wave of healing 中文意思是什麼

wave of healing 解釋
之波
  • wave : n 〈美海軍〉女志願軍人〈見 WAVES 條〉。n 1 波浪;碎浪; 〈the wave(s)〉 〈詩〉海。2 波動;波狀...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • healing : adj. 1. 痊癒中的,恢復健康的。2. 醫治用的。n. 治療(法)。adv. -ly
  1. With non - destructive testing technique ( ndt tech ), such as sound wave, electromagnetic and laser scanning, and at the same time, from the prevention - treatment ideas of tunnel health as the springboard, the healing technique is developed with pertinence to leakage and crack damage of the underground engineering supporting structure, and it has important practical value to guide the engineering practice

    結合目前主要的聲波、電磁波和激光掃面等無損檢測技術,從隨道健康的防治理念出發,開發了針對地下支護結構滲漏與裂損的康復技術,對指導工程實踐具有重要的實用價值。
  2. Healing wave - calls forth a wave of energy that heals a target and bounces to nearby friendlies. each bounce heals less damage

    治療波-使用波狀的能量來治療目標,並且反彈到鄰近的友軍身上.每次反彈後效果都會減弱
  3. It ' s best used when time is of the essence and you don ' t have an extra second to cast chain heal or healing wave

    很多薩滿喜歡把這個次級治療波作為自己的主要治療手段。
  4. The necrolyte releases a wave of death from the core of his being, dealing damage to enemies and healing allies

    死靈法師釋放出一道死亡脈沖,對敵方單位造成傷害,對友方單位有醫療效果。
  5. Level 1 - the necrolyte releases a wave of death, dealing 75 damage to enemies and healing allies for 50 hp

    一級-死靈法師釋放出一道死亡脈沖,射程400 ,對敵方單位造成75點的傷害,回復友方單位50點的生命。
  6. Level 2 - the necrolyte releases a wave of death, dealing 125 damage to enemies and healing allies for 75 hp

    二級-死靈法師釋放出一道死亡脈沖,射程450 ,對敵方單位造成125點的傷害,回復友方單位75點的生命。
  7. Some of you might not know that dream is considered a healing method, one of the ways to heal our mind, body and soul. as i said about my cry in my dreams, it is kind of like a stress - reliever and it helps me feel less stress in my life. i remember i dreamt about myself crying several times at countless nights, especially, after my father passed away. there is a deep sorrow in my mind that i couldn ' t get over it. i cried a lot during the daytime and troubled to have a sound sleep at night. when i heard the siren of an ambulance passing by, i cried, too. i knew it had something to do with my father ' s death because he had come to my dreams several times. and then, one night when i was finally too exhausted and felt into asleep, i started dreaming. i dreamed about myself crying again, then i felt my body shaking because of the cry ; and suddenly, the water coming out from my eyes became a huge tidal wave pouring all over my entire body. the feeling of drowning woke me up and my body was still shaking

    有些人可能不知道:夢被視為是一種治療方法,一種「身,心,靈」療法之一.正如我先前提到的「夢中哭泣」 ,它就如「沮喪紓緩劑」一樣,幫助我紓緩人生的壓力.我記得在無數的夜晚夢到自己哭泣,特別是在我父親過世之後.一種很深的痛楚在我心中,久久不能揮去.我時常在白天哭泣,而晚上睡不著.當我聽到救護車的鳴聲呼嘯而過時,我也會哭泣.我知道這與我父親的死有關,因為他常到我的夢中.然後,有一天晚上,我真的很累而終于入睡,我開始作夢,又夢到自己正在哭,身體也因為哭泣而搖動起來.突然,我的淚水像海嘯般的朝我全身傾倒過來;那種要溺斃的感覺把我弄醒了,而我的全身仍在晃動
分享友人