匯率合約 的英文怎麼說

中文拼音 [huìyāo]
匯率合約 英文
exchange rate contract
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : 率名詞(比值) rate; ratio; proportion
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 匯率 : exchange rate
  • 合約 : treaty; contract
  1. Use of interest rate swaps in the management of the exchange fund

    就外基金的管理運用利掉期
  2. Some economists believe that even if the maastricht convergence criteria is indispensable, the european monetary union should at least invite central and eastern european countries to participate in economic policy coordination as soon as possible, on the basis of the theory of endogeneity and the experience of the erm crisis in the 1990s

    摘要經濟學界基於1990年代歐洲機制危機的歷史教訓,與新近發展的內生整理論,多認為即使無法擺脫馬斯垂克條門檻的法規束縛,歐洲貨幣同盟至少應盡快邀請有意加入歐元區的歐盟東歐成員國,在此一過渡階段進行密切的經濟貨幣政策協調作,以免再度發生與金融危機。
  3. Most of these charts are based on past trends of the renminbi spot exchange rate as well as those of forward contracts, deliverable on the mainland or non - deliverable outside the mainland

    這些圖表大都是根據過去的人民幣現貨內地的人民幣交收遠期外以及境外的人民幣不交收遠期外走勢來編制。
  4. In this thesis, abundant statistical data are contained, two methods are employed to give a positive analysis on the elasticity of demand ( eod ) of i & e in china during the period from 1990 to 2001 from the following three aspects : firstly, regression analysis is applied to calculate the average eod of the general i & e. generally speaking, the export is rich in price eod while the import has a poor one. in addition, the absolute value of the sum of these two kinds of elasticity is higher than 1, which accords with marshall - lener condition and proves that devaluation of rmb should be helpful to improve the trade balance. suggestion is further provided such as cutting off producing cost of export, improving technology and implementing strategy of import substitution to improve trade balance

    本文運用豐富的統計數據資料、兩種方法、從三個層次實證分析了1990 - 2001年我國進出口商品的需求彈性:首先,運用回歸分析法計算總體進出口商品的平均彈性,得出我國出口商品總體富有價格彈性,而進口商品總體缺乏價格彈性,進出口需求價格彈性之和的絕對值大於1 ,符馬歇爾?勒納條件,人民幣貶值有助於改善貿易收支的結論,並提出降低出口商品生產成本、提高生產技術水平、實施進口替代戰略來改善貿易收支;其次,運用彈性定義法逐年計算100種主要出口商品和50種主要進口商品的總體需求價格彈性,對其結果進行分析,進一步驗證了前述結論;再次,運用彈性定義法逐年計算農產品、鋼鐵、汽車、醫藥等五大類八種商品的進出口需求價格彈性,根據其不同的分佈狀況,聯系實際經濟情況,提出相應的、價格及產業政策以改善貿易收支。
  5. Sor cny ndf spot usd cny x 1 interpolated usd hibor x d 360 1 x 365 d, where d is the no

    不交收人民幣遠期美元兌人民幣即期x 1本港美元同業拆息x d 360 - 1 x 365 d ,其中d
  6. In response, the mpc, which seeks to promote and improve the efficiency and development of the foreign exchange and money markets in hong kong, co - ordinated a study on the development of ois in hong kong, which has culminated in this launch.

    有見及此,一向致力促進本港外及貨幣市場的效與發展的外及貨幣市場委員會便進行統籌,研究有關隔夜指數掉期在本港的發展,最終發展出這項新產品。
  7. The sub - committee considered a proposal for using hong kong dollar interest rate swaps as a means of reducing the cost of issuing more long - dated exchange fund notes

    7 .委員會考慮了一項利用港元利掉期以減低發行長期外基金債券的成本的建議。委員會成員得悉,
  8. Members noted that, following approval by the financial secretary for the use of interest rate swaps to manage the cost of issuing long - dated exchange fund notes, the first such transactions had taken place in mid - june

    委員會又獲悉,在財政司司長批準利用利掉期以管理發行長期外基金債券的成本后,首宗利掉期交易已於
  9. Were updated to include the disclosure of balance sheet information. the disclosure of credit risk weighted amounts and replacement costs of contingent liabilities and commitments, exchange rate contracts, interest rate contracts and other derivatives was also introduced

    ,把資產負債表資料納入須予披露的范圍內,並新增了有關披露或然負債及承擔、外、利及其他衍生工具的信貸風險加權額及重置成本額的規定。
  10. The monetary authority has been using interest rate swaps to hedge the fixed rate liabilities arising from exchange fund paper

    金融管理局一直均有運用利掉期,以對沖因外基金票據及債券而產生的定息負債。
  11. With the amendment of section 3 of the exchange fund ordinance, the use of irs has been extended to the hedging of fixed rate liabilities arising from treasury placements and deposits from other statutory bodies

    自外基金條例第3 2條作出修訂后,利掉期的使用范圍已擴展至對沖庫務署的存款和其他法定團體的存款所產生的定息負債。
  12. One way of reducing the cost would be for the hkma to enter into a set of hong kong dollar interest rate swap transactions the maturity of which would correspond to that of the exchange fund notes issued

    其中一個減低利息成本的方法就是讓金管局進行港元利掉期交易,而這些掉期的期限與已發行外基金債券的期限會是一致的。
  13. That is about 40, 000 dollars at current exchange rates

    在現在下這大14000美元。
  14. That is about 14, 000 dollars at current exchange rates

    按目前的一萬四千美元。
  15. Foreign currency futures contract is a transferable agreement by which both sides will sell or buy a certain amount of a foreign currency at the agreed interest rate on a certain date in the future

    期貨是指協議雙方同意在將來某一日按照定的買賣一定數量某種外幣的可轉讓協議。
  16. As a rule of thumb, the closer the swap price is to zero and the longer this phenomenon is manifested in the maturity period of the swaps, the higher is confidence in the linked exchange rate system

    一般來說,掉期價愈接近零,便代表市場對聯系制度的信心愈高假使這種價位亦見于較長期的掉期,其所反映的信心水平則更高。
  17. Market behaviour confirms this view. the one - year forward premium for the renminbi, imputed from the trends in the non - deliverable forward exchange market, has been falling quite markedly : from about 10, 000 points at the beginning of september last year to around 3, 000 now 1, 000 points represent 10 cents in the exchange rate, see

    根據不交收遠期外市場的走勢,可見近期人民幣1年遠期的溢價已明顯下降,由去年9月10 , 000點,降至現時3 , 000點以1 , 000點代表10仙,見
  18. Chief executive of the hkma, mr joseph yam, who officiated at the opening ceremony, said " the three hkma offices in hong kong, london and new york will provide twenty - four - hour coverage of the convertibility undertaking. this is a clear demonstration of our commitment to the monetary rule of our linked exchange rate system.

    金管局總裁任志剛在開幕典禮致詞時表示:金管局位於香港倫敦和紐三地的辦事處聯起來,將能提供小時的兌換保證,清楚表明香港堅守聯系制度下的貨幣規則。
  19. The foreign exchange contribution made by the foreign party shall be converted into renminbi or cross exchange into a predetermined foreign currency at the standard exchange rate published by the people ' s bank of china on the day the payment is made

    外國營者出資的外幣,按繳款當日中國人民銀行公布的基準折算成人民幣或者套算成定的外幣。
分享友人