什維羅夫 的英文怎麼說

中文拼音 [shíwéiluó]
什維羅夫 英文
shvyrov
  • : 什構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • 羅夫 : karl rove
  1. Denis davydov was the first to feel with his russian instinct the value of this terrible cudgel which belaboured the french, and asked no questions about the etiquette of the military art ; and to him belongs the credit of the first step towards the recognition of this method of warfare

    傑尼斯達,以其俄斯人的敏覺,第一個認識到這件可怕的武器的意義,他不管麼戰爭藝術規則,使用這種武器消滅法國人,使這種戰爭合法化的首功應歸於他。
  2. It includes the two at classical germanic languages such as english, german, dutch, and swedish ; the romance languages such as italian, french, spanish, and portuguese ; the celtic languages such as welsh and gaelic ; the slavic languages such as russian, languages, lithuanian and latvian ; the iranian languages such as sanskrit and hindi ; and other miscellaneous languages such as albanian and armenian

    它包括兩大最古典的語言,拉丁語和希臘語;日耳曼語族諸如英語、德語、荷蘭語和瑞典語;曼語族如義大利語、法語、西班牙語和葡萄牙語;凱爾特語族如威爾士語和蓋爾語;斯拉語族如俄語、波蘭語、捷克語和塞爾亞一克埃西亞語;波的海語族如立陶宛語和拉脫亞語;伊朗語族如波斯語和普圖語;印度語族如梵語和印地語;另外還有其它各種語族如阿爾巴尼亞語和亞美尼亞語。
  3. It includes the two great classical germanic languages such as english, german, dutch, and swedish ; the romance languages such as italian, french, spanish, and portuguese ; the celtic languages such as welsh and gaelic ; the slavic languages such as russian, languages, lithuanian and latvian ; the iranian languages such as sanskrit and hindi ; and other miscellaneous languages such as albanian and armenian

    它包括兩大最古典的語言,拉丁語和希臘語;日耳曼語族諸如英語、德語、荷蘭語和瑞典語;曼語族如義大利語、法語、西班牙語和葡萄牙語;凱爾特語族如威爾士語和蓋爾語;斯拉語族如俄語、波蘭語、捷克語和塞爾亞一克埃西亞語;波的海語族如立陶宛語和拉脫亞語;伊朗語族如波斯語和普圖語;印度語族如梵語和印地語;另外還有其它各種語族如阿爾巴尼亞語和亞美尼亞語。
  4. When this information was given, and they had all taken their seats, mr. collins was at leisure to look around him and admire, and he was so much struck with the size and furniture of the apartment, that he declared he might almost have supposed himself in the small summer breakfast parlour at rosings ; a comparison that did not at first convey much gratification ; but when mrs. philips understood from him what rosings was, and who was its proprietor, when she had listened to the description of only one of lady catherine s drawing - rooms, and found that the chimney - piece alone had cost eight hundred pounds, she felt all the force of the compliment, and would hardly have resented a comparison with the housekeeper s room

    大家聽到這個消息之後,便都坐了下來。柯林斯先生悠閑自在地朝四下望望,瞻仰瞻仰一切屋子的尺寸和裏面的傢具使他十分驚羨,他說他好象進了咖苔琳人在新斯的那間消夏的小飯廳。這個比喻開頭並不怎麼叫主人家滿意,可是接下來腓力普太太弄明白了新斯是一個麼地方,它的主人是誰,又聽他說起咖苔琳人的一個會客間的情形,光是一隻壁爐架就要值八百英鎊,她這才體會到他那個譬喻實在太恭她了,即使把她家裡比作新斯管家奶奶的房間,她也不反對了。
  5. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利瑟貝尼,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗亞布隆路易絲奧萊納和萊婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  6. " i asked you, " continued villefort, in a perfectly calm tone, " where you conceal the poison by the aid of which you have killed my father - in - law, m. de saint - mran, my mother - in - law, madame de saint - mran, barrois, and my daughter valentine.

    「我問你, 」爾福繼續用一種十分平靜的口氣說, 「你用來害死我的岳父聖梅朗先生我的岳母聖梅朗人巴斯以及我的女兒瓦朗蒂娜的那種毒藥,藏在麼地方? 」
分享友人