九重山 的英文怎麼說
中文拼音 [jiǔzhòngshān]
九重山
英文
kuju san-
Most notable fossils from this area are from the terrestrial jurassic especially in jiulongshang formation of middle jurassic and yixian formation of late jurassic, where abundant insect fossils such as snakeflies and lacewings and other insects have been discovered, providing important evidence for the study of the origin and early evolution of insects
該區大部分著名的陸生化石主要采自於中侏羅世的九龍山組和晚侏羅世的義縣組地層中。在這些化石中,昆蟲化石(如蛇蛉目和脈翅目)極為豐富,為研究昆蟲的起源和早期演化提供了重要的證據。Yunnan in addition to produce of roast the smoke, in addition to the assurance province pageboy smoke produce and the trade is in addition to export, still supplying 84 cigarette factories of 22 province, city, areas in the whole country, the conduct and actions produces the first grade cigarette to go together with to anticipate
雲南生產的烤煙,除保證省內卷煙生產和外貿出口外,還供應全國22個省市區的84個卷煙廠,作為生產甲級卷煙的配料。其中以雲煙紅塔山阿詩瑪石林恭賀新紅山茶紅梅大重九紅河等,最受消費者喜愛。Situated on the mount mingfeng in kunming s north suburb, the park consists of a copper hall of the qing dynasty and a national largest camellia garden, the copper hall, over 250 tons in weight, 6. 7 metres in height, is the biggest well - preserved copper construction in chian, the camellia garden with hundreds of hectares
位於西山之腹,是雲南省規模較大的佛寺之一,迄今已有九百多年的歷史。該寺曾幾度毀建,現存的是1923年由虛雲大和尚重修,故又名「雲棲禪寺」 。寺內有大雄寶殿大王殿觀音樓撞鐘樓雨花臺放生池等古建築。In order to cope with the increasing traffic, an improvement to tuen mun road commenced in mid - 1994. the provision of a climbing lane each in three critical uphill sections of tuen mun road in the kowloon - bound direction, namely sam shing hui, so kwun wat and ting kau, was completed in august 1996
為配合不斷增加的交通量,屯門公路改善工程於一九九四年年中展開,以便在屯門公路往九方向的三個重要上山路段,即三聖墟,掃管笏及汀九,加建爬坡車道全部工程已於一九九六年八月完竣。Graduated from agriculture dept. of beijing agriculture university ( current china agriculture university ) in 1958. is engaged in the crops heredity breeding scientific research for 42 years, and she attains the national province department successively, the city scientific research achievement 12 items years, including a national invention third prize item, publishes research paper 15 in province several above publications. from 1991 until now, continuously two sessions are awarded shandong province by the shandong province government the specialized technical best pick of the crop talented person
1958年北京農業大學(現中國農業大學)農學系畢業,從事作物遺傳育種科學研究42年,先後承擔國家「六五」 、 「七五」 、 「八五」 、 「九五」重點科技攻關研究課題及國際原子能機構合作研究項目,先後獲國家省部、市科研成果12項,其中國家發明三等獎一項,在省幾以上刊物發表研究論文15篇,自1991年至今,連續兩屆被山東省政府授予山東省專業技術拔尖人才, 1991年,首批被批準獲國務院政府特殊津貼, 1993年被評為山東省三八紅旗手,巾幗科技先進工作者,山東省優秀科技工作者, 1995年被山東省政府授予山東省勞動模範稱號, 1998年榮獲全國五一勞動獎章。Chung yeung is on the ninth day of the ninth lunar month, when many visit their ancestors graves or hike up mountains in remembrance of an ancient chinese family s escape from plague and death by fleeing to a mountain top
中秋節當晚,男女老幼到公園和郊外燃點彩燈賞月,盡慶而返。暮春的清明節和農歷九月初九的重陽節是掃墓祭祖的日子。不少市民在重陽登山,紀念登高避難的古人。Chung yeung is on the ninth day of the ninth lunar month, when many visit their ancestors graves or hike up mountains in remembrance of an ancient chinese familys escape from plague and death by fleeing to a mountain top
冰輪高揭,家家踏月,男女老幼到公園和郊外燃點彩燈,盡慶而返。暮春的清明節和農歷九月初九的重陽節是掃墓祭祖的日子。不少市民在重陽登山,紀念登高避災的古人。After the liberation, the people ' s government attaches importance to scenic areas of construction, 1986, the nanning municipal people ' s government began funding reconstruction mountain resort, the first reconstruction of the dragon like towers, tianchi, dongting and photographs resort area of more than 500 acres, of which long as tajikistan, chinese academy of high, over 60 meters, copper overlooking, panorama can be tabled in nanning, the momentum is happening, water
解放后,人民政府重視風景區的建設,一九八六年,南寧市人民政府撥款開始重建青秀山風景區,首先重建了龍象塔,天池、董亭和望江亭游覽區面積達五百余畝,其中龍象塔,高九層,六十多米,登塔遠眺,可以從覽南寧全景,氣勢萬千,心曠神怡。For example, in 1991, the mount pinatubo volcano in the philippines erupted, resulting in more than a million casualties and homeless victims. the smchia immediately launched a large - scale relief project, which was much appreciated by the government and people of the philippines. volunteers from the association risked their lives, venturing into villages only five kilometers from the volcano, to render help
