匯寄 的英文怎麼說

中文拼音 [huì]
匯寄 英文
remit
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  1. A prompt remittance would be appreciated.

    款不勝感激。
  2. Then mail that bank draft to us at

    然後請將銀行票郵到:
  3. Beneficiarys time draft shall be negotiated on at sight basis and should be forwarded drawee bank

    受益人的遠期票需要在即期議付,並轉給付款人銀行。
  4. What doesn ' t labour have absolutely all right " business of odd inquiry mobile phone " say orphean dot sells the home to just think save trouble does not consider pair of account, saying offensive point is blackmail, he gets the remit money of a few same numbers impossibly in same day, if you are in a bank the money that collect, return your remit money odd duplicate sends him, if you can find his hypostatic store, come directly academic

    工行絕對沒有什麼「零頭查詢手機業務」說好聽點賣家只是想省事不想對帳,說難聽點就是訛詐,他不可能在同一天收到幾十筆同樣數字的款,你若是在銀行的款,把你的款回單復印一份給他,你若能找到他的實體店,就直接去上門理論。
  5. With tfx, you will simply need to fill out the appropriate account opening document, await our confirmation preliminary verification then send it to us with any additional justificative that is required. click on windows to customise

    在您感覺可以熟練的運用以上幾點的時候並希望在瑞開現金賬戶時,您所需做的只是下載並填寫針對于您的賬戶注冊申請表格把它和表格里所需的附件一起到瑞公司。
  6. Send her a postal order two shillings half a crown

    用郵政票給她兩先令去不,半克朗吧。
  7. Remittance was made through a bank.

    款子是通過銀行匯寄的。
  8. Return the completed form with your remittance.

    把填寫好的表格連同款一併回。
  9. Enables advanced features for debugging at the address level the disassembly window, registers window, and address breakpoints

    啟用在地址級上進行調試的高級功能( 「反編」窗口、 「存器」窗口和地址斷點) 。
  10. Huijia - cacb gac international college provides a coeducational boarding school based secondary education for year 9 to year 12 students

    佳澳華gac國際高中是一所提供高一至高三課程的宿制國際高中。
  11. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之票,但本行將立即透過正常渠道將該票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  12. We shall feel greatly obliged if you will remit us a cheque for the goods supplied you in december last.

    去年十二月送上貨物一批,請匯寄支票付款,甚謝。
  13. “ cash before shipment ” stands for that the buyer remits the full amount of money to the seller, upon receipt of which, the seller ships the goods

    「交貨前付」指定買方把全部貨款匯寄賣方,款到后賣方就裝運貨物。
  14. We shall be greatly obliged if you will remit us a check for the goods

    若貴方匯寄支票付款,我方將十分感謝。
  15. Pension can be remitted to the pensioner s bank account or home address in mainland china

    退休金可以款方式入中國內地的銀行帳戶,或匯寄至中國內地的住址。
  16. To the appointed bank & account. 2. organizing committee will sent a copy of exhibitor s manual to each participant

    2 、將確認的攤位費和會刊廣告費匯寄到博覽會指定帳戶。
  17. And it ' s only after you ' ve collected the full payment of the l / c, will you then remit us our commission

    只是在你收到了信用證支付的全部款項后,到那時,你再把傭金給我們匯寄過來。
  18. Profits remitted by a branch office in thailand to a hong kong head office will not be taxed by the thai government

    泰國政府不能就某公司在泰國的分支機構匯寄給香港總辦事處的利潤徵稅。
  19. If a pensioner is residing in china, we may arrange to remit the monthly pension to hisher bank account address in china

    如居於內地,我們可安排把每月的退休金匯寄到在中國內地的銀行帳戶住址。
  20. Article 33 if a taxpayer posts its tax return, the tax payment funds shall be posted at the same time as the tax return is sent

    第三十三條納稅人郵申報納稅的,應當在郵納稅申報表的同時,匯寄應納稅款。
分享友人