來爾維 的英文怎麼說

中文拼音 [lāiěrwéi]
來爾維 英文
leirvik
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  1. Madame de villefort listened with avidity to these appalling maxims and horrible paradoxes, delivered by the count with that ironical simplicity which was peculiar to him

    這一番話,伯爵是以他那特有的諷刺而又很真率的口吻講出的,福夫人貪婪地傾聽著這些令人膽寒的格言和可怕的怪論。
  2. Es, which had already assumed that palace - like appearance which the count s princely fortune enabled him to give even to his most temporary residences. he came to renew the thanks of madame danglars which had been already conveyed to the count through the medium of a letter, signed " baronne danglars, nee hermine de servieux.

    貝是替騰格拉夫人再表謝忱的,男爵夫人自己已寫信向伯爵道了一次謝,信上的署名為「騰格拉男爵夫人,母親家姓名:愛米娜薩歐」 。
  3. 10 people, all speaking only their different native languages, come together to have diner : russian, german, litaunian, portuguese, korean, arabian, cantonese, bulgar, hebraic and serbo - croat

    十個人,所有人都說著他們本國的語言,聚在一起吃飯。這些語言是俄語,德語,義大利語,葡萄牙語,韓語,阿拉伯語,廣東話,保加利亞語,希伯語,和塞亞語。
  4. These considerations naturally gave villefort a feeling of such complete felicity that his mind was fairly dazzled in its contemplation. at the door he met the commissary of police, who was waiting for him

    這一切因素綜合起,使福得到了無限的幸福,所以,當福略一回省,靜心默察自己內心世界的時候,他就好象自己眼花繚亂了起
  5. The kingdom of serbs, croats and slovenes ( later known as the kingdom of yugoslavia ) is proclaimed

    1918年,塞亞、克羅埃西亞和斯洛尼亞王國(后的南斯拉夫)宣布成立。
  6. Montenegro then joined the newly formed kingdom of the serbs, croats, and slovenes, which became yugoslavia after 1929

    加入了由塞亞、克羅埃西亞和斯洛尼亞新組成的王國,這一王國在1929年後成為南斯拉夫。
  7. No harm in him. just a few. o sweety all your little girlwhite up i saw dirty bracegirdle made me do love sticky we two naughty grace darling she him half past the bed met him pike hoses frillies for raoul to perfume your wife black hair heave under embon se ? orita young eyes mulvey plump years dreams return tail end agendath swoony lovey showed me her next year in drawers return next in her next her next

    哦心肝兒你那小小的白皙少女盡里邊我統統瞧見了骯臟的吊褲帶使我作了愛黏糊糊我們這兩個淘氣鬼格蕾斯達令187她他越過床的一半遇見了他尖頭膠皮管188為了拉烏的褶邊189香水你太太黑頭發一起一伏的豐腴魅力小姐年輕的眼睛馬胖小子們我麵包凡溫克190紅拖鞋她生銹的睡覺流浪多年的歲月回下端阿根達斯191神魂顛倒可愛的給我看她那第二年抽屜里返回下一個她的下一個她的下一個
  8. With grunts of anguish ogilvie eased his bulk to a sitting position.

    奧格苦惱地哼著,伸個懶腰坐了起
  9. In an interview with the newspaper jos ant nio marques gon alves said that in the next few years " the greater weight of investment will always be in angola and that is a good investment

    貢薩斯在商務日報的采訪中稱,未幾年內「公司的投資重點將一直是安哥拉。
  10. How blurred, by contrast, were the orders of society in cooperstown; how unreal, in melville's pierre.

    比較起,庫珀斯敦的社會秩序寫得多麼模稜兩可,梅《皮埃》中的情節又是何等失實!
  11. In the next few weeks serbs and kosovars seem likely to be asked to talk again

    接下的幾周里,塞亞和科索沃可能會被要求再次談判。
  12. A region of southwest yugoslavia bordering on the adriatic sea. an ancient balkan state, it long resisted the turks and from1910 to1918 was an independent kingdom. montenegro then joined the newly formed kingdom of the serbs, croats, and slovenes, which became yugoslavia after1929

    黑山南斯拉夫西南部一地區,位於亞得里亞海沿岸。古代巴干國,它長期抵抗土耳其,並於1910至1918年間成為獨立王國。后加入了由塞亞、克羅埃西亞和斯洛尼亞新組成的王國,這一王國在1929年後成為南斯拉夫
  13. Come on. follow me. - sylvia be careful of stinging nettles

    -快,跟我-西亞小心蕁麻刺
  14. Come on. follow me. - ( sylvia ) be careful of stinging nettles

    ,跟我- (西亞)小心蕁麻刺
  15. A strategy that vindicates its moral convictions only from altitudes above 15, 000 feet - - and in the process devastates serbia and makes kosovo unlivable - - has already produced more refugees and casualties than any conceivable alternative mix of force and diplomacy would have

    那種僅從15 , 000英尺的高空證實其道德信仰之正義性且在此過程中將塞亞摧毀殆盡並使科索沃居民背井離鄉、流離失所的戰略,所產生的難民和傷亡人數早已超過了所有其他可以想象到的武力與外交並用的手段所會產生的數量。
  16. He slipped out under the cover of "the holy city", followed by malvina's wistful eye.

    在「聖城」的掩護下,在馬娜渴望的眼神注視下,他溜了出
  17. Thus, in addition to the cousins dorothy and florence, martin encountered two university professors, one of latin, the other of english ; a young army officer just back from the philippines, one - time school - mate of ruth s ; a young fellow named melville, private secretary to joseph perkins, head of the san francisco trust company ; and finally of the men, a live bank cashier, charles hapgood, a youngish man of thirty - five, graduate of stanford university, member of the nile club and the unity club, and a conservative speaker for the republican party during campaigns - in short, a rising young man in every way

    於是除了陶樂賽和佛羅倫斯兩姐妹之外,馬丁在那裡還見到了兩位大學教授一個教拉丁文,一個教英文一個剛從菲律賓回的青年軍官,以前曾是露絲的同學一個叫梅的人,是舊金山信託公司總裁約塞夫相金斯的私人秘書。最後,還有一個男性是一個精力旺盛的銀行經理,查理哈外古德,斯坦福大學的畢業生,三十五歲了卻還年輕,尼羅俱樂部和團結俱樂部的成員,在競選時是共和黨穩妥的發言人總之在各個方面都正在扶搖直上。
  18. " i plan to speak with ( fiorentina sports director pantaleo ) corvino over the next few days.

    「我計劃在接下的幾天內和(佛羅倫薩體育主管)科諾談談。 」
  19. But some 90 % of its population are ethnic albanians who have long demanded full separation from serbia

    但是其90的人民都是屬于阿巴尼亞民族,他們長久以一直都在爭取著從塞亞完全獨立出去。
  20. Though the friendship dwindled away, much to melville's regret, it was a vital tonic to him while he was engaged on moby dick.

    使梅遺憾的是,后二人的交情日疏,可是在他寫《白鯨》時,這段友情對於他卻是十分重要的。
分享友人