thither 中文意思是什麼

音標 ['ðiðə]
thither 解釋
adv. 動詞 副詞 〈古語〉到那裡,到那邊。
adj. 形容詞 對過的,對岸的,那邊的。
the thither side of the stream 河對岸。
on the thither side of forty 四十(歲)開外。
hither and thither 到處,向各處,忽此忽彼。

  1. Thither alfred went.

    阿爾弗雷德就到那個地方去。
  2. The bismarck was still four hundred miles from brest, and no longer even able to steer thither.

    「俾斯麥」號離布雷斯特仍然有四百英里,它甚至連這么遠也行駛不了。
  3. It is not the object of this work to give a description of derbyshire, nor of any of the remarkable places through which their route thither lay ; oxford, blenheim, warwick, kenelworth, birmingham, c. are sufficiently known. a small part of derbyshire is all the present concern

    本書不打算詳細描寫德比郡怕風光,至於他們的旅程所必須經過的一些名勝地區,例如牛津布楞恩沃里克凱尼爾沃思伯明翰等,大家都知道得夠多了,也不打算寫。
  4. With arrows and with bows shall men come thither ; because all the land shall become briers and thorns

    24人上那裡去,必帶弓劍,因為遍地滿了荊棘和蒺藜。
  5. Had we escaped before my attack of catalepsy, i should have conducted you to monte cristo ; now, " he added, with a sigh, " it is you who will conduct me thither. well, dant

    要是在我的病沒有再發作以前我們就逃了出去我會把你帶到基督山島去的,現在, 」他長嘆了一聲,又說, 「是要你帶我到那兒去了。
  6. Overhead, bumble-bees flew hither and thither in the thickening light, their drone coming and going like the sound of a gong.

    天空里嗡蜂也在漸漸強烈的陽光里到外飛動,它們的嗡嗡時聞時寂,彷彿是打鑼的聲音。
  7. At breakfast brazil was the topic, and all endeavoured to take a hopeful view of clare s proposed experiment with that country s soil, notwithstanding the discouraging reports of some farm labourers who had emigrated thither and returned home within the twelve months

    第二天吃早飯的時候,大家談的話題都是巴西,既然克萊爾提出來要到巴西的土地上去試試,於是大家就盡力用充滿希望的眼光去看待這件事,盡管聽說有些農業工人去了那兒還不到十二個月就回來了,帶回來令人失望的消息。
  8. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這種說法倒還算講得過去,因為到了這個季節,一切野外的活動都過時了,待在家裡雖然可以和咖苔琳夫人談談,看看書,還可以打打彈子,可是男人們總不能一直不出房門既然牧師住宅相隔很近,順便散散步蕩到那兒去玩玩,也很愉快,況且那家人又很有趣昧,於是兩位表兄弟在這段作客時期,差不多每天都禁不住要上那兒去走一趟。
  9. A school of tiny, glittering fish flicked hither and thither.

    一群小小的、閃閃發光的魚兒東游西竄、忽隱忽現。
  10. And there rises a shining palace whose crystal glittering roof is seen by mariners who traverse the extensive sea in barks built expressly for that purpose and thither come all herds and fatlings and first fruits of that land for o connell fitzsimon takes toll of them, a chieftain descended from chieftains. thither the extremely large wains bring foison of the fields, flaskets of cauliflowers, floats of spinach, pineapple chunks, rangoon beans, strikes of tomatoes, drums of figs, drills of swedes, spherical potatoes and tallies of iridescent kale, york and savoy, and trays of onions, pearls of the earth, and punnets of mushrooms and custard marrows and fat vetches and bere and rape and red green yellow brown russet sweet big bitter ripe pomellated apples and chips of strawberries and sieves of gooseberries, pulpy and pelurious, and strawberries fit for princes and raspberries from their canes

