勇成 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒngchéng]
勇成 英文
yushige
  • : Ⅰ形容詞(勇敢) brave; valiant; courageous Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
  1. “ indulge never in money and rank, apostatize never when in poverty and hardship, surrender never to power and force. ” in times of national crisis, this formidable mettle and dauntless integrity prompt china ' s sons and daughters to go through fire and water with the courage of despair, making the anti - japanese war moving and praise - worthy

    「富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈」 ,在民族患難的時代,這種浩然之氣概,不屈之節操,激勵著中華兒女赴湯蹈火,殊死奮戰,使救亡圖存為可歌可泣、英卓絕的斗爭。
  2. "you are bold travellers, " said he, "and you will succeed in your audacious enterprise. "

    「你們是敢的旅行家,」他開始道,「你們英豪邁的事業一定會功的。
  3. This audacious polish counterattack, called the battle of the river bzura, created a crisis.

    這次英果敢的波蘭反攻,即所謂「布祖臘河之役」,造了一個嚴重的局勢。
  4. We are just like a humble boat adding the backstays and lifting the sails in the boundless sea finally grows into an ocean liner that could fight with the wind, split the waves and pave forward

    猶如汪洋中的一艘小船添桅張帆,終于長為一條搏擊風浪的遠洋海輪,劈風斬浪,往直前。
  5. Hong kong based stuart leonard won this first event in a time of 1 : 29 : 43 in 2001 this event attracted 55 entries with the same course being covered and the winner, another hong kong based runner roberto de vido completed the course in 1 : 24 : 23

    二零零一年的賽事吸引了五十五名運動員參加,路線不變,由另一位來自香港的運動員roberto de vido以1 : 24 : 23的奪冠軍。
  6. That march off on the slightest pretext like bloodthirsty rabble

    就讓軍隊長途跋涉,變一群散兵游
  7. Ding kwok and ka yong are good friends and both work for gang - leader ah chay. later, their relations with ai chay go sour, ding kwok flees to malacca

    定國與家兄妹一同長大,因家境貧困,家好賭習性,惠珠淪為舞女。
  8. But when to their feminine rage the indignation of the people is added, when the ignorant and the poor are aroused, when the unintelligent brute force that lies at the bottom of society is made to growl and mow, it needs the habit of magnanimity and religion to treat it godlike as a trifle of no concernment

    但是,若引起他們那女性特有的憤怒,其憤慨便有所升級;倘若無知和貧窮的人們被唆使,倘若處于社會底層的非理性的野蠻力量被慫狂吼發難,那就需要養寬宏大量和宗教的習慣,像神一樣把它當作無關緊要的瑣事。
  9. An inspirational leader, he seemed to typify britain's courage and perseverance in adversity and its conservatism in success.

    一個鼓舞人的領袖,他似乎表現出英國在逆境中敢、堅忍與保守主義功的特色。
  10. The bold and brilliant dream which excited the founder of this nation still awaits its consummation.

    開國先賢所追求的敢明智的理想仍有待完
  11. When recalling the activity, a member says it likes a spring rain, which moistens his droughty heart in time, gives him the courage to hold the line and enhances his force to grow up

    一位會員在回憶這次活動時說到: 「這次活動像一場春雨,及時滋潤了我乾涸的心田,給了我堅持下去的氣,增加了我長的力量。 」
  12. The first day cover sets the scene of zheng he s fleet under full sail in rough seas with seagulls in flight, representative of the determination and enterprising spirit of these formidable explorations, against a backdrop of fine silk that symbolises success in foreign trade

    首日封繪畫滾滾波濤中高張雲帆的船隊。前方的海鷗翱翔展翅,隱喻船隊不畏險阻、奮向前的精神;背景則以精美的絲綢襯托,象徵通商貿易的美滿果。
  13. If you want to succeed in this field, you ' ll have to stand the gaff

    如果你想在這一行功,就必須要敢的承受磨難。
  14. Ex : if you want to succeed in this field, you ' ll have to stand the gaff

    如果你想在這一行功,就必須要敢的承受磨難。
  15. Boys were given names to develop their will or courage.

    男孩的取名,則多著眼于促意志和氣。
  16. A british volunteer cavalry force organized in1761 to serve as a home guard and later incorporated into the territorial army

    騎兵立於1761年的一支英國志願騎兵隊,保衛本國安全,后被併入本土軍隊
  17. Even as an author, norman mailer considered himself a battler, a fighter

    即使作為一名作家,他依然把自己看士。
  18. Since there was nothing to be said, and neither was willing to give the other grounds for asserting that he was the first to withdraw from under fire, they might have remained a long while standing there, mutually testing each others pluck, if there had not at that moment been heard in the copse, almost behind them, the snap of musketry and a confused shout of voices

    因為沒有什麼話可說,兩個人都不願意使對方有所借口,說他頭一個走出了子彈的射程,若不是這時在森林中,幾乎是在他們身後傳來了噼噼啪啪的槍聲和匯一片的低沉的喊聲,他們就要長久地站在那裡比賽氣。
  19. A brave girl ! with th e obbligato “ dragon ' s offspring ”, she finished the " impossible mission "

    敢的女孩,在「龍的傳人」的伴奏下忍著傷痛完了「不可能完的任務」 !
  20. A brave girl ! with th e obbligato “ dragon ' s offspring ”, she finished the " impossible mission "

    敢的女孩,在「龍的傳人」的伴奏下忍著傷痛完了「不可能完的任務」 !
分享友人