代替的人或物 的英文怎麼說

中文拼音 [dàiderénhuò]
代替的人或物 英文
replacement
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) replace; substitute for; supply [take] the place of 2 [書面語] (衰敗) decline Ⅱ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  1. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提單中「船舶」一詞指任何船舶、任何小船、駁船其他為承運所擁有,並用於履行本合同運輸工具; 「承運」一詞是指船舶、船東、船長、操作員、光船租船、本提單限定定期租船、以及任何實際承運,不論是船東、操作員,租船船長理而被視為承運受託; 「發貨」一詞是指本提單上所列發貨,貨為其而裝運; 「收貨」一詞是指正式背書提單持有,貨接收者和所有; 「費用」一詞是指運費和因貨、發貨、收貨因他們任何一個而發生且應由其支付了結一切費用和金錢義務。
  2. The positive is that as a substitute of old channel or a part of the new channel shiplock maintains the continuation of channel and makes possible the channel free from navigational obstruction and waterway transportation progress. the negative is that shiplock at the same time brings some problems to waterway transportation, such as the long time passing through shiplock, the piling up of vessels, making less other ' s benefits and making more other ' s costs, making conditions and forms of transportation change, making more complicated the waterway transportation safety management and navigation order keeping, and adding up transportation costs

    在經濟學意義上,船閘具有正負外部性,正外部性為,船閘作為原航道新航道一部分,保證了航道連續性,為保證航道暢通、航運發展提供了可能;負外部性為,船閘同時給航運帶來了一些問題,如船舶過閘時間長、船舶積壓,引起他效用減少和成本增加,以及運輸組織條件、方式改變,使水上交通安全管理和船舶航行秩序維護更加復雜,增加運輸成本。
  3. The reason of injunction is the real or possible infringement to environmental rights and interests and related real right, personality right ; its object is the infringement action ; its ways of elimination is cessation of infringements, removal of obstacles, elimination of dangers, part elimination, middle elimination, damages in luie of injunction etc. procedural law about injunction consists of standing to sue > burden of proof limitation of action and advance execution

    環境污染侵害排除理由是環境權益及與環境權益有關權、格權受到污染侵害有受侵害之虞;排除對象是已經造成可能造成環境污染侵害排污行為;排除方式包括停止侵害、排除妨礙、消除危險、中間排除、部分排除和排除侵害等方式。
  4. The word robot comes from the czech word robota ( compare with the russian rabotatj for " to work " ) meaning " drudgery ", " servitude ", or " forced labor ", especially the so - called " labor rent " that survived in the austro - hungarian empire until 1848

    可選定義:機器一般說法為一種機器自動機器,只是已經用來用於到許多直接機器上。
  5. Cargo handling and stuffing and destuffing of containers, the storage of the tenant s goods ( including containers but excluding dangerous goods as defined in section 2 of the dangerous goods ordinance or any enactment amending the same or substituted therefor ) and the parking of container vehicles and trailers belonging to the tenant

    處理貨及組裝拆裝貨櫃;存放承租(包括貨櫃但不包括《危險品條例》第2條任何修訂條文所界定危險品)及停泊屬于承租貨櫃車及拖架;
  6. To a certain extent, alpine grassland habitat of eastern qilian mountains was fragmented by frequent disturbance ( including grazing, reclamation, etc ), which resulted in an increase of the diversity and species replacement rate was rapid in the condition of moderate soil moist and sunlight time

    放牧干擾(放牧、為不合理開發)引起生境逐漸破碎化,使樣方內微生境資源異質性減小,樣方間異質性增大,土壤濕度和日照時間適中時速率較快,從而導致多樣性增加。
  7. If use avirulent or small poisonous matter to replace toxic carcinogenic substance ; if cannot avoid to use or produce the material that has the effect that cause cancer, should limit the content of poisonous material in raw material, utmost reduces carcinogen to be discharged to the middle of producing an environment, strengthen ventilated, reduce dust to discharge ; reform technological process, use as far as possible automation, mechanization and sealed change producer style, reduce carcinogen and human body to be contacted directly

    如採用無毒低毒有毒致癌質;如無法避免使用生產有致癌作用質,應限制原材料中毒含量,最大限度減少致癌質向生產環境中排放,加強通風,減少粉塵排放;改革工藝流程,盡可能採用自動化、機械化和密封化生產方式,減少致癌質與體直接接觸。
分享友人