使醉的 的英文怎麼說

中文拼音 [shǐzuìde]
使醉的 英文
intoxicant
  • 使 : Ⅰ動詞1 (派遣; 支使) send; tell sb to do sth : 使人去打聽消息 send sb to make inquiries2 (用; ...
  • : Ⅰ名詞1 (沉迷; 過分愛好) be addicted to; indulge in 2 (用酒泡製) steep (crab shrimp etc ) in...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In this self - complacent conviction she departed ; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow : mr linton had not only abjured his peevishness though his spirits seemed still subdued by catherine s exuberance of vivacity, but he ventured no objection to her taking isabella with her to wuthering heights in the afternoon ; and she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return, as made the house a paradise for several days ; both master and servants profiting from the perpetual sunshine

    她就懷著這樣自我陶信心走了,第二天她顯然已成功地實現了自己決心。林敦先生不僅不再抱怨雖然他情緒看來仍然被凱瑟琳旺盛歡樂所壓倒,而且居然不反對她帶著伊莎貝拉下午一起去呼嘯山莊。她用這么大量甜言蜜語來報答他,使全家有好幾天像天堂一樣,不論主僕都從這無窮陽光中獲益不淺。
  2. Does " anesthetize " mean " make numb to pain " ?

    「麻意思是「使對痛麻木」嗎?
  3. It was heady experience.

    這是一種易使人陶經歷。
  4. Having the qualities or taste of wine ; heady or intoxicating

    有酒香,有酒味;易使或令人陶
  5. He had an air, a walk, a manner, in which charm was implicit.

    他有著一種隱含著使人心風度、舉止和儀表。
  6. The cup that cheers but not inebriates, as the old saying has it

    俗話說得好,這是使人提神而又不飲料135 。
  7. Therefore, early recognition and timely use of vasoconstrictors, together with judicious fluid replacement are important in the anesthetic management of patients with cervical spine injury undergoing surgery

    因此,狀況提早認知、升壓劑適時使用,再加上輸液適量補充,在頸椎受傷病人于術中麻處理是非常重要
  8. Certainly, in the eyes of an artist, the exact and strict costume of teresa had a very different character from that of carmela and her companions ; and teresa was frivolous and coquettish, and thus the embroidery and muslins, the cashmere waist - girdles, all dazzled her, and the reflection of sapphires and diamonds almost turned her giddy brain

    當然羅,在藝術家眼裡,德麗莎那種古板嚴謹服裝,與卡美拉和她同伴比較起來,確風格很不相同。但德麗莎原是生性輕佻而好賣弄風騷,所以那些刺繡呀,花紗呀,克什米爾呢子腰帶呀什麼,都使她目迷心,而那藍寶石和金剛鉆反光幾乎使腦子暈眩起來。
  9. Indeed it is the pathos of their endeavour which fascinates him, and which gives his books their imaginative power.

    實際上使他陶正是這些人在事業上哀怨,而這些東西使著作有了感染力。
  10. What they really value among the gifts that we bring to them is intoxicating liquor, which enables them. for the first time in their lives, to have the illusion, for a few brief moments, that it is better to be alive than dead

    在我們帶去這些禮物中野人真正看重是那令人陶酒,酒使他們有生以來第一次產生了片刻幻覺,覺得活著比死了強。
  11. And his anger gave him a peculiar handsomeness, an inwardness and glisten that thrilled her and made her limbs go molten. still he took no notice of her

    在憤怒中他,有一種深刻光澤特殊美,使她心使四腳酥軟。
  12. A charming vision, but we lacked the means.

    這是個使人陶景象,但是我們缺少本錢。
  13. I can, if i ' m in the right mood, find it enjoyable

    如果我心情好話,古典音樂會使我非常陶
  14. To hear barillo sing a love passage with the voice of an angel, and to hear tetralani reply like another angel, and to hear it all accompanied by a perfect orgy of glowing and colorful music - is ravishing, most ravishing

    聽巴瑞羅用天使嗓子唱一段情歌,再聽特綽蘭尼像另一個天使那樣唱一段回答,還加上色彩絢麗光彩奪目音樂伴奏,便是個十全十美酒神節,簡直能叫人沉,酩酊大
  15. I will make my arrows drunk with blood, while my sword devours flesh : the blood of the slain and the captives, the heads of the enemy leaders.

    42我要使箭飲血飲,就是被殺被擄之人血。我刀要吃肉,乃是仇敵中首領之頭肉。
  16. I will make my arrows red with blood, my sword will be feasting on flesh, with the blood of the dead and the prisoners, of the long - haired heads of my haters

    我要使箭飲血飲、就是被殺被擄之人血我刀要吃肉、乃是仇敵中首領之頭肉。
  17. I will make my arrows drunk with blood, and my sword will devour flesh - with the blood of the slain and of the captives, the flesh of the long - haired leaders of the enemy

    42我要使箭飲血飲,就是被殺被擄之人血;我刀要吃肉,乃是仇敵中長發首領肉。
  18. I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh ; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy

    申32 : 42我要使箭飲血飲、就是被殺被擄之人血我刀要吃肉、乃是仇敵中首領之頭肉。
  19. Enchanting as if with a magic spell ; fascinating

    令人心使如同有魔咒般迷住;迷人
  20. Intoxicated by or as if by alcohol or a drug, such as cocaine or marijuana

    使醉的,被麻品例如可卡因或大麻麻
分享友人