促成者 的英文怎麼說
中文拼音 [cùchéngzhě]
促成者
英文
causer- 促 : Ⅰ形容詞(時間短、緊迫) (of time) short; hurried; urgent Ⅱ動詞1 (催; 推動) urge; promote 2 [...
- 成 : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
- 者 : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
- 促成 : 1 (促使成功) help to bring about; facilitate; help to materialize; favour 2 [農業] (用人工環境...
-
A recent report suggests that many self - employed and part - time workers are contributors to the black economy
最近的一份報告指出,有很多個體經營者和兼職工人是促成黑市經濟的因素。How many wars have been precipitated by firebrands !
多少次戰爭是由於煽動者促成!On the base of these two questions, we can get the new role relocation of elementary teachers : the facilitator of students development, the cooperator of teaching action, the participator of curriculum development
在這兩個問題基礎上得出新時期小學教師角色的新定位:學生成長的促進者、教學活動的合作者、課程發展的參與者。The kingdoms of the death lords, scattered throughout the lands of heresh, have lost all interest in furthering the plans of their one goddess, asha
零散分佈於赫萊士土地上的亡者之國度,已然對促成其唯一神? ?亞莎的計劃完全失去了興趣。The concept of " implicitness " and " explicitness ", as a basic difference between the chinese and western aesthetics, might help the translator take active lexical, syntactic and textual strategies to effect the aesthetic transformation and simultaneously the artistic reproduction in prose translation from chinese to english
為了實現散文英譯在美學觀上從「含蓄朦朧」到「顯豁明晰」的跨越,譯者應充分認識並尊重漢英兩種語言之間的差異,在翻譯過程中採取積極的語言策略,努力實現漢英語際差異在語匯層面、句法層面以及語篇層面上的轉化,從而實現中西美學觀之間的移易,促成譯作對原作的審美再現。In the transport of cargo, if the carrier proves that the damage was caused by or contributed to the fault of the person claiming compensation, or the person from whom he derived his right, the carrier shall be wholly or partly exonerated from his liability in accordance with the extent of the fault that caused or contributed to such damage
在貨物運輸中,經承運人證明,損失是由索賠人或者代行權利人的過錯造成或者促成的,應當根據造成或者促成此種損失的過錯的程度,相應免除或者減輕承運人的責任。The author argues that the cognitive - process in vocabulary learning to be meaningful instead of mechanical favored in traditional views and suggests that both teachers and students should modify vocabulary expanding strategies. the author also proposes task - based teaching an immersion approach in vocabulary developing through network, appropriate modification of resources in network according to the students " level ; highlights expanding vocabulary through abundant reading
在這些教學模式的實踐中,作者以認知主義和建構主義學習理論為依據,充分利用多媒體及網路技術來設計教師的「教」及學生的「學」 ,八碩士學位論文n72kyvv11 』 kh訃us提高了詞匯教學的效率並促成了學生自主學習能力的發展。Thematic progression is an important way to realize cohesion and semantic coherence of text as it arranges themes and rhemes of clauses as well as information elements contained in text in sequence, making clauses integrated into a structural whole and information flow fluent
主位推進是實現語篇銜接和語義連貫的重要途徑,它通過語篇中各小句主位與述位的層層推進以及它們所包含的新舊信息的逐步轉換促成一個完整語篇的形成,幫助譯文讀者把握譯文的連貫性。However, using the staff against an illithid ( if the wielder is not also an illithid ) is a sure way to precipitate a personality conflict
無論如何,對靈吸怪使用該杖(如果持用者不也是靈吸怪)定然會促成人格沖突。In order to foster these activities, the cca is working to cultivate a variety of individuals. for college students, researchers of local culture and history, administrators at basic levels, and community residents, the cca has offered related courses at the elementary and advanced levels, as well as professional seminars
