伯象先生 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàngxiānshēng]
伯象先生 英文
boxiang xiansheng
  • : 伯名詞1 (伯父) father s elder brother; uncle2 (在弟兄排行里居首) the first [eldest] of brothe...
  • : 名詞1 (時間或次序在前的) earlier; before; first; in advance 2 (祖先; 上代) elder generation; ...
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  1. Herbert ponting, looking like fraternity brothers in a dormitory, members of scott ' s terra nova expedition savor various creature comforts in their snug pre - fabricated winter quarters at antarctica ' s ross island, as they await spring and their final assault on the south pole

    特?龐丁,在南極洲的羅斯島,一支南極探險隊的成員住在溫暖的、預建造的過冬營房中,他們以各種方式享受著活,宿舍里的成員就親兄弟一樣,他們準備在春天登上南極點。
  2. " why have you caused me thus to fail in my word towards a gentleman like the count, who has all our lives in his hands

    「你們為什麼讓我對爵這樣一位我們的性命都捏在他手裡的食言?我以基督的血發誓!
  3. Mr weber ' s attempt to recreate an iconic list of landmarks is hardly original

    試圖重訂一份與原來不一樣而具有徵性的清單。
  4. " all i call say is, " continued the countess, taking up the lorgnette, and directing it toward the box in question, " that the gentleman, whose history i am unable to furnish, seems to me as though he had just been dug up ; he looks more like a corpse permitted by some friendly grave - digger to quit his tomb for a while, and revisit this earth of ours, than anything human

    「我所能告訴您的, 」爵夫人拿起望遠鏡,一邊向所議論的那個包廂里望去,一邊繼續說道, 「是的,在我看來,這位是剛從墳墓里挖出來似的。他看上去不人,倒是一具死屍,是一個好心腸的掘墓人暫時讓他離開了他的墳墓,放他再到我們的世界里來玩一會兒似的。 」
  5. Come, if so you will, count, and continue this conversation at my house, any day you may be willing to see an adversary capable of understanding and anxious to refute you, and i will show you my father, m. noirtier de villefort, one of the most fiery jacobins of the french revolution ; that is to say, he had the most remarkable audacity, seconded by a most powerful organization - a man who has not, perhaps, like yourself seen all the kingdoms of the earth, but who has helped to overturn one of the greatest ; in fact, a man who believed himself, like you, one of the envoys, not of god, but of a supreme being ; not of providence, but of fate

    爵閣下,假如您願意的話,隨便哪一天,只要您高興見到一個尚能解事而且急於想駁倒您的對手的話,那麼,請到舍下來繼續這一番談話吧,我想介紹您同家父見面,也就是諾瓦蒂埃維爾福,法國革命時期一個最激進的雅各賓派,也就是說,一個最目無法紀,最果斷勇敢的人,他也許不曾您那樣到過世界上所有的王國,但他卻曾幫助顛覆了世界上一個最強有力的國家,您相信自己是上帝和教世主的使者,他,您一樣,相信他自己是萬神之主和命運的使音。
  6. Well, " continued the count, in a tone that made franz shudder, " this young gentleman is one of my friends - this young gentleman lodges in the same hotel as myself - this young gentleman has been up and down the corso for eight hours in my private carriage, and yet, i repeat to you, you have carried him off, and conveyed him hither, and, " added the count, taking the letter from his pocket, " you have set a ransom on him, as if he were an utter stranger.

    「這位年輕的是我的一個朋友。這位年輕的和我同住在一家旅館里,他曾坐我的私人馬車在高碌街來來去去的兜了八天圈子。可是,我再向你說一遍,你把他綁票綁到這兒來了,並且, 」爵從他的口袋裡拿出了那封信,又說道, 「你還向他勒索一筆贖金,好他是一個無關緊要的人似的。 」
  7. Our group also acquired a lot of names successively such as national medium enterprise, national high technical enterprise, national enterprise of torch project approved, national aaa class enterprise of the best image, provincial class group, jiangsu famous star enterprise, jiangsu civilized enterprises, jiangsu enterprise of honoring contracts and keeping promise, jiangsu enterprise of developed science and technology, and etc. our board chairman was awarded as national excellent entrepreneur of town and township enterprises, jiangsu model worker, yancheng excellent entrepreneur and etc

    樂達集團後被評為國家中型企業國家高新技術企業國家火炬項目承擔企業中國企業最佳形aaa級企業省級企業集團江蘇省明星企業江蘇省文明單位江蘇省重合同守信用企業江蘇省大中型綜合治理示範企業江蘇省科技進企業江蘇省思想政治工作優秀企業江蘇省安全進企業鹽城市五星級企業。黨委書記董事長陸留榮獲全國優秀鄉鎮企業家江蘇省勞動模範江蘇省人大代表江蘇省思想政治工作進個人鹽城市優秀企業家鹽城市「率發展之星」鹽城市「光彩事業標兵」 「兩個文明建設標兵」等光榮稱號。
分享友人