互相同意 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngtóng]
互相同意 英文
mutual agreement
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • 互相 : mutual; each other
  1. We clearly endorse different ideologies and it would be idle to pretend otherwise.

    顯然我們雙方在識形態上是的,對此無庸加以掩飾。
  2. Their social and fraternal ends are sometimes worthy of note as well.

    它們的社會目標和目標有時也樣值得注
  3. I've never gone along with the idea that all businesses skills are interchangeable.

    我向來不大這種觀點:各行各業的技能都可以替換。
  4. Stressing the need for everyone to act responsibly to ensure not just their own information security, mr wong said the highly interconnected nature of the information world meant we were dependent to a large extent on each other to assure the security of our data and systems. " for instance, while e - mail is becoming a common and efficient way of communication, it also poses potential threats to all it touches. and a likely tangible consequence to any laxity in our information security could be a costly negative impact on the conduct of our e - business.

    王錫泉強調,每個人都有責任去保護自己及其他人的資訊安全,現今的資訊世界高度連,味我們彼此之間倚賴以保障我們的數據和系統的安全。他說:例如,電郵雖已逐漸成為普及和有效率的通訊方法,但它時會對所到之處構成潛在威脅。假如我們對資訊保安馬虎了事,便有可能對我們的電子業務運作造成代價不菲的負面影響。
  5. Starting from the definition of consideration, the paper states the theoretical and legal basis of consideration, and makes comparison between consideration and compensation. the content contains : ( 1 ) consideration is an important concept in the british and american law of contract ; ( 2 ) when nonnegotiable share turns to be negotiable, the price of negotiable share will decrease. therefore, if this action occurs, nonnegotiable shareholders should make promise to protect negotiable shareholders ’ benefits ; ( 3 ) shareholder structure premium is the basic theoretical basis of consideration payment ; ( 4 ) consideration is a reasonable compensation which contract beneficiary gives to sufferer, according to the fair principle of the civil law

    對價從法律上看是一種等價有償的允諾關系,而從經濟學的角度說,對價就是利益沖突的雙方處于各自利益最優狀況的要約而又不被對方接受時,通過兩個或兩個以上平等主體之間的妥協關系來解決這一沖突; ( 2 )把對價運用於股權分置改革,其基本含義是未來非流通股轉為可流通時,由於會導致流通股股價下跌,因此,流通股股東非流通股可流通的時,非流通股股東也要對這一行為發生時將充分保護流通股股東的利益不受損作出應承諾; ( 3 )股權分置溢價是支付對價的基
  6. If its duration is not defined, the belligerent parties may resume operations at any time, provided always that the enemy is warned within the time agreed upon, in accordance with the terms of the armistice. ( hr, art. 36

    若休戰協定無期限之規定,則交戰雙方在協定中的期間內有提出警告,得隨時展開戰斗行為。
  7. The five agreed that they would further study the possibility of strengthening confidence - building measures in the military field, promote cooperation between frontier departments, and jointly combat transnational crimes, stage joint exercises in preventing dangerous military activities, combating international terrorists and carrying out emergency rescue and disaster relief, share peace - keeping experiences and coordinate with each other in their peace - keeping operations

    五國進一步研究加強軍事領域信任措施的可能性,加強邊防部門間的合作,聯合打擊各種跨國犯罪行為;共舉行預防危險軍事活動、打擊國際恐怖主義分子、搶險救災等方面的聯合演練,交流維和經驗和在維和行動中協作。
  8. We are certainly aware of the many views that are different from ours concerning the future political and constitutional structure of hong kong. we are most willing to establish dialogue and communication with people and organizations of dissenting views on the basis of goodwill and mutual respect

    或許大家對香港的發展是有不的觀點,但我們願以最大的誠,爭取在尊重與包容之下建立對話和溝通,我們期待在
  9. They gave each other agegroup looks.

    他們看了一眼,裏面的思只有他們齡人之間才懂。
  10. If i read the temper of our people correctly, we now realize as we have never realized before our interdependence on each other ; that we cannot merely take but we must give as well ; that if we are to go forward, we must move as a trained and loyal army willing to sacrifice for the good of a common discipline, because without such discipline no progress is made, no leadership becomes effective

    如果我對我國人民的情緒體會得正確,那麼我們現在比過去任何時候更深切地認識到:我們之間依存,血肉連;我們不能只圖索取,不求貢獻;我們必須像一支訓練有素,忠貞不渝的軍隊那樣向前邁進,這支軍隊願為了共的紀律作出犧牲,因為沒有這樣的紀律就不可能取得進步,就不可能實現卓有成效的領導。
  11. 56 the congregation council and the pastoral staff should consult each other and keep each other accountable. any proposal should be approved by both parties

