wilful 中文意思是什麼

wilful 解釋
adj. 形容詞 1. 任性的;固執的。
2. 故意的。
adv. 動詞 副詞 -ly ,-ness n. 名詞
  1. A number of considerations have led her to have a wilful abortion.

    多種考慮使她執意墮胎。
  2. There is another form of wilful obscurity that masquerades as aristocratic exclusiveness.

    還有一種故意造成的含糊其詞,用以掩蓋其貴族老爺式的孤傲態度。
  3. It stood on an eminence in a rather line old park of oak trees, but alas, one could see in the near distance the chimney of tevershall pit, with its clouds of steam and smoke, and on the damp, hazy distance of the hill the raw straggle of tevershall village, a village which began almost at the park gates, and trailed in utter hopeless ugliness for a long and gruesome mile : houses, rows of wretched, small, begrimed, brick houses, with black slate roofs for lids, sharp angles and wilful, blank dreariness

    可惜得很,從這兒看見附近煤礦場的煙霧成雲的煙囪,和遠處濕霧朦朧中的小山上的達娃斯哈村落,這村落差不多挨著園門開始,極其丑惡地蔓延一里之長,一行行的寒酸肌臟的磚墻小屋,黑石板的屋頂,尖銳的屋角,帶著無限悲他的氣概。
  4. " no, but i was brought up in corsica ; you are old and obstinate, i am young and wilful

    「不,可是別忘了我是在科西嘉長大的。你年老固執,可我是年輕頑強的。
  5. This appear d so clear to me now, that nothing was a greater satisfaction to me, than that i had not been suffer d to do a thing which i now saw so much reason to believe would have been no less a sin, than that of wilful murther, if i had committed it ; and i gave most humble thanks on my knees to god, that had thus deliver d me from blood - guiltiness ; beseeching him to grant me the protection of his providence, that i might not fall into the hands of the barbarians ; or that i might not lay my hands upon them, unless i had a more clear call from heaven to do it, in defence of my own life

    我覺得,上帝沒有讓我干出這件事來,實是一件最令我慶幸的事情。我認識到,我沒有任何理由去干這件事如果我真的幹了,我所犯的罪行無異于故意謀殺。於是我跪下來,以最謙卑的態度向上帝表示感謝,感謝他把我從殺人流血的罪惡中拯救出來,並祈禱他保佑我,不讓我落入野人手裡,以防止我動手傷害他們降非上天高聲召喚我,讓我為了自衛才這樣做。
  6. The universe is a society of wilful personalities, not an irrefragable chain of cause and effect.

    宇宙是一個各種固執的個體的社會,而不是原因和結果之間無懈可擊的鏈條。
  7. The abuse or misuse of office must be wilful

    濫用或不當使用職權須為故意的行為
  8. The action gave a remedy for wilful or negligent damage to property.

    該訴訟對故意或過失損害財產的行為要求給予補償。
  9. This text more and more psychological problems such as envy, wilful, unsociable and eccentricking, against returning to psychology and even committing suicide, crime, etc. to teenagers student, adopt new student carry on psychological general survey, set up student psychological consultation room, good sports study psychology person who educate method and means when entering school, improve all students ' psychological quality, develop its psychological latent energy, strengthen adaptive capacity, prevent, rescue student psychological problem behavior, facilitate student in life take care of oneself, examine oneself, automatic control at the psychology from law, appraisal in the action, emotion happy, promote perfecting development of student ' s personality finally

    本文針對青少年學生越來越多的心理問題如嫉妒、任性、孤僻、逆返心理乃至自殺、犯罪等,採用新生入學時進行心理普測、設立學生心理咨詢室、良好的體育學習心理教育等方法和手段,提高全體學生的心理素質,開發其心理潛能,增強適應能力,預防、矯治學生心理問題行為,促成學生生活上自理、行動上自律、評價上自省、心態上自控、情感上自悅,最終促進學生人格的健全發展。
  10. A wilful man will have his way.

    一個有決心的人將找到他的道路。
  11. She is a wilful girl.

    她是一個執拗的姑娘。
  12. This is wilful murder.

    這是有意的謀殺。
  13. "you wilful girl!" scolded her mother, indulgently.

    「你這個任性的姑娘!」她的母親帶著寬容的心情申斥道。
  14. The difference between the peacefulness of inferior nature and the wilful hostilities of mankind was very apparent at this place.

    在這個地方,低級動物的和平天性與人類的蓄意相仇之間的區別,是特別地顯著。
  15. Wilful waste makes woeful want

    浪費招致窮困。
  16. Unless due to the negligence or wilful default of the club or any of its employees or duly authorised agents, the club shall have no responsibility or liability whatsoever to any member or any other person for any loss, damage, costs, charges or expenses of any kind howsoever whether directly or indirectly caused or arising as a result of or in connection with the member s membership of the club

    除非由於本會或其雇員或妥為授權代表之疏忽或過失,本會無須為任何因會員之會籍或與會籍關連而直接或間接導致或引起任何性質之損失索償費用收費或支出,向任何會員或任何其他人士承擔責任或法律責任。
  17. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  18. A wilful child in my heart never accept hia grow - up

    心中有個長不大的小孩,賭氣著,不肯承認長大的事實。
  19. I neither ill - use nor ill - treat my servants by word or action. an error i readily forgive, but wilful negligence or forgetfulness, never

    我對我手下人並不刻薄,我從不罵人,我不愛動怒,有過錯我都能原諒,但決不疏忽或忘記。
  20. And though he did find evidence of isolated cases of rape, inhuman treatment and “ wilful killing ” of civilians, they were not sufficiently widespread to meet the threshold of gravity required

    最後,他的確發現數起個案針對平民的強奸、非人道待遇和「故意謀殺」並找到證據,但這些情況並未蔓延到需要給予嚴重關注的地步。
分享友人