來明 的英文怎麼說

中文拼音 [lāimíng]
來明 英文
lai minh
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  1. With it sticking out the backside. you got that

    一定要從後面伸出白嗎
  2. Positive credit data sharing has brought demonstrable benefits to consumers

    共用正面信貸資料為消費者帶來明顯益處。
  3. Let me ask why, after the parade of public figures in recent decades ? their lies, their finger - wagging denials, their evidence - shredding insouciance ? should the public retain high moral expectations for athletes, who are famous mostly because of hand - eye coordination

    我倒想要問問,我們這幾十年來明看慣了公眾人物的謊言、面對質問時的矢口否認、不在乎證據擺在眼前等丑態,為什麼大家應該對運動員抱有極高的道德期望?
  4. “ it ' s as if a light goes on, ” says arleigh jorgenson, dean of minnesota mushers. “ their bodies are made for pulling. it feels good to them

    「就好象它們突然活過, 」尼蘇達州狗拉雪橇駕駛老手爾雷*瓊傑生說: 「它們的身體天生適合拉雪橇,拉雪橇讓它們全身暢快。 」
  5. Commentary of the research on the officialese style of the ming dynasty since the 20th century

    20世紀以來明代臺閣體研究述評
  6. Review of recent 20 years ' study on poetesses from the ending of ming dynasty and the beginning of qing dynasty

    近二十年來明末清初女詞人群體研究回顧
  7. As long as it ' s written out in law, retroactive changes are, in the lack of viable alternatives, an acceptable solution

    最好的辦法是人大修改基本法來明確表程況,比釋法更有說服力。
  8. The abate, motion that we can move according to room wall disappears wait to will be short of blood clearly or straighten with retrorse motion dead place

    我們可以根據室壁運動的減弱、運動消失與反向運動等來明確缺血或梗死部位。
  9. The flood of new drugs in recent years has provided many dramatic improvements in therapy.

    近年大量新藥的涌現,給治療帶來明顯的改觀。
  10. Now this policy witnesses that if during the period of insurance the insured shall suffer bodily injury within the territory of guangdong province, p. r. c. resulting solely and directly from accident caused by violent external and visible means which shall be directly and independently of any other cause, then china communications insurance shall subject to the terms, conditions and exceptions contained herein or endorsed hereon provide the benefits to the extent specified in the schedule

    在本保險單有效期間內,如被保險人在中國廣東省境內發生確屬本保險單應負責的外來明顯意外事故,中國交通保險保險有限公司(以下簡稱「中國交通保險」 )當按照后開保險條款或批文提供保障。
  11. This writer is guilty of trying to gussy up a plain statement to make it fit the rules

    這個執筆者所犯的錯誤就是把本來明自己的陳述修飾一番,使之變成合乎條例的規定。
  12. I believe it will be cold and clear.

    來明天要轉冷放晴了。
  13. My uncle had sent me here, certainly to run great risks, perhaps to die.

    我伯伯把我送到這種地方是要我冒極大的危險,說不定要我送掉性命。
  14. As master talked with a natural flow, it gradually became dark. the bright moon ascended into the sky

    隨著師父行雲流水般的開示,天色漸漸暗了下月也漸升中天。
  15. The male character said : come on i ' ll hit a pair if 2 persons fight at a time, then that man also lost, got it

    男主角說:兩個我打一雙!啊,打!然後那人也敗下陣白嗎
  16. We believe resuns efforts today will bring brilliant starlight tomorrow

    「我們相信,今天的星日生輝,必將帶來明天的星光燦爛! 」
  17. It seems that the life of the famous stars is not easy

    來明星們的生活也不是容易的。
  18. L : it seems that the life of the famous stars is not easy

    來明星們的生活也不是容易的。
  19. I ' ll be by first thing tomorrow. see you first thing

    天一大早就來明早見
  20. The bricks with darker color were from indonesia and the bricks with light color were shipped from sia - men, fuchien of china

    紅磚色深者,是荷據時代由印尼、爪哇運的;色淺較紅者,是后來明鄭時代增建時,自福建廈門運的。
分享友人