word-board 中文意思是什麼

word-board 解釋
詞匯表
  • word : n 1 單詞;〈pl 〉歌詞,臺詞。2 〈常 pl 〉談話,話,言語。3 〈不加冠詞〉音信,消息,傳言,口信;【...
  • board : n 1 板〈通常指寬4英寸半以上厚2英寸半以下者〉,木板;紙板。2 (廣告)牌;(棋)盤;〈口語〉配電盤...
  1. Mr trelawney, being a very open - handed gentleman, as we all know, has just asked me a word or two, and as i was able to tell him that every man on board had done his duty, alow and aloft, as i never ask to see it done better, why, he and i and the doctor are going below to the cabin to drink your health and luck, and you ll have grog served out for you to drink our health and luck

    特里羅尼先生,這位眾所周知的非常慷慨的紳士,剛剛問了我一兩句話,而我告訴他,船上的每一個人,從上到下,都盡到了他的職責,比我要求的做得還要好,因此,他和我,以及醫生,準備到下面的特艙去,為你們的健康和好運乾杯,同時也為你們備了些水酒,來為我們的健康和好運乾杯。
  2. He set down her basket and the tin pot, and stirring the paint with the brush that was in it began painting large square letters on the middle board of the three composing the stile, placing a comma after each word, as if to give pause while that word was driven well home to the reader s heart -

    他把她的籃子和鐵罐放下來,拿起鐵罐里的一把刷子攪拌了一下油漆,就開始在組成柵欄的三塊木板的中間的一塊上寫起方形大字來,他在每個字后都加上一個逗號,彷彿要停頓一下,好叫每個字都讓讀者深深地記在心裏
  3. I consulted neither father nor mother any more, nor so much as sent them word of it; but leaving them to hear of it as they might, without asking god's blessing, or my father's, without any consideration of circumstances or consequences, and in an ill hour, god knows, on the first of september 1651 i went on board a ship bound for london.

    於是我也不再同父母商議,甚至連一個信都不送給他們,只讓他們自然而然地去聽我的消息;既不求上帝或是我父親的祝福,也不考慮一下當時的處境和後果,就在一六五一年九月一日那個不祥的時辰,走上了一個到倫敦去的船隻。
  4. I had the biggest maggazin of all kinds now that ever were laid up, i believe, for one man, but i was not satisfy d still ; for while the ship sat upright in that posture, i thought i ought to get every thing out of her that i could ; so every day at low water i went on board, and brought away some thing or other : but particularly the third time i went, i brought away as much of the rigging as i could, as also all the small ropes and rope - twine i could get, with a piece of spare canvass, which was to mend the sails upon occasion, the barrel of wet gun - powder : in a word, i brought away all the sails first and last, only that i was fain to cut them in pieces, and bring as much at a time as i could ; for they were no more useful to be sails, but as meer canvass only

    但我並不以此為滿足,我想趁那隻船還擱淺在那兒時,盡可能把可以搬動的東西弄下來。因此,我每天趁退潮時上船,每次都運回些東西。特別是第三次,我把船上所有的粗細繩子通通取了來,同時又拿了一塊備用帆布,那是備著補帆用的我甚至把那桶受了潮的火藥也運了回來,一句話,我把船上的帆都拿了下來,不過我都把它們裁成一塊塊的,每次能拿多少就拿多少,因為現在,我需要的不是帆,而是帆布。
  5. A popular word to describe the internet, bulletin board services, and online services and other services that enable people to obtain information from telecommunication networks

    一個描述因特網、電子公告牌服務、在線服務和其它能使人們通過電訊網路獲取信息的服務的流行詞匯。
  6. His voice began on a medium key and climbed steadily up till it reached a certain point, where it bore with strong emphasis upon the topmost word and then plunged down as if from a spring - board : shall i be car - ri - ed toe the skies, on flow ry beds of ease, whilst others fight to win the prize, and sail thro blood - y seas

    他的音量先由中音部開始,逐漸升高,一直升到最高音的一個字,強調了一下,然後就像從跳板上跳下來一樣,突然降低:為獲功勛別人正浴血奮戰在沙場我豈能安睡花床夢想進天堂大家一致認為他的朗誦很精彩,很美妙。
  7. Although little metallica has already been the swedish national tax board refused to register the name, saying it was associated with both the rock group and the word " metal " and not suitable for a girl

    雖然小metallica已經接受了洗禮,但瑞典全國稅務局拒絕注冊這一姓名,稱這個名字與搖滾樂隊和metal金屬一詞有關,不適合女孩。
  8. Although little metallica has already been baptized, the swedish national tax board refused to register the name, saying it was associated with both the rock group and the word " metal " and not suitable for a girl

    雖然小metallica已經接受了洗禮,但瑞典全國稅務局拒絕注冊這一姓名,稱這個名字與搖滾樂隊和metal金屬一詞有關,不適合女孩。
  9. S paused a moment, then said, " this is it, word for word : the king s attorney is informed by a friend to the throne and religion, that one edmond dant s, mate on board the pharaon, this day arrived from smyrna, after having touched at naples and porto - ferrajo, has been intrusted by murat with a packet for the usurper ; again, by the usurper, with a letter for the bonapartist club in paris

    唐太斯沉思地想了一會兒,象是在集中他的思想似的,然後說道: 「是這樣的,我把它一個字一個字的背給你聽:敝人系擁護王室及教會之人士,茲向您報告,有愛德蒙唐太斯其人,系法老號之大副,今晨自士麥拿經那不勒斯抵埠,中途曾停靠費拉約港。
分享友人