傻瓜二 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎguāèr]
傻瓜二 英文
jackass 2
  • : 形容詞1. (頭腦糊塗, 不明事理) stupid; muddleheaded; silly 2. (死心眼, 不知變通) think or act mechanically
  • : 名詞1. [植物學] (葫蘆科植物) any kind of melon or gourd 2. (帶有貶義地比喻一個人) fellow 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
  • 傻瓜 : fool; blockhead; simpleton
  1. And while the late steamer big missouri worked and sweated in the sun, the retired artist sat on a barrel in the shade close by, dangled his legs, munched his apple, and planned the slaughter of more innocents. there was no lack of material ; boys happened along every little while ; they came to jeer, but remained to whitewash

    當剛才那隻「大密蘇里號」在陽光下幹活,累得大汗淋漓的時候,這位離了職的藝術家卻在附近的陰涼下,坐在一隻木桶上,蹺著郎腿,一邊大口大口地吃著蘋果,一邊暗暗盤算如何再宰更多的
  2. What i know is, that, like a fool, a greater fool than he of whom i spoke just now, i mistook for this peasant girl a young bandit of fifteen or sixteen, with a beardless chin and slim waist, and who, just as i was about to imprint a chaste salute on his lips, placed a pistol to my head, and, aided by seven or eight others, led, or rather dragged me, to the catacombs of st. sebastian, where i found a highly educated brigand chief perusing c ? sar s commentaries, and who deigned to leave off reading to inform me, that unless the next morning, before six o clock, four thousand piastres were paid into his account at his banker s, at a quarter past six i should have ceased to exist

    我只知道自己當時象個,一個大,我錯把這個下巴上沒有胡須,腰肢纖細,年約十五六歲的男強盜看成是一個農家女了,正當我想在他的嘴唇上吻一下時,他忽然拿出一支手槍頂住我腦袋,另外還有七八支手槍過來幫忙,於是我被領到,或說得更準確些,是被拖到了聖塞巴斯蒂安的陵墓里。在那兒,我發現有一位受過高深教育的強盜正在那兒閱讀凱撒歷史回憶錄,蒙他棄書賜教,告訴我說,除非我在第天早晨六點鐘以前拿出四千畢阿士特,否則到了六點一刻我就活不成了。
  3. But as the science and technology of photography have constantly evolved over the approximately two hundred years of its development, a continual revolution has been underway, the various stages of which can be marked by the emergence of traditional roll - film cameras, the polaroid, fully automated cameras point - and - shoot cameras as well as the digital camera and camera phones

    通過鏡頭,不同年代的各種面貌得以客觀地保留。經過近百年的發展,科學技術日新月異。從傳統菲林相機寶麗來全自動相機機到數碼相機以及手機攝影的出現,使革命不斷地延續下去。
  4. This is t way on t : - up at sundahn ; dice, brandy, cloised shutters, und can le - lught till next day at nooin : then, t fooil gangs banning un raving to his cham er, makking dacent fowks dig thur fingers i thur lugs fur varry shaume ; un the knave, wah he carn cahnt his brass, un ate, un sleep, un off to his neighbour s tuh gossip wi t wife

    是這樣的方式太陽落時起床,擲骰子,白蘭地,關上百葉窗,還有蠟燭,直到第天中午然後,那就在他臥房裡乒乒乓乓亂鬧一場,使體面人都羞得用手指頭堵起耳朵來。那個壞蛋呢,他倒能恬不知恥地又吃又喝,到鄰居家跟人家老婆瞎扯去。
分享友人