water the trees and flowers 中文意思是什麼
water the trees and flowers
解釋
澆花木-
The cherishing and training of some trees ; the cautious pruning of others ; the nice distribution of flowers and plants of tender and graceful foliage ; the introduction of a green slope of velvet turf ; the partial opening to a peep of blue distance, or silver gleam of water ; ? all these are managed with a delicate tact, a pervading yet quiet assiduity, like the magic touchings with which a painter finishes up a favorite picture
欹斜之樹須正,修枝去葉,刪繁就簡,所得可謂奉若至寶;枝葉婆娑,花葉相映,令人賞心悅目;坡草青青,宛若天鵝絨地毯,光滑細膩;茂林之中偶露一隙,遠處藍天隱約可見,或現一池春水,碧波蕩漾? ?凡此種種,皆為人工造化,潤物無聲,猶如畫師當其畫稿殺青之際得一神來之筆,渾然天成。 -
The head groundskeeper has a staff of gardeners and maintenance men who water lawns, cut grass, plant and tend flowers, shrubs and trees, and carry out other necessary tasks.
庭院管理員領班指揮園丁和養護工給草坪澆水,剪草,種花植樹,並完成其它各項必要的工作。 -
The south part of it is linyi - tangcheng - cangshan alluvial plain, represented by rurality. there are strange peaks and caves, beautiful lakes and water - falls and famous trees and flowers
自然景觀十分豐富,有奇峰峻嶺怪洞異窟湖光水色瀑布溫泉,佳木名卉等。 -
This is just as the saying goes balcony near water has the moon earlier, flowers and trees facing sunlight enters the spring easier
此乃「近水樓臺先得月,向陽花木易為春」之意。故首先提到健脾衡胰,即是此意。 -
The flowers and trees of the station side is great deep, the place is the lanhua chanyuan ", is really " the city do not open the fairy boundary, the balcony is wonderful in the water cloud "
亭側的花木梵宇宏深幽邃之處就是「蓮花禪院」 ,真是「城市別開仙佛界,樓臺妙在水雲鄉」 。 -
Chengdou wangjiang hotel is the five - star water - round garden hotel, located in the historic culture city dongyu of chengdu city, near the two - circle road and chengyu highway. the hotel takes up an area of more than 200 mu, assemble thousands of kinds of flowers and trees of masterpiece, long - term green shade is covered densely, the birds and flowers are in riotous profusion ; a waterside pavilion of pavilion, the brook is murmuring, there are top - grade villas that are set off into it even more, the natural human cultural sight enhances each other s beauty, become garden type one of the hotels the city
成都望江賓館成都望江賓館是一家環水大園林五星級賓館,位於歷史文化名城成都市東隅,近鄰二環路和成渝高速公路,距飛機場15公里,火車站9公里,交通便捷。賓館佔地200餘畝,薈萃精品花木上千種,常年綠蔭濃蓋,花鳥繽紛亭臺水榭,溪流潺潺,更有高檔別墅掩映其中,自然人文景觀交相輝映,是成都市園林式賓館之一。 -
In addition to the luxuriant flowers and trees around the center, various fruit trees have also been planted. it is the mango season now, and the luscious fruits make one s mouth water
中心裏除了花木扶疏之外,也種植了各種果樹,目前正值芒果結實累累的季節,豐碩的果實令人垂涎三尺。 -
The dragon head hill, hoisting flag hill and hen hill stand in a line in the islet. overlapping peaks foil the blue water, white clouds, green trees and bright flowers
嶼上頭山升旗山和雞母山並列,網巒起伏,碧波白雲綠樹交相輝映,處處給人以整潔幽靜的感覺。 -
Ponds, pavilions, rocks, water, flowers and trees in the gardens create a poetic mood for tourists
園林的池,亭,石,水,花,樹給遊客詩一般的意境。 -
The school also installs water - saving sprinklers and a waste water filter to water flowers and trees
設置節水設備及廢水過濾后再供應澆?校內花草、樹木。
分享友人