開衣櫃,拿出錢箱打開,繼續說, 「現在,夫人,這是八百張一千法郎的鈔票,你看,象是一本裝訂好的畫冊:此外,還有一筆二萬五千法郎的股息,余數,大概還有十一萬法郎原著計算錯誤。譯注,這是一張開給我的銀行家的支票,他,是會照數付給你的,你大可放心。 」
  13. I consider that when a dependant does her duty as well as you have done yours, she has a sort of claim upon her employer for any little assistance he can conveniently render her ; indeed i have already, through my future mother - in - law, heard of a place that i think will suit : it is to undertake the education of the five daughters of mrs. dionysius o gall of bitternutt lodge, connaught, ireland

    我認為一個下人把工作做得跟你自己一樣出色時,她就有權要求僱主給予一點容易辦到的小小幫助。其實我從未來的岳母那兒聽到一個適合你去的地方。就是愛爾蘭康諾特的苦果村,教迪奧尼修斯奧加爾太太的五個女兒,我想你會喜歡愛爾蘭的。
  14. A negotiation was opened through the medium of the ambassador, sam ; and after much pacing to and fro, till, i think, the said sam s calves must have ached with the exercise, permission was at last, with great difficulty, extorted from the rigorous sibyl, for the three to wait upon her in a body

    通過薩姆這位使者的斡旋,她們開始了一場談判。薩姆多次往返奔波,小腿也想必累疼了。經過一番波折,終于從這位寸步不讓的女巫嘴裏,討得許可,讓她們三人一起去見她。
  15. One evening, hurstwood, after thinking about a way to modify carrie s desire for clothes and the general strain upon his ability to provide, said : " i don t think i ll ever be able to do much with shaughnessy.

    一天晚上,在考慮用什麼辦法來減少嘉莉對衣服的需求並減輕壓在他的支付能力上的總的重負以後,赫斯渥說: 「我想我再也無法和肖內西一起做了。 」
  16. If i make much of anything appointed, magnify it secretly to myself or insidiously to others ; if i let them think it “ hard, ” if i look back longingly upon what used to be, and linger among the byways of memory, so that my power to help is weakened, then i know nothing of calvary love

    若我特別強調、誇張我被安排的處境或被委託的工作,暗地裡向自己或在暗示中向別人放大它;若我讓人家覺得那是艱辛的;若我留戀地回顧過去,在回憶的小徑上徘徊,以致我幫助人的能力大大消減,那我就還是絲毫不懂加略山的愛。
  17. But this is my father s story, sir ; and i begin to think - the curiously roughened forehead was very intent upon him - that when i was left an orphan through my mother s surviving my father only two years, it was you who brought me to england

    「可你講的是我父親的故事我開始覺得- 」她奇怪地皺緊了眉頭仔細打量著他- 「我父親在我母親去世后兩年也去世了。把我帶到英國來的就是你-我差不多可以肯定。 」
  18. What would these divinities think of india, anglicized as it is to - day, with steamers whistling and scudding along the ganges, frightening the gulls which float upon its surface, the turtles swarming along its banks, and the faithful dwelling upon its borders

    然而當汽船駛過,攪混了恆河聖水的時候,我們不知道卜拉馬希瓦和回斯奴又怎樣看待今天這個英國化了的印度呢。
  19. I desire the reader will observe, that i calculate my remedy for this one individual kingdom of ireland and for no other that ever was, is, or i think ever can be upon earth.

    我還要請讀者明鑒,這套濟州方略是專為愛爾蘭這個國家而制訂,並不適用於過去,現在,以至將來世界上其他任何國家。
  20. I made a covenant with mine eyes ; why then should i think upon a maid

    1我與眼睛立約,怎能戀戀瞻望處女呢。
分享友人