亭林 的英文怎麼說

中文拼音 [tínglīn]
亭林 英文
tinglin
  • : Ⅰ名詞1 (亭子) pavilion; arbour; kiosk 2 (像亭子的小房子) a house resembling a pavilion Ⅱ形容...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  1. The factory undertakes the composing of the following business mainly : white marbl carved stone crouches the lion, the sleeping white marbl carved stone lion leak from the lion, white marbl carved stone, white marbl kylin, white marbl mythical wild animal ( pixiu ), white marbl dragon and phenix lamp pole, white marbl ornamental column, the cattle opening up virgin soil, white marbl figure of the buddha, the top of a pillar stone, white marbl fairy maiden, white marbl personage, white marbl carved stone elephant ( figure in stone ), white marbl dolmen, white marbl shi ting, stone bridge, white marbl stele, white marbl check dragon post, white marbl balustrade, granite dysmorphism, stone strip, flat piece of stone, foundation stone, door block, jade article treating, emboss, ornamental column, dragon post, lettering, silica sand, white marbl woollen cloth, ancient times build gardens ( breast board, platform ming dynasty, artificial stone with textures cut with an axe, rockery design, flowerpot, eroded limestone, mechanism cobblestone, mushroom stone etc. ), rockery fountain, nursery stock flowers and plants etc. paper of, saying that the stone table, stone bench, stone light, board carve characters on a seal, the column, vase post, window cover with, the door pocket, geomantic omen ball wait, and managing

    本廠主要承做以下業務:漢白玉石雕蹲獅、漢白玉石雕走獅、漢白玉石雕臥獅、漢白玉麒麟、漢白玉貔貅(皮休) 、漢白玉龍鳳燈柱、漢白玉華表、拓荒牛、漢白玉佛像、柱頂石、漢白玉仙女、漢白玉人物、漢白玉石雕大象(石像) 、漢白玉石牌坊、漢白玉石、石橋、漢白玉石碑、漢白玉盤龍柱、漢白玉欄桿、花崗巖異形、石條、石板、漢白玉奠基石、門墩、玉器加工、浮雕、華表、龍柱、刻字、硅砂、漢白玉毛料、古建園(欄板、臺明、剁斧石、板道、石桌、石凳、石燈、牌匾刻字、圓柱、花瓶柱、窗套、門套、風水球等,並經營假山石、花盆、太湖石、機制鵝卵石、蘑菇石等) 、假山噴泉、苗木花卉等。
  2. Business scode : wayside pavilion, wooden bridge, wooden footway, corridor, water balcony, naturel wooden house, outdoor floor, flower shelf, flower jar, outdoor desk - chair, landscape wooden handrail, yacht wharf, outdoor garden sketch, etc

    業務范圍:涼、木橋、木棧道、廊架、親水平臺、生態木屋、戶外木地板、花架、花壇、戶外桌椅、景觀木質欄桿、遊艇碼頭、戶外園小品等。
  3. Mr bloom in the meanwhile kept dodging about in the vicinity of the cobblestones near the brazier of coke in front of the corporation watchman s sentrybox, who, evidently a glutton for work, it struck him, was having a quiet forty winks for all intents and purposes on his own private account while dublin slept

    這當兒,布盧姆先生躲在一旁,在離市政府守夜人的崗前面那盆炭火不遠的一大堆鵝卵石左近踅來踅去。那位守夜人顯然是個忠於職守的人,可此刻,既然整個都柏都已入睡,看來也正自顧自地悄悄打起盹兒來了。
  4. There behind the some trees and a kiosk

    他們後面有一些樹和一個子。
  5. It is surrounded by a circular wall of 276 meters long. the seclusive garden is decorated with palatial halls and pavilions and ancient trees

    城臺高4 . 6米,周長276米,臺上古木扶疏,殿華麗,廊廡曲折,是一處精緻的小園
  6. Through the railings i could see an avenue bordered with poplar trees and also a kind of summer house or pavilion

    從欄桿里,可以望見一條陰道和一座涼似的建築。
  7. With the hall of celestial gifts as its main structure and axis, and encircled by a corridor, it covers an area of 96, 500 square meters. with the drum tower and the bell tower as its two wings facing each other, the crenellated temple has yellow glazed - tile roofs and red ridges, and a pavilion at each of the four corners

    以主殿天貺殿為中軸,迴廊環繞,鐘樓鼓樓左右相對,雉堞周匝,四隅起角樓,面積96500平方米。廟宇黃瓦朱甍古柏參天,碑碣立。還有銅、鐵塔等古文物。
  8. Although lan pavilion itself is a masterpiece of garden art and full of historical and cultural significance, most tourists are more interested in the stories underlying it rather than its scenery

    雖然蘭本身就是一個園傑作,而且是一個歷史文化含量非常豐富的園,但是到蘭游覽的人們最感興趣的還是風景之外那些動人的故事。
  9. Richly endowed with the mild climate of eternal spring, kunming enjoys a picturesque scenery. here the high officials and dignitaries, buddhist monks and taoist priests of the past dynasties built pavilions, mansiuns, temples and palaces after careful inspectionand selection. so places of historical interest and scenic beauty characteristic of the culture in southwest china can be found euerywhere in and outside the city and around the dianchi lake

    正由於昆明得天獨厚地擁有這四季如春的溫和氣候,這里便有了草長鷗飛桃紅柳綠山青水秀繁花似錦的物候,便有了歷代達官司顯貴僧人道士選勝登臨之後修建的臺樓閣,築造的寺宮廟殿,便有了由此形成的遍布城內城外和滇池沿岸的獨俱西南文化特質的名勝古跡與傳統園,便有了「物候令風光春色稠濃,風光因物候春色常在」的一派大好春光。
  10. A research on tourism development of zhuting forest park

