七音音階 的英文怎麼說

中文拼音 [yīnyīnjiē]
七音音階 英文
heptachord
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞1. (臺階) steps; stairs 2. (等級) rank 3. [醫學] (耳蝸的三個螺旋管的任一個) scala 4. [數學] order 5. [地質學] stage
  • 音階 : gamut; musical scale; scale
  1. Diatonic seventh chords use the notes of the diatonic scale to add a seventh above the root to triads

    自然和弦使用自然,在三和弦上增加根之上的
  2. This interval, which occurs between the fourth and seventh degrees of the diatonic major scale, is also known as a tritone

    不協和程發生在自然大的四度和度,也被稱為三全
  3. The seventh so added will be a major seventh in the case of triads on the tonic and subdominant, and a minor seventh in the case of other degrees of the diatonic major scale

    所增加的在主和下屬三和弦的情況下成為大和弦,在自然大的其他的情況下成為小和弦。
  4. The first degree of the diatonic scale is the tonic, the second the supertonic, the third the mediant, the fourth the subdominant, the fifth the dominant, the sixth the submediant, the seventh the leading tone or leading note

    自然的第一級為主,第二級為上主,第三級為中,第四級為下屬,第五級為屬,第六級為下中,第級為導
  5. Designating a scale or mode having half steps between the third and fourth and the seventh and eighth degrees

    的表示在第三和第四以及第和第八度之間產有半拍的或調式的
  6. Jiangyin jiyang musical instrument co., ltd. was established in 1970s, which is a professional producer of “ golden cup ”, “ golden bird ” brand harmonica, accordion, wind instrument and “ leo shi ” brand sequence scale harmonica etc

    江陰激揚樂器有限公司創建於十年代,是一家專業樂器製造商,主要生產「金杯」 、 「金鳥「牌口琴、手風琴、管樂器和「老時」牌順序口琴等系列產品。
  7. The hong kong music lover chinese orchestra was established in 1979, with an aim to promote chinese music and carry forward its rich heritage. its members come from all sectors of the community. among them, many are recitalists who have received formal music training and were winners of the hong kong schools music festival

    香港愛樂民樂團成立於一九九年,其宗旨為推廣及發揚中國樂,樂團成員來自社會各層,包括多位曾接受正統樂訓練的演奏者和香港校際樂節比賽中的得獎者,部分成員更曾被樂事務處選為香港精英到海外演出。
  8. But suddenly a storm came on, chromatic scales and chords with the diminishing sevenths could be heard in the orchestra, and they all ran off, dragging one of the performers again behind the scenes, and the curtain dropped. again a fearful uproar of applause arose among the spectators, and all began screaming with rapturous faces

    但是忽然颳起了一陣暴風,管弦樂隊中響起了半和降低的和弦,大家都奔跑起來,又把在場的一人拖到了后臺,幕落了,觀眾之間又出現了可怕的喧囂聲和噼啪聲,大家的臉上都帶著洋洋得意的神情,開始呼喊起來。
  9. Most by initiation 1024 will have small amounts of all seven tones available in the healthy crystalline structure of the etheric form

    大多數的1024股提升段將有小數量的全部調,用來療愈以太形體的水晶細胞。
  10. As one masters the upper initiations leading to bodhisattva, scar tissue and decay is addressed a layer at a time allowing what is black, brown or grey to become primary colored etheric cells that refract all seven tones

    當你掌握了通向菩薩的較高提升段,傷疤組織和衰退每次載入一層,讓黑色的、褐色和灰色的部份變為基本色調的以太細胞,折射所有調。
  11. A comprehensive survey of the naming of the traditional chinese 7 sound - steps

    中國傳統命名問題研究綜述
分享友人