    用一輛輛巨大的敞篷馬車載來的是田裡豐饒的收獲:裝在淺筐中的花椰菜成車的菠菜,大塊頭的菠蘿,仰光豆23 ,多少斯揣克24西紅柿,盛在一隻只圓桶里的無花果,條播的瑞典蕪菁,球形土豆,好幾捆約克種以及薩沃伊種彩虹色羽衣甘蘭,還有盛在一隻只淺箱里的大地之珍珠25 -蔥頭此外就是一扁籃一扁籃的蘑菇乳黃色食用葫蘆飽滿的大巢萊大麥和苔苔,紅綠黃褐朽葉色的又甜又大又苦又熟又有斑點的蘋果,裝在一隻只薄木匣里的楊梅,一粗筐一粗筐的醋栗。
  11. Cousins even to the fortieth remove would flock thither to hear the will read

    稍有一點沾親的老表們也都來聽宣讀遺囑。
  12. A trio of researchers compared donors with a gaggle of crop - growers, spraying water hither and thither, leaving some plants parched, others deluged

    三名研究人員將捐助國比作一群作物栽培者,灑水時這邊灑一點、那邊灑一點,一些植物因沒澆到而乾燥不堪,而其它的則因過量而積水成澇。
  13. The means of arriving thither are simple, easy, certain, infallible-and that is the gist of my present proposal.

    達到這個目的的方法簡單、容易、可靠、萬無一失,這就是我所建設的主要內容。
  14. Thither of the wall the quartermile flat handicappers, m. c. green, h. thrift, t. m. patey, c. scaife, j. b. jeffs, g. n. morphy, f. stevenson, c. adderly, and w. c. huggard started in pursuit. striding past finn s hotel, cashel boyle o connor fitzmaurice tisdall farrell stared through a fierce eyeglass across the carriages at the head of mr e. m. solomons in the window of the austro - hungarian viceconsulate

    圍墻裏面,四分之一英里平路障礙賽218的參加者m . c .格林h .施里夫特t . m .帕蒂c .斯凱夫jb傑夫斯g . n .莫菲f .斯蒂文森c .阿德利和w . c .哈葛德開始了角逐。
  15. For who is there who anything of some significance has apprehended but is conscious that that exterior splendour may be the surface of a downwardtending lutulent reality or on the contrary anyone so is there inilluminated as not to perceive that as no nature s boon can contend against the bounty of increase so it behoves every most just citizen to become the exhortator and admonisher of his semblables and to tremble lest what had in the past been by the nation excellently commenced might be in the future not with similar excellence accomplished if an inverecund habit shall have gradually traduced the honourable by ancestors transmitted customs to that thither of profundity that that one was audacious excessively who would have the hardihood to rise affirming that no more odious offence can for anyone be than to oblivious neglect to consign that evangel simultaneously command and promise which on all mortals with prophecy of abundance or with diminution s menace that exalted of reiteratedly procreating function ever irrevocably enjoined

    且不論何等蠢人亦應省悟:大自然賜予之所有恩惠,均無法與繁殖之恩惠相比擬,故一切正直之市民皆須對同胞勸誡忠告,並為之焦慮,惟恐本民族過去所開創之輝煌業績,日後不能發揚光大也。倘因風俗之愚昧,對世代相傳之光榮習慣加以輕視,否定其深遠意義,從而對有關分娩作用之崇高要義等閑視之,豈不令人深惡痛絕哉!蓋此要義系天主所做繁殖之預言4及對減少繁衍之警告,並命令全人類遵照行事,使之做出承諾。
  16. He wandered hither and thither about the king's lonely palace.

    他在國王冷清的宮殿里四處徘徊。
  17. He saw the men's eyes turning hither and thither in quest of him.

    他看到那些人的眼睛東張西望地搜索著他。
  18. The vessels were tossed hither and thither at the mercy of the winds and waves.

    這些船被風浪打得東搖西晃。
  19. Without her, they would have felt like straws in the wind, to be blown hither and thither at random.

    沒有她,他們就會感到自己是風中稻草,被吹得不知去向。
  20. You go to the devil ! said d urberville. tess remained where she was a long while, till a sudden rebellious sense of injustice caused the region of her eyes to swell with the rush of hot tears thither

    德貝維爾走了,苔絲在那兒待了好久好久,突然,她心底里湧起一股因受盡委屈而要反叛的情緒,引發了她的悲痛,不禁淚如泉涌,漲滿了她的眼睛。
分享友人