vecchio 中文意思是什麼

vecchio 解釋

  1. The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres, abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino, civita - vecchio, ostia, and gaeta, as on those of corsica, tuscany, and spain ; and further, franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo, proving thereby how largely his circle of acquaintances extended

    倫敦旅館的老闆也曾提到基督山他那位東道主的化名,他覺得單是這一個名字就足以證明他那位島上的朋友的博愛行為不但遍及科西嘉,托斯卡納和西班牙沿岸,而且還同樣的遍及皮昂比諾,契維塔韋基亞,奧斯尼斯和巴勒莫,這可以證明他的交遊范圍是多麼的廣大。
  2. Giorgio del vecchio distinguish sharply between the concept of law and the ideal of law.

    喬治奧德爾韋基奧嚴格地將法律概念和法律理想作了區別。
  3. Giorgio del vecchio distinguish sharply between the concept of law and the ideal of law

    喬治奧?德爾?韋基奧嚴格地將法律概念和法律理想作了區別。
  4. Brand : vecchio molo

    品牌:燈塔牌
  5. At the moment the boat began her course they lost sight of the yacht, as it disappeared in the gulf of porto - vecchio

    當小船開始它的航程的時候,他們已望不到那艘遊艇了,因為它已消失在韋基奧港的港灣里了。
  6. " why, " he remarked to gaetano, " you told me that signor sinbad was going to malaga, while it seems he is in the direction of porto - vecchio.

    「咦, 」他對蓋太諾說, 「你告訴我說辛巴德先生是到馬拉加去。但在我看來,他倒是筆直地在向韋基奧港去呀。 」
  7. He recounted, with circumstantial exactitude, all the particulars of the supper, the hashish, the statues, the dream, and how, at his awakening, there remained no proof or trace of all these events, save the small yacht, seen in the distant horizon driving under full sail toward porto - vecchio

    他毫無保留地詳述了那一次晚餐大麻,石像,夢和現實如何在他醒來的時候所發生的一切都不曾留下一絲痕跡,而只見那艘小遊艇在遠遠的地平線上向韋基奧港駛去。
  8. In all probability, therefore, the transteverin was no other than the bandit luigi vampa himself, and the man shrouded in the mantle the same he had known as " sinbad the sailor, " but who, no doubt, was still pursuing his philanthropic expedition in rome, as he had already done at porto - vecchio and tunis

    所以,那個勒司斐人多半就是大盜羅吉萬帕,而那個穿披風的人則多半就是「水手辛巴德」 。毫無疑問他還在羅馬進行著他的博愛事業,象他以前在韋基奧港和突尼西亞一樣。
  9. One fact more than the rest brought his friend " sinbad the sailor " back to his recollection, and that was the mysterious sort of intimacy that seemed to exist between the brigands and the sailors ; and pastrini s account of vampa s having found refuge on board the vessels of smugglers and fishermen, reminded franz of the two corsican bandits he had found supping so amicably with the crew of the little yacht, which had even deviated from its course and touched at porto - vecchio for the sole purpose of landing them

    派里尼說萬帕常常躲避到走私販子和漁夫的船上去,這使弗蘭茲想起他自己也曾看到那兩個科西嘉強盜和那艘小遊艇的船員們一起融洽地用餐,那艘小遊艇甚至還改變了它的航程,到韋基奧港去靠了一靠,專程送他們上岸。
分享友人