    公園旅遊開發初探
  11. Chengdou wangjiang hotel is the five - star water - round garden hotel, located in the historic culture city dongyu of chengdu city, near the two - circle road and chengyu highway. the hotel takes up an area of more than 200 mu, assemble thousands of kinds of flowers and trees of masterpiece, long - term green shade is covered densely, the birds and flowers are in riotous profusion ; a waterside pavilion of pavilion, the brook is murmuring, there are top - grade villas that are set off into it even more, the natural human cultural sight enhances each other s beauty, become garden type one of the hotels the city

    成都望江賓館成都望江賓館是一家環水大園五星級賓館,位於歷史文化名城成都市東隅,近鄰二環路和成渝高速公路,距飛機場15公里,火車站9公里,交通便捷。賓館佔地200餘畝,薈萃精品花木上千種,常年綠蔭濃蓋,花鳥繽紛臺水榭,溪流潺潺,更有高檔別墅掩映其中,自然人文景觀交相輝映,是成都市園式賓館之一。
  12. The national, provincial, civic, and regional leaders paid more attention to the fast development of jiangsu bright group. the deputy director lu bopu of state council s researching and developing center, the deputy minister ji peiding of foreign ministry, secretary li yanchao of jiangsu provincial party committee, deputy governor li quanlin of jiangsu province, secretary zhang jiuhan of yancheng civic committee, mayor of yancheng, secretary xu chao of tinghu regional committee, district head guan yaguang and many other leaders have visited our group and interviewed with our board chairman for many times

    伯樂達的健康快速發展,得到了國家省市區各級領導和專家學者的密切關注,國務院研究發展中心副主任陸伯甫外交部副部長吉佩定江蘇省委書記李源潮副省長李全鹽城市委書記張九漢市長趙鵬湖區委書記徐超區長管亞光等領導人曾多次蒞臨伯樂達視察親切接見陸留伯董事長。
  13. In the garde the five architectures - the geese pond pavilion, the wine - cup floating pavilion, the lanting tablet, the imperial stone tablet pavilion and the right wine - cup floating pavilion, the lanting tablet, the imperial stone tablet pavilion and the right wing army general temple are fine works of art

    四周崇山峻嶺,茂修竹,淺溪淙淙,幽靜雅緻。園內「鵝池」 「曲水流觴」 「蘭碑」 「御碑」 「右軍祠」等建築精巧古樸,是不可多得的園傑作。
  14. Old sky - piercing cypresses and steles spread all over the place, in addition to the cultural relics like the cast - iron pavilions and towers

    廟宇黃瓦朱甍古柏參天,碑碣立。還有銅鐵塔等古文物。
  15. Eryunke road next to southern buisling or dajitou station to shiqia beicheng station, connected by baomoyuan - bound bus to the garden. baomoyuan is one of guangzhou s 4 most famous gardens and in fact, the largest and the best planned one. it is like a huge amusement park where visitors enjoy pleasant retreats among bridges, ponds, porches and pavilions, by taking a walk or rowing a boat

    寶墨園是廣東四大名園之一,其中又以寶墨園佔地最大,同時也規劃得最完善,儼然是一座大型的園游樂場,可以穿梭在小橋流水臺樓閣之間,同時又能戲水坐小船游湖,興之所致,還能在湖中心的畫舫中高歌粵曲。
  16. Eryunke road ( next to southern buisling ) or dajitou station to shiqia beicheng station, connected by baomoyuan - bound bus to the garden. baomoyuan is one of guangzhou s 4 most famous gardens and in fact, the largest and the best planned one. it is like a huge amusement park where visitors enjoy pleasant retreats among bridges, ponds, porches and pavilions, by taking a walk or rowing a boat

    寶墨園是廣東四大名園之一,其中又以寶墨園佔地最大,同時也規劃得最完善,儼然是一座大型的園游樂場,可以穿梭在小橋流水、臺樓閣之間,同時又能戲水坐小船游湖,興之所致,還能在湖中心的畫舫中高歌粵曲。
  17. In this paper, landscape structure about moshan resort and recreational activities in grand gate of chu, chu tiantai, zhude tablet pavilion, plum garden, friendship forest, grassland for recreation are studied. in addition, the environmental impacts of recreation on resort are analyzed

    通過實地調查監測、發放問卷和室內分析測定,本文研究了磨山景區的景觀結構,選取了楚城、楚天臺、朱碑、梅園、友誼、遊憩草坪六個景點研究了各景點遊憩活動情況,並分析了遊憩活動對景區環境的影響。
  18. The pavilion was originally built in 1741 by

    雙環萬壽位於祈年殿西側柏中。
  19. Shanghai jinshan tinglin hospital

    上海市金山區亭林醫院
  20. Our company locates over hangzhou bay ' s tinglin industrial area, jinshan district, shanghai, at the triangle economic zone core region, north continues the shanghai urban district, south meets jiaxing, hangzhou and ningbo, zhoushan will meet the hangzhou bay bridge. the transportation is convenient and the geographical position is preponderant and remarkable

    公司選址在杭州灣畔的上海金山區亭林鎮,地處長三角經濟區的核心區域,北連上海市區,南接嘉興、杭州,與寧波、舟山將有杭州灣大橋相通,交通便捷,區位優勢十分顯著。
分享友人