匯款人 的英文怎麼說

中文拼音 [huìkuǎnrén]
匯款人 英文
remitter匯款人簡短附言 sender's remarks
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 匯款 : 1. (寄出款) remit money; make a remittance 2. (收到或寄出的款項) remittance
  1. The remitter is responsible for the remittance charge

    四、手續費由匯款人承擔。
  2. Can l have the address of the remitter

    能告訴我匯款人的地址么?
  3. Telephone number and address of remitter

    匯款人的電話號碼及地址
  4. Instruction details including name and address of beneficiary, name and address of remitter

    指示的詳情包括收的姓名和地址匯款人
  5. Remittance is missing, the remitter should inquire inside 1 year only and claim for compensation, post office ought to inquire according to the regulation and compensate for

    丟失,匯款人只要在1年內查詢和索賠,郵局就應當按照規定查詢和賠償。
  6. The remittee can use the deposit book appointed by the remitter to draw the money in the local icbc outlet appointed by the remitter 24 hours after the general remittance being transacted

    可在普通出24小時內,持匯款人指定入的存摺到當地匯款人指定的工商銀行網點取
  7. Name, identity card number or any other document of identity or travel document number with place of issue of remitter or his representative must be verified if he appears in person

    匯款人或其代表親身辦理手續,必須查證其姓名和身分證號碼或其他身分證明文件或旅遊證件號碼及簽發地點
  8. If you wish to transfer fund into your account in our bank from overseas through telegraphic transfer, please send this instruction to the remitter or the remitting bank

    ?配合閣下正確辦理境外電業務,請您用英文填妥下列信息,然後交由境外匯款人,憑以正確指示其往來銀行
  9. Article 23 in case a postal money order is not cashed on account of the foregoing article, chunghwa post shall inform the remitter to take it back, and the remitter may not ask for a refund of the handling charge

    第23條郵政票逾前條期間未經兌者,中華郵政公司應通知匯款人領回,匯款人不得要求退還費。
  10. The remitting bank, at the request of a remitter, sends the required funds to a payee ( remittee or beneficiary ) by means of ( t / t, m / t, d / d ) instructed by the remitter, through the paying bank. ( usually, its overseas branch or its correspondent bank

    行按匯款人要求,以匯款人指定的電,信或票方式經付行(通常為行的海外分支機構或通訊銀行)將指定金額給受(收或受益
  11. The hkma recognizes that certain information, in particular, the remitters address in an inward remittance and the beneficiarys address and account number in an outward remittance may not be available to the receiving bank and remitting bank respectively

    金管局理解到收銀行及銀行未必能掌握到某些資料,特別是匯款人地址及的收地址和帳戶號碼。
  12. An institution should not undertake for a non - account holder any remittance or money changing transaction that is hk 20, 000 or more or of an equivalent amount in any other currency unless the particulars of the transaction as set out at annex 8 are recorded

    港元或以上或等值外幣的或貨幣兌換交易。在的交易中,非戶口持有指該筆的收的交易中,非戶口持有則指匯款人
  13. Date of remitters instructions

    匯款人發出指示的日期
  14. And remitting bank, and remitters message to beneficiary, if any

    銀行的名稱和地址,以及匯款人給收的信息,如有的話
  15. Remitters may complete speedy inward remittance through the bank ' s network throughout the world

    匯款人可透過兆豐國際商銀遍及全球的通網路,迅速將入。
  16. Article 7. postal materials and remittances shall be owned by senders and remitters before they are delivered to recipients and remittees

    第七條郵件和在未投交收件、收之前,所有權屬于寄件或者匯款人
  17. Please note : regardless of the funding method you choose, the originator of the funds must always match the name listed as the customer on the account

    請注意:不論何種入金方式,匯款人的名字必須和帳戶名一致,我們是不允許第三方的。
  18. We will advise our correspondent postal administration to issue money order directly to designated payee according to the specified remittance details

    我們會根據匯款人提供的資料,委託有關的郵政機關直接發出郵政票予收,手續簡便。
  19. Telegraphic transfer money is gathering the fashion of a kind of remittance with faster, higher cost, remitter must burden wire charge, have amount only normally so bigger or the remit money that has urgent need just uses means of telegraphic transfer money

    是收較快、費用較高的一種方式,匯款人必須負擔電報費用,所以通常只有金額較大或有急用的才用電方式。
  20. Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain

    正文電是由匯款人以定額本國貨幣交於本國外銀行換取定額外,並述明受之姓名與地址,再由承辦銀行(出行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(入行)指示解付給收的一種方式。
分享友人