    教會執事部與教牧工彼此咨詢合作,制衡。任何提案必須由雙方方可執行。
  12. The results showed that : ( 1 ) the average scores of the three tests were 2. 96, 2. 84 and 2. 79, with a fall point scale of 4. ( 2 ) there were positive correlations among the three tests of professional commitments ; also, positive correlation was shown between organizational satisfaction and professional commitment on the third test. ( 3 ) the scores for overall nursing professional commitment decreased significantly one year after graduation, but there were no significant changes from one year to two years after graduation. ( 4 ) there was a significant relationship between the changes in professional commitment and grades of hospital, but no significant relationship with job category or work unit. ( 5 ) organizational satisfaction influenced the decrease in professional commitment from nursing students before graduation to two years after graduation ; it also changed professional commitment from one to two years after graduation significantly

    結果顯示: ( 1 )護理專業承諾三次得分依次為2 . 96 , 2 . 84 , 2 . 79 ,滿分為四分: ( 2 )三次專業承諾呈顯著正關,畢業二年時之專業承諾與機構滿度呈顯著正關; ( 3 )畢業一年與二年時的專業承諾均比畢業前顯著降低,但畢業一年與二年時之專業承諾間無顯著差異; ( 4 )畢業二年專業承諾的改變不因工作性質、科別不而有差異,但因醫院型態不而有差異; ( 5 )機構滿對從畢業前到畢業后二年專業承諾的降低有顯著影響,對畢業后一年與畢業后二年間的專業承諾改變亦呈顯著影響。
  13. Beijingand asean agreed to slash barriers on services such as telecoms and transport, while tokyo will support southeast asian maritime security

    中國和東盟降低通信和運輸等關稅,而日本則將在海事安全方面支持東盟。
  14. As you may have realized that motivation is about communication, working enthusiastically together, cultivating common goals, knowing one another, helping one another to do a better and more meaningful job

    信你已明白,激勵員工是指彼此溝通一起熱心工作建立共目標了解和幫助,以便把工作做得更好和更有義。
  15. Many cases are on record showing how complex and unexpected are the checks and relations between organic beings, which have to struggle together in the same country.

    許多記載的事例指出,在一地方鬥爭的生物的關系和彼此牽制的情形是怎樣地復雜而又出人料。
  16. I had not thought must stay the idea which works in beijing, although develops good in here, but i really cannot leave i that beloved person, if two people can at least be allowed mutually to take care of in the identical local work, may love her in her side to love her the parents hoped i can continue the studies in, although tests was careful has a faint trace happiness, but happy arrives only feels bad, also must leave flowered period of time, had thought on only for the family member did not hope i want to revere from theirs meaning some people said in the world has one kind of most beautiful sound, that then is parents ' summon

    我從來沒有想過要呆在北京工作的想法,雖然在這邊發展不錯,但我真的離不開我那心愛的人,如果兩個人能在一個地方工作至少可以照應,可以在她身邊疼她愛她.父母希望我能繼續學業,雖然考上了心裏有一絲絲的開心,但開心抵不過難過,又要離開花一段時間,想過不上不過為了家人的希望我想尊從他們的思.有人說世界上有一種最美麗的聲音,那便是父母的呼喚
  17. Article 28 the trustee must not make transactions between his inherent property and the trust property, or make transactions between the trust properties of different trustors, except that the trust documents prescribe otherwise or with the approval of the trustor or the beneficiary, and make transactions based on fair market price

    第二十八條受託人不得將其固有財產與信託財產進行交易或者將不委託人的信託財產進行交易,但信託文件另有規定或者經委託人或者受益人,並以公平的市場價格進行交易的除外。
  18. But, these are just what the subject illustrates that are the mutually coordinative and integral conceptions of exterior architectures " big " environment and indoor " little " environment, different raw materials and spatial proportion and color proportion so that attain the indoor environment and exterior environment entirely different discussion in design ways. the opinion has guiding effects for the design field category and limitation

    但是外建築的大環境與室內小環境空間的協調統一的構思理念,不盡的建築材料與空間比例及色彩的對比,正是本課題要闡述的觀點,已達到對室內外環境在設計手段上的迥然不的論述,其觀點對這二大設計領域的范疇與界定起一定的引導作用,既為其開題目的及義。
  19. We believe interior decoration is a combination of commercial value and style. cdc is equally dedicated to achieving the international standard of quality. the secret of cdc ' s success has always been its work force and the calibre of our staffs. the unique blend of local expertise and hongkong style management ensures that cdc completes all its projects through out china to schedule, within budget and recognised to be the highest standard

    我們信建築裝飾是一種集合靈性,美感與商業效能的藝術.每一個成功的項目,均須在整個設計施工過程中貫徹以上的理念,尋求達到微秒的平衡,才算是真正藝術表現.在現今強調規劃及工程成本控制之念下,更顯出設計概念及施工管理是工程成功的關鍵.我們認為優良的設計,不一定等於龐大的造價開支,一個有計劃的工程,應能預先認定可能發生的難題而在規劃時將其盡量避免及提供解決方法,當能順利地達到難度與預算的指標時也時達到優美的藝術氣質,在當地能得到一定的認
  20. The contract will become effective after the signature of both sides, unless agreed by both sides, any clause or sub - clause could not have been charged or modified

    本合書應自買賣雙方簽字及(時收到定金后)開始生效,除非經互相同意,其中任何款項不得變更或修改。
分享友人