為促成相關活動之推動,在人才培育方面,即針對大專青年學生地方文史工作者基層行政人員社區民眾等不同對象,規劃辦理社區總體營造初階進級及專業研討課程,培育各類社區營造人才。This model then led to the securitization of other consumer debt instruments : automobile loans, credit card debt, home equity loans, etc
這種模式其後促成了汽車貸款、信用卡貸款和私人住房權益貸款等其他消費者貸款的證券化。To meet the requirements of the canonical form of knowledge, a teacher should be a knowledge builder, a self - examiner and researcher of behaviour, a life - long learner, a guide to students ' learning, and a cooperator with and promoter for their learning
在新的知識範式下,教師應完成以下角色轉變:知識的建構者;行動的反思者和研究者;終身學習者;學生學習的引導者、合作者、促進者。After document analysis, it indicate that ( 1 ) there are some advantages and disadvantages in co - teaching, ( 2 ) teaching through teamwork is more difficult than teaching by oneself, ( 3 ) to train and cultivate leader for school is very important task of teacher education institute
本文採用文獻分析法進行探討,指出:協同教學比一般個別教師的教學更困難;協同教學固然有其利弊得失,卻是實施九年一貫課程統整教學的利器,由於協同教學的提倡,必然促成教學團隊的形成,使教師領導者應運而生,故師資培育機構應加強培育未來學校的領導人才。Technological innovation has made it easier for capital and those that need it to go where the best deals are available
技術革新使得資金和資金需要者之間得流動更為簡單,總能在合適的地方促成最好的交易。In the more complicated cases of the debt and equity markets, where the investors actually take on the risk of the fund raisers, the roles of the financial intermediaries include the creation of the financial instruments in the primary markets the stock exchange and the underwriters of new share issues and the brokering of transactions in these instruments in the secondary markets the brokers and the market makers
至於在較復雜的債市及股市,投資者直接承受集資者的風險,金融中介人的角色則包括在第一市場創造金融工具即作為證券交易所及新股上市的包銷商,以及在第二市場促成這些工具的交易即作為經紀及市場莊家。In the western model, mediators are trained in the role of a process manager. their main responsibility is to facilitate a collaborative process. their training includes guiding the parties sequentially through their tasks, keeping parties attuned to the ground rules and focused on reaching an agreement
在西方模式里,調解人所受的訓練,是如何充當調解過程的管理者:他們的主要職責是促成雙方的合作,其工作包括引導兩造遵循基本規則,按部就班逐項磋談,並專注于達成協議。Lastly, from the results and the discovered questions pieces of the better advice are given : to take full advantage of the three advantages of the activities of research in teaching ; to play a significant role as a investigator ; to cultivate the consciousness and improve the competence ; to take the research in teaching as a teacher training course ; to adjust personal psychology ; to develop school - based teacher training ; to encourage teachers to improve action research ; to establish the reflective mode of the activities
根據研究所得結果與發現的問題,提出如下對策或建議:充分利用教師開展教學研究的三個有利條件;明確定位自己作為主體的研究者角色;教師教研意識的培養;以教研促成教師的高層次培訓進修;教師在教研心態方面應該進行自我心理調整;在教研活動中開展校本教師培訓;應鼓勵和提倡教師從事立足於改進自身教育教學的行動研究;構建反思型教研活動模式。Implications for hong kong s gateway role - after the mainland opens up more to foreign companies with its rules and regulations becoming more transparent and more consistent with international practice, the value of hong kong as a gateway to the mainland ( the functions of financier, trading partners, middleman and facilitator ) may diminish
對香港作為中國門戶的角色所帶來的影響:中國會把更多范疇對外開放,並會修改法規,使之更為透明,更能配合國際慣例。香港作為內地門戶(作為融資人、貿易伴、中介人及促成者)的功能,可能會逐步削弱。Be facilitator of interaction between companies and students
企業與學員互動溝通的促成者Georg von krogh, et al. enabling knowledge creation : how to unlock the mystery of tacit knowledge and release the power of innovation. new york : oxford university press, 2000
每一個圖書館都應當動員所有的能力與資源來做為知識創造的促成者及協助者。分享友人