一九九一年菲律賓的比那杜波火山爆發,造成百萬民眾傷亡及流離失所的慘況,清海無上師世界會立即發起大規模賑災活動,深受菲國朝野重視,清海無上師世界會的義工們也冒著生命危險,親自深入離火山只有五公里的村落進行救援。The wuxuhai ( wuxulake ) scenic area has been named as the first lake of kangba ; it is the important part of gonggamountain, where as historic and scenic site at the national level, it belongs to tanggu countryside and lies in the north of jiulongcounty, near county 25 kilometers
被稱為康巴第一海的「伍須海」景區屬于貢嘎山國家級風景名勝區重要組成部分,位於九龍縣北部、屬湯古鄉、距離縣城25公里。To preserve the historical heritage, the government built " sung wong toi garden " on the west of the " sacred hill ". the huge rock was cut into a rectangle and moved into the garden when the construction works were completed in the winter of that year
一九四五年本港重光,政府為保存古跡,于聖山原址之西興建宋王臺公園,並將此巨石削為四方形,移置園內,公園于同年冬季落成。The first franchised " 3d - gold " shop in shandong was opened on september 8, 2002 in jinan at a prime shopping location. to fully leverage the brand equity of " 3d - gold ", shandong luneng is embarking on an active network rollout in the province, which includes a first phase of ten franchised outlets in two years
首間位於山東省濟南市貴和商廈的金至尊加盟店已於本年九月八日隆重開幕,為金至尊與山東魯能合作開拓山東省金飾珠寶首飾零售市場邁出了第一步。Constructed in the years under jiajing s reign 1522 - 1566 in the ming dynasty, it was renovated several times between 1644 and 1911 in the qing dynasty
九華山祗園寺就是取這個故事而得名。寺初建於明代嘉靖年間清代幾次重修和增建。Today, hongkong post issues a set of special stamps to celebrate six scenic spots and historic sites that boast tremendous historical and cultural value, namely potala palace, imperial palace of the ming and qing dynasties, mausoleum of the first qin emperor, mount huangshan, old town of lijiang and jiuzhaigou valley. yet their importance goes beyond being the " must - see " tourist spots since they represent the tapestries of china s rich and profound culture, as well as a national pride of every chinese
今次香港郵政特別選取六個廣為人知的名勝古跡作為這套特別郵票的主題,把布達拉宮、明清故宮、秦始皇陵、黃山、麗江古城及九寨溝等六處深具歷史文化價值的景點收錄其中,讓大家認識到,它們除了是到內地觀光時必須「到此一游」的重要景點之外,更是中國豐盛文化的見證,是每一個中國人的驕傲。Legend has it that when the monk huineng passed by zhaoqing on his way back home in his later years, he stopped on a hill and planted a plum tree. in memory of this, the plum nunnery was built in the song dynasty ( 996 )
梅庵相傳是禪宗六祖慧能,晚年重返家鄉時,路經肇慶,在停留的小山崗上插上梅花,宋朝至道二年(九九六年) ,智遠和尚為紀此事,興建梅庵。However, the risk can never be entirely eliminated, and some tragedies continue to occur. the collapse of an old masonry wall in an estate in kennedy town after torrential rain in july 1994 killed five people and seriously injured three, and caused the evacuation of more than 2, 500 people
雖然如此,山泥傾瀉的危險始終是沒法完全避免的,不幸的事情近年仍有發生。一九九四年七月的一場暴雨,引致堅尼地城觀龍樓一幅護土墻倒塌,造成五人死亡,三人重傷及二千五百人需要疏散。The kowloon walled city has been completely demolished and the ancient chinese - style kowloon walled city garden has been built, while hong kong international airport has been moved to chep lap kok close to lantau island
時至今日,九龍城寨已全面清拆,原址建成了具有中國古園林風格的九龍寨城公園;而香港國際機場亦已遷往大嶼山赤臘角,機場舊址將重新發展。The kowloon walled city has been completely demolished and the ancient chinese - style kowloon walled city garden has been built, while hong kong international airport has been moved to chep lap kok close to lantau island. the old airport will be redeveloped and is estimated to become " a city within a city " in the future
時至今日,九龍城寨已全面清拆,原址建成了具有中國古園林風格的九龍寨城公園;而香港國際機場亦已遷往大嶼山赤臘角,機場舊址將重新發展。The united states has been providing humanitarian assistance to the people of afghanistan for many years. the u. s and japan were the leading contributors to the umbrella un office for the coordination of humanitarian assistance to afghanistan when it was established in 1988
我參與今天的會議是延續美國運輸部多年來的傳統:首位在此重要的會議上致詞的美國內閣部長是運輸部長山姆史金納,他在一九九一年於美國猶他州鹽湖城的工商聯合會議上致詞。A related operation has been co - ordinated by the regional crime unit of the new territories north and mounted by the yuen long, tin shui wai, tuen mun and castle peak divisions with a view to apprehending the culprits since july 27. at 3. 50 am today ( august 5 ) officers of the task force of the tuen mun division intercepted two brothers aged 27 and 29 near a bus stop of sun fung wai, tuen mun and found a 30 - centimetre - long knife, some metal wires, a pair of pliers, a flashlight and two pairs of labour gloves in their procession
由新界北重案組統籌的相關行動於七月二十七日展開,並由元朗、天水圍、屯門及青山分區配合行動,目的為緝捕涉案的劫匪。屯門分區特遣隊人員於今日(八月五日)凌晨三時五十分在屯門順風圍一個巴士站附近截查兩名分別是二十七及二十九歲的兄弟,在他們身上搜出一把三十厘米長的刀、一些鐵線、鉗子、閃光燈及兩對勞工手套。分享友人