year of the rooster 中文意思是什麼
year of the rooster
解釋
雞年-
A new years resolution in the year of the rooster
為靈性加油,迎接新的一年 -
To highlight this years zodiacal sign, a sister - initiate designed a greeting panel bearing an image of a beautiful green rooster dancing gracefully, wishing everyone a happy new year and making the centers stand particularly appealing
一位師姊特別以今年的生肖為主題,彩繪了一隻舞姿優雅的綠色公雞,向大家報喜賀年,使我們攤位更加醒目。 -
To usher in and celebrate the year of the rooster, the first day cover design juxtaposes an intricately carved rooster in brown monotone against the backdrop of a traditional chinese paper cutting
為迎接和慶祝乙酉雞年的來臨,首日封的畫面設計採用雕工精細的褐色公雞,襯以傳統的中國剪紙掛飾。 -
Lunar new year series no. 7 ( year of the rooster ) souvenir card
生肖系列七號(歲次乙酉雞年)紀念卡 -
I was born in the year of rooster
我是雞年生的。 -
2005, as well as being the year of the rooster, is also the year of uk - china : partners in science
2005年,即中國農歷雞年,也是英中科技夥伴年。 -
Hongkong post issued today ( 30 january 2005 ) the " year of the rooster " special stamps
香港郵政今日(一月三十日)發行新一套農歷新年「歲次乙酉(雞年) 」特別郵票。 -
Serviced lsos souvenir cover series no. 6 ( year of the rooster ) in a personalised collector s pack
已蓋銷郵品訂購服務珍藏紀念封六號(歲次乙酉雞年)連印有客戶姓名的精美封套 -
The postmaster general, mr. allan chiang, today announced that two special lunar new year stamp issues, " year of the dog " and " gold and silver stamp sheetlet on lunar new year animals - rooster dog ", will be released on sunday, 15 january 2006
香港郵政署長蔣任宏今日(十二月二十一日)宣布,兩款農歷新年特別郵票歲次丙戌(狗年)及十二生肖金銀郵票小型張金雞靈犬將於二六年一月十五日(星期日)發行。 -
The souvenir sheet wo n ' t go on sale until 2005. but each of lee ' s animal stamps have been sold annually at the beginning of each lunar year since the series began in 1992 with the year of the rooster, and 2004 wo n ' t be any different
該套小型張將於2005年正式發行,而李健文先生設計的每一張郵票,自從1992年「雞年」開始,每年農歷新年伊始就對外出售, 2004年也不會例外。 -
Speech of the postmaster general at the " year of the rooster " special stamps issuing ceremony on january 30, 2005
香港郵政署長出席歲次乙酉雞年特別郵票發行儀式演辭全文一月三十日 -
Year of the rooster this special set is printed in five colours so that foliage printed in silver can provide a framing effect, with the rooster appearing to stand out from the surrounding background
歲次乙酉(雞年) (郵票採用五色套印技術,背景以銀色枝葉烘托公雞,使之更為突出,活靈活現。 -
Good morning, welcome to the issuing ceremony of " year of the rooster " special stamps. for nine more days, we shall usher in the chinese lunar new year
再過九天便是雞年,在此請先讓我向各位拜個早年,恭祝大家雞年行好運,萬事喜洋洋。 -
Lastly, may i wish you all every success in the year of the rooster
最後,祝大家心想事成,萬事勝意! -
The enclosed photograph shows " year of the rooster " special stamp to be issued on 30 january 2005
圖示為二五年一月三十日起發行的「十二生肖金銀郵票小型張靈猴金雞」 。 -
We just finished welcoming the year 2005, and now we will be welcoming yet another new year - the year of the rooster
我們剛結束了陽歷新年的到來,現在又要迎接另一個新年雞年。 -
Speech for mr. allan chiang, the postmaster general, at the " year of the rooster " special stamps issuing ceremony
歲次乙酉(雞年)特別郵票發行儀式香港郵政署長蔣任宏先生演辭全文
分享友人