worst of all 中文意思是什麼

worst of all 解釋
最最 特別(最糟糕的是)
  • worst : adj 〈bad ill 的最高級〉 (opp best) 最壞的,最惡劣的;最厲害的,最猛烈的。n 最壞的事情[人、東西...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • all : adj 1 所有的,全部的,整個的,一切的。2 非常的,極度的,盡可能的。3 〈口語〉用盡,用完。n pron 全...
  1. Finally, worst of all, herb was getting more and more out of hand.

    最後,最嚴重的是赫伯越來越不聽話。
  2. Francis rebuked martha with her violent temper and angry imperiousness, and, worst of all, with her inferiority and her age.

    弗朗西斯指責馬莎性情粗暴,兇悍任性,尤其是她的淺薄和年齡,使他不能容忍。
  3. His racket face was opened barely a scintilla, giving him just enough safety and, worst of all for his opponents, an extraordinary degree of bite and accuracy

    他的拍面微微打開,這樣可以令球保持足夠的穩定性以及精確落點。
  4. Worst of all, pdf is an undifferentiated blob of content that ' s hard to navigate

    所以, pdf與那些難以控制的垃圾內容相比沒什麼區別。
  5. The second goal was arguably the worst of all

    第二個進球可以說是這8個中最糟糕的。
  6. And worst of all, you get into a big fight with bugs bunny

    最糟糕的是你和兔子巴格斯有了麻煩
  7. And worst of all, you get into a big fight with bugs bunny.

    而最糟糕的是現在又和兔八哥起了爭執. .
  8. As covetousness is the root of all evil, so poverty is the worst of all snares.

    正如貪婪是萬惡之源一樣,貧窮是最壞的陷阱。
  9. The cancer of envy was eating away at my flesh and bones, and worst of all, my soul

    忌妒是癌癥,它侵蝕了我的骨肉,更糟的是,它侵蝕了我的靈魂。
  10. Worst of all, the garou fight amongst themselves

    最糟糕的是狼人們內部糾紛不斷。
  11. And all of a sudden at such moments, that father whom she was judging would look for his spectacles, fumbling by them and not seeing them, or would forget what had just happened, or would take a tottering step with his weak legs, and look round to see whether any one had noticed his feebleness, or what was worst of all, at dinner when there were no guests to excite him, he would suddenly fall asleep, letting his napkin drop and his shaking head sink over his plate

    在這種時刻,她所譴責的父親忽然在她面前尋找眼鏡,在眼鏡旁邊摸來摸去,沒有看見或者竟然把剛才發生的事情忘記得一干二凈,或者伸出他那軟弱無力的兩腿,搖晃不定地走了一步,他回頭望望,是否有人看見他那有衰弱的體態,或者更糟的是,用午餐時,在沒有客人使他興奮時,他忽然微微入睡,放開身上的餐巾,他那巍巍顫顫的腦袋低垂在餐盤上。
  12. The program is controversial : the american anthropological association denounced it in october, saying it could lead to ethics being compromised, the profession ' s reputation damaged, and worst of all, research subjects becoming military targets

    該計畫具有爭議性:美國人類學學會在10月指責,該計畫將破壞學術倫理、傷害人類學界的清譽,最糟的是研究對象將變成軍事目標。
  13. But the worst of all, mr power said, is the man who takes his own life

    「然而最要不得的是, 」鮑爾先生說, 「自尋短見的人。 」
  14. And worst of all, his wife was from a good family, her father was one of the pillars of the exchange market and his revenge would be great

    最糟糕的是,他的妻子是名門出身的大家閨秀,她父親是交易市場的棟梁人物,倘若興師問罪起來,那可了不得。
  15. Or if, worst of all, it ' s a necklace and love

    或者,更壞的情況,是個項鏈和情人
  16. It would be presumptuous to attempt or claim to attempt a depth analysis of the aberrations of the contemporary mind, but it seems to me there is a kind of rational madness let loose in the world which delights in manipulation for its own sake, usually, if not always, buttressed by self - justifying, objective principles, a kind of rational madness which understands no theoretical limits to its pursuit of its self - justifying goals and which, worst of all, recognizes none or is blind to all of the possible consequences of its methodological and procedural logic when acted out in real life and among real people

    若企圖,或宣稱企圖對當代理智的偏差,作一深入的分析,應屬冒昧放肆的舉動;但,我覺得,有個舉世不拘的理性狂,只喜歡自顧操作;經常(若非總是) ,以自證的客觀原理自持;這是一種,不識追求自證目標的理論極限,的理性狂;且,最壞的,就是,當真在生活與真人之間行動時,他對,方法與程序邏輯,所可能的後果,一無所知,甚至盲然不視
  17. The worst of all deceptions is self - deception

    所有欺騙中,自欺最糟糕。
  18. Worst of all, there's no one to talk to me and cheer me up when i'm in trouble.

    最糟糕的是,當我苦惱時,沒有人跟我說話使我高興起來。
  19. But somewhere from the 19th century onward, more artists began seeing happiness as meaningless, phony or, worst of all, boring, as we went from wordsworth ' s daffodils to baudelaire ' s flowers of evil

    但是到了19世紀的某個時候,更多的藝術家開始覺得快樂是沒有意義的,是虛假的,更是枯燥乏味的,從華茲華斯的《黃水仙》到波德萊爾的《惡之花》都是如此。
  20. But somewhere from the 19th century onward , more artists began seeing happiness as meaningless , phony or , worst of all , boring , as we went from wordsworth ? s daffodils to baudelaire ? s flowers of evil

    譯文但是到了19世紀的某個時候,更多的藝術家開始覺得快樂是沒有意義的,是虛假的,更是枯燥乏味的,從華茲華斯的《黃水仙》到波德萊爾的《惡之花》都是如此。
分享友人