through bill 中文意思是什麼

through bill 解釋
聯運提單
  • through : 副詞1 穿過,通過,經歷;從頭到尾,完全,全部;到最後,到底,徹底;透;完畢。 2 出來。 adj 1 直通...
  • bill : n 比爾〈男子名, William 的昵稱〉。n 1 賬單;清單。2 報單,貼條,招貼,告白,傳單,廣告;戲單,戲...
  1. Through the art director s eyes bill lui, art director

    從美術角度再出發雷楚雄美術指導
  2. He looked through the screen and saw that bill and ted were in the back seat.

    透過紗窗,他看到比爾和特德坐在後排。
  3. It is about the payment request which is requested by the bank that discounts the forged bank accepted bill. depending on the theory of the relationship between the major negotiable instruments activity and the minor negotiable instruments activity, this dissertation believes that although the major negotiable instruments activity, drawing activity, is invalid, the validity of the minor negotiable instruments activity remains. so the discount bank, longquanyi branch, gets the bill right through discount

    本文從票據的主行為與從行為的關系角度分析票據偽造的效果;將票據塗銷與票據更改進行比較,建議將故意的有效塗銷納入票據更改中去以適應票據實務需要;結合司法解釋,對我國的票據空白背書實務進行新的闡述;用與其他票據喪失救濟方法相比較的方式,對掛失止付進行了程序、效力的分析。
  4. Last year, the administration adopted a new approach of combining various revenue proposals which needed to be effected through legislative amendments in one omnibus bill for consideration by the legislative council

    去年,政府採用嶄新方式,把必須通過修改法例來實施的各項收入建議,以綜合條例草案的形式提交立法會審議。
  5. They fought the bill through parliament.

    他們極力爭取使該法案在國會獲得通過。
  6. Parliament voted the bill through without a debate.

    國會未經辯論就投票通過了這項法案。
  7. Pre - arrival health clearance of incoming vessels in the form of radio - pratique, health clearance through inspection at the quarantine anchorages, medical assistance to persons on board ocean - going vessels, radio medical advices to ships at high seas, issue of deratting certificate, deratting exemption certificate and bill of health

    此外、為港內遠洋輪船上人士提供醫療援助,又透過無線電為公海船隻提供醫療意見,並簽發滅鼠證明書、豁免滅鼠證明書及地區衛生證明書。
  8. After completion of the acquisition, icbc asia intends to ultimately merge the operations of fbahk into the company through a private bill which the company shall submit to the legislative council for enactment in due course

    收購完成後,中國工商銀行亞洲將通過向立法會申請實施私人法案的方式,把華比富通銀行的業務合併進入中國工商銀行亞洲。
  9. Through bill of lading , stale bill of lading , short form bill of lading , shall not be acceptable

    聯運提單、遲期提單、簡式提單不能接受。
  10. C through bill of lading , stale bill of lading , short form bill of lading , shall not be acceptable

    聯運提單、遲期提單、簡式提單不能接受。
  11. Transhipment cargo consigned on a through bill of lading or a through air waybill

    以聯運提單或聯運空運提單付運的轉運貨物;
  12. Discussion on pricing through bill of quantity

    工程量清單計價的探討
  13. Transshipment is permitted at any port against through bill of lading

    只要符合提單的規定,在任何港口都可以轉船。
  14. Payment may be made through bill payment services provided by banks or pps on the internet

    可使用各銀行或繳費靈在網際網路上提供的繳費服務付款。
  15. Payment may be made through bill payment services provided by banks or pps on internet

    可使用各銀行或繳費靈在網際網路上提供的繳費服務付款。
  16. The odmre covered by the notification is consigned on the same through bill of lading or through air waybill

    通知書所填報的光碟製作設備必須是憑同一全程提單或全程空運提單托運;
  17. Is consigned on a through bill of lading or a through air waybill from a place outside hong kong to another place outside hong kong ; and

    是憑全程提單或全程空運提單從某個香港以外地方托運往另一個香港以外地方的;並且
  18. For illustration sake, a certificate of incorporation, a business registration certificate, or the hong kong identity card will be accepted for the purpose of paragraph 5 ( a ) above. other documents such as the through bill of lading through air waybill, the contract between transacting parties, invoice, shipping order, air waybill, import authorization issued by the destination country etc will also be accepted as supporting documents for transhipment notification

    公司注冊證書、商業登記證或香港居民身分證,均可接納為佐證上文第5 ( a )項之用。其他文件如全程提單或全程空運提單、買賣合約、發票、付貨通知單、空運提單、付運目的地進口授權書等,均可獲接納為其他資料的佐證文件。
  19. Completed application form ( in quadruplicate ), together with supporting documents such as business registration certificate, telephone bill, through bill of lading or air waybill, shipping order, invoice, contract of sales, letter from importer to state the purpose of import, import authorization issued by receiving country, etc., should be sent to the licensing unit at room 631, 6f north point government offices, 333 java road, north point, hong kong processing

    填妥的申請表(一式四份)連同商業登記證、電話費單、全程提單或空運提單、付貨通知單、發票、銷售合同、由進口商發出聲明進口目的的函件、由進口國家簽發的進口授權書等文件送交位於香港北角渣華道333號北角政府合署6樓631室的牌照小組處理。
  20. Buchanan : curtis ! it ' s not going through, bill

    -柯蒂斯! -還是不通,比爾
分享友人