似醉非醉 的英文怎麼說
中文拼音 [sìzuìfēizuì]
似醉非醉
英文
be in a half-drunken state; look half-drunk-
Despite his better instincts he eventually decides to save this bedraggled and presumably drunk, young lady by putting her in a cab
出於好意,他最後決定把這位臟兮兮,似醉非醉的年輕小姐帶上的士。He loved green turtles and hawk - bills with their elegance and speed and their great value and he had a friendly contempt for the huge, stupid loggerheads, yellow in their armor - plating, strange in their love - making, and happily eating the portuguese men - of - war with their eyes shut
他非常喜愛綠色海龜的玳瑁,它們優雅、敏捷,價值又高,可是他對于龐大而笨拙的紅海龜,卻有一點善意的輕蔑,它們總是懦弱地縮在裝甲似的龜殼里, * *的時候也怪里怪樣的,甚至還會陶醉地閉起眼睛吃水母。Come on, you ' re sleepin on your feet like a horse, " and gave jack a shake, a push, and went off in the darkness
他站在那裡,感覺進入了一種睡眠的狀態,也許不是睡眠,只是一種睏倦和恍惚,似夢非夢,如癡如醉,直到埃尼斯輕柔地說: 「我的牛仔,我得走了。
分享友人