僱用合同法 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngtóng]
僱用合同法 英文
contract of employment act
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 僱用 : contract of employment
  1. The countries adopting continental law system have never expurgated the provisions in respect to contract of employment, though they have amended each their own civil codes in decades

    西方大陸系國家近幾十年來多次修改民典,都沒有將有關的規定刪去,在民中的地位依然未變。
  2. Even now the member states of the forum account for 57 percent of the world s gross domestic product, 48 percent of world trade and over 40 percent of direct foreign investments. and according to expert estimates, these figures may go up in the coming years. such a prospect is also held out by apecs basic priorities aimed at improving the trade environment in the asia - pacific region as well as broadening regional integration

    4 ,凡是在俄羅斯聯邦以個體企業主的身份注冊、打算在不構成人的情況下從事經營活動,以及以外國務工人員的身份被主及工程(勞務)訂貨人按照勞務和公民招收的外國公民(人數不得超過在俄羅斯聯邦境內招收並使外國務工人員從事勞動活動規定的范圍) ,都可以獲得打工證。
  3. Similar to pl in that it covers legal liability arising from the use, consumption or the handing of your products or goods manufactured, sold or distributed by you. legal costs will also be indemnified

    主責任險承包主根據雇傭因雇員在期間從事與業務有關的工作時,遭受意外而引起人身傷亡所需承擔的律責任,包括相關的律費
  4. Is an employer ' s legal liability to provide compensation to his workers, or their dependants, for specified occupational diseases, personal injuries or death caused by accidents arising out of and in the course of the employment

    主責任險承保主根據雇傭因雇員在雇傭期間從事與業務有關的工作時,遭受意外而引起人身傷亡所需承擔的律責任,包括相關的律費
  5. Firstly, this discourse defines the concept of vicarious liability of employers ; clarifies the characteristics of this system by comparison with other systems and describes the theoretical basis in stress. secondly, this discourse brings forward that, the principle adjusting the vicarious liability of employers shall a combination of doctrine of tort liability under the standard liability " s direction and doctrine of no - fault liability

    其次,運比較分析的方,在對不類型和學說分析和評價的基礎上,提出主轉承責任的歸責原則應為本位責任指導下的過錯責任和無過錯責任相結的原則,主轉承責任構成必須具備的四個要件,並詳細闡述了四個要件的判斷標準。
  6. Law stipulates that the employment contract is the basic way to resolve issues and therefore it is an effective means for colleges and universities to resolve such issues by signing relevant contracts with their employed teachers in accordance with law and with the requirements of teaching

    律規定,是解決爭議問題的基本方,而大學根據律規定及教育與教學的要求與教師簽訂協議則是一種比較有效的方
  7. In the presence of his lawyer, a 54 - year - old man surrendered to the police at kwun tong police station at about 4. 30 pm today ( august 12 ). he was subsequently arrested for employing persons not lawfully employable and is still detained by the district crime squad of kwun tong for enquiries

    今日(八月十二日)下午約四時三十分,一名五十四歲男子在律師陪下到觀塘警署自首,隨后他涉嫌不可受雇的人而被捕,現正被觀塘警區重案組扣查。
  8. The costs of stamp duties and similar charges ( if any ) imposed by law in connection with entry into the contract agreement shall be borne by the employer

    律規定的與簽訂協議書有關的印花稅和其它類似費(如有時)應由主承擔。
分享友人