wilmut 中文意思是什麼

wilmut 解釋
維爾穆特
  1. Wilmut said there were so many failures because it was difficult to ensure that the empty oocyst and the donor cell were at the same stage of the cell division cycle

    威爾馬特說之所以有這么多的試驗失敗,是因為很難保證空卵囊和供體細胞能處在細胞分裂周期的同一階段。
  2. The scientist who cloned dolly the sheep hijacked the idea for the experiment from his staff, it was claimed yesterday. professor ian wilmut, 63, successfully created the world ' s first cloned mammal

    日前,培育出世界首只克隆羊多利的科學家伊恩維爾莫特被控偷竊了同事的有關克隆羊的構想。
  3. Scientists like ian wilmut at the roslin research institute near edinburgh, the man who cloned dolly the sheep, has warned that british expertise will go to america, where such work is legal, if the government does not give the go - ahead14

    一些科學家,如在愛丁堡附近的羅斯林研究所里曾克隆多莉羊的伊恩?維爾姆特,警告說如果英國政府不批準繼續克隆研究,英國的這項專業技術就會流向美國,因為在美國克隆技術是合法的。
  4. Wilmut and others complimented hwang ' s achievement, reported wednesday in the journal nature. but they said politicians and scientists must face the larger and more delicate issue - how to extend research without crossing the moral boundary of duplicating human life in the lab

    本周三出版的世界著名科學雜志自然報道稱,維爾莫特和其他一些科學家都稱贊黃禹錫取得的成功,不過他們也表示,政治家和科學家必須面對一個更棘手的問題:如何才能在實驗室中不跨越克隆人的道德邊界去拓展現在的研究。
  5. Wilmut and others complimented hwang ' s achievement reported wednesday in the journal nature. but they said politicians and scientists must face the larger and more delicate issue - how to extend research without crossing the moral boundary of duplicating human life in the lab

    本周三出版的世界著名科學雜志自然報道稱,維爾莫特和其他一些科學家都稱贊黃禹錫取得的成功,不過他們也表示,政治家和科學家必須面對一個更棘手的問題:如何才能在實驗室中不跨越克隆人的道德邊界去拓展現在的研究。
  6. Dr ian wilmut, the brition responsible for cloning dolly, has joined the campaign against human cloning, saying it is too risky

    伊安?威爾摩特博士是克隆羊多利的負責人,他也加入了反對克隆人的陣營。他說這樣做風險太大。
  7. Now dr. wilmut ' s work has caused a set of cells to forget what they are and start all over again, as if they were undifferentiated

    現在威爾穆特博士的努力已使一組細胞忘記了原本的面貌,重新回到了初端,彷彿被轉為未分異的狀態。
  8. The molecular biologist claimed that the professor regularly bullied him and would not accept asian men could come up with ideas. dr singh, 45, was transferred to work with prof wilmut at the roslin institute in edinburgh

    身為分子生物學家的亞裔塞恩稱,維爾莫特教授經常威脅他,並表示不會接受克隆羊的最初設想出自亞洲人的頭腦。
  9. “ three years ago we didn ' t think it could be done, " said ian wilmut after dolly ' s birth , one of the team from the roslin institute and pharmaceuticals company pharmaceutical proteins ltd ( ppl ) therapeutics ? both based in edinburgh ? which described their breakthrough in nature

    洛斯林研究所和醫藥蛋白有限公司的成員之一艾恩?威爾馬特在多利誕生后說: 「三年前我們沒想到可以試驗成功。
  10. " successful cloning of an increasing number of species confirms the general impression that it would be possible to clone any mammalian species, including humans, " said ian wilmut, a reproductive biologist at the university of edinburgh who produced the first cloned mammal, dolly the sheep, from an adult cell nearly a decade ago

    愛丁堡大學再生生物學家伊恩維爾莫特稱: 「成功克隆越來越多的物種證明所有哺乳動物都是可能被克隆的,包括人類本身。 」維爾莫特是第一個克隆哺乳動物的科學家, 10年前他成功利用成體細胞克隆了綿羊多莉。
分享友人