味腺 的英文怎麼說

中文拼音 [wèixiàn]
味腺 英文
ebner's glands
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : 名詞(生物體內能分泌某些化學物質的組織) gland
  1. Insect wax with wax scent usage of beeswax : it is a kind of organic admixture excreted from worker bee wax gland with aroma of farina and nectar

    川蠟(蟲蠟)有蠟香氣蜂蠟用途:蜂蠟,又叫蜜蠟,是工蜂蠟分泌的一種有機混合物,具有花粉和花蜜香氣。
  2. Treatment of 50 prostate hyperplasia patients by using plus and minus nourishing kidney bolus

    滋腎丸治療前列增生癥50例
  3. Modern medical uses include : bronchitis, diarrhea, dysentery, hyperthyroidism, stretch marks, thrush, ulcers, vaginal thrush, viral hepatitis, asthma, athlete ' s foot, candida, catarrh ( mucus ), coughs, eczema, digestion, dyspepsia ( impaired digestion ), flatulence ( gas ), fungal infections, gingivitis, gum infections, hemorrhoids, support immune system, mouth ulcers, decongest prostate gland, ringworms, sore throats, skin conditions ( chapped and cracked ), skin inflammation, wounds, and wrinkles, toothpastes, mouthwashes, cosmetics, and food flavorings

    現代的醫藥用途包括:支氣管炎,腹瀉,痢疾,甲狀機能亢進,緊張,鵝口瘡,潰瘍,陰道的鵝口瘡,哮喘,腳癬,粘膜炎,咳嗽,濕疹,消化不良,腸胃氣脹,真菌感染,齒齦炎,齒齦感染,痔瘡,支持免疫系統,口潰瘍,解除前列充血,癬茵病,咽喉痛,皮膚問題(乾燥和裂開) ,皮膚發炎,傷口和皺紋,還可用作牙膏,漱口水,化妝品和食物調料。
  4. Only adult male musk deer have musk glands. it is thought that they use their strong - smelling musk secretion to mark out territories

    只有成年的雄性麝有麝。人們認為麝用他們強烈的氣來劃定自己的版圖。
  5. All those wretched quarrels, in his humble opinion, stirring up bad blood - bump of combativeness or gland of some kind, erroneously supposed to be about a punctilio of honour and a flag - were very largely a question of the money question which was at the back of everything, greed and jealousy, people never knowing when to stop

    據他的愚見,所有那些會激起敵意的無聊的爭吵都意著代表鬥志的乳突168或某種內分泌在作怪。人們錯誤地以為這就是為名譽啦國旗之類的細枝末節其實,鬧的主要是隱在一切事物背後的金錢問題:也就是貪婪與妒忌,人們永遠也不懂得及時善罷甘休。
  6. That means that whether or not two thymine bases are damaged depends on the position of the dna during the extremely brief time required for it to absorb u light

    這就意者無論兩個胸嘧啶是否受到損傷都要依賴于在吸收紫外線極端短的時間內dna的位置。
  7. That means that whether or not two thymine bases are damaged depends on the position of the dna during the extremely brief time required for it to absorb uv light

    這就意者無論兩個胸嘧啶是否受到損傷都要依賴于在吸收紫外線極端短的時間內dna的位置。
  8. Royal jelly was named emperor royal jelly, for short king jelly, ordinary called queen bees breed. it is excreted by larynx gland and big jaw gland from young worker bees who is 11 - 21 days old. royal jelly is milk white and light yellow, translucence and light stick plasm, special aroma, acid & acrid taste and light sweet

    蜂王漿又名蜂皇漿,簡稱王漿,俗稱蜂王乳,是11 21日齡青年工蜂發達的下咽頭和大顎所分泌,蜂王漿為乳白色或淡黃色,半透明微黏稠的漿狀物,有特殊香酸澀辛略甜。
  9. The bad body smell is a result of bacterial action on certain substances in the sweat secreted by a kind of gland in the armpits. for people who sweat a lot, there will be more bacteria in the armpits and the smell will be stronger, causing embarrassment

    臭弧的成因,是由於腋窩的頂漿(汗的一種)分泌出來的汗液給皮膚上的細菌分解,形成氣;腋下多汗的患者細菌容易滋生,因此氣特別濃,造成生活上極大的困擾。
  10. The brown pimples are actually glands which produce a mild poison that makes them foul tasting to predators

    身上的褐色小泡其實是分泌輕微毒素的汗,令身體產生異,趕走捕食者。
  11. Bighead atractylodes rhizome and poria cocos have the effects of reinforce the spleen to replenish qi, enriching the blood and production of sperm and are also the adjuvant drugs. in this prescription, there are also fructus cannabis and bunge cherry seed that can loose the bowel to relieve constipation. so gizzard - membrane smoothness tablet has the effects of strengthening the spleen and stomach, regulating the flow of qi to alleviate pain and loosing the bowel to relieve constipation

    組成配方:以內金為主藥,藥理如上述尚有焦山楂,焦麥芽,對胃消化不良,惡心,反胃有奇效,故為君藥丁香一,則有胃痛剋星之美譽,是為臣藥山藥,茯苓等健脾益氣,養血生精而佐藥尚有火麻仁,郁李仁等潤腸通便為使,故內金暢通片具有健脾和胃,理氣止痛,潤腸通便之效果尤其內金化積肉消腫塊,更切合前列腫大之病情,其效甚著。
  12. That translates to 17, 000 to 20, 000 musk stags killed, each with an average 23 - gram ( eight - tenths of an ounce ) musk pod

    這就意有17000到20000隻麝被殺害,因為每一隻麝只能夠產生23克麝肉。
  13. Clinical trials of combinated therapy of an oral chinese medicine with massage for chronic nonbacterial prostatitis

    萆?分清飲配合按摩治療慢性非細菌性前列炎臨床研究
  14. A good cook can almost taste it in your mind ' s eye, and when that happens the salivary glands begin to do their thing, and the anticipation of something delicious makes it harder and harder to wait any longer until you can finally let yourself take that first bite, and feel the relief and satisfaction of a job well done, like the great gourmets of the world who learn to appreciate fine wines, fine food, and all the other pleasures available to them

    一位好廚師幾乎能在你的心之眼中品嘗它,當那發生時唾開始做作用,對某些美的預期,使等待越來越難耐,直到你終于能親嘗那第一口,感覺到那解放與順利完成的滿足感,像那些學著去賞析好酒、美食和所有其它樂趣的世上了不起的美食家。
  15. In the study, three drugs were gien to the olunteers : ssri ( serotonin specific reuptake inhibitor ) to raise serotonin leels ; nari ( noradrenaline reuptake inhibitor ) to raise noradrenaline leels ( another neurotransmitter important in depression, and also found in taste buds ) ; and an inactie placebo

    在該項研究中,志願者服用的三種藥物是:提高5 -羥色胺水平的ssri (選擇性5 -羥色胺再攝取抑制劑) ,提高去甲腎上素(另外一種對抑鬱癥有重要作用的神經遞質,也存在於蕾中)水平的nari (去甲腎上素再攝取抑制劑) ,以及無活性的安慰劑。
  16. The us national cancer institute and researchers at the university of hawaii found that women who ate the most soy - based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reduced their risk of developing breast cancer by 58 per cent

    美國全國癌癥研究所和夏威夷大學的研究人員發現,在5歲至11歲時經常吃豆腐噌等豆類食品的女性患乳癌的幾率要低58 % 。
  17. Clinical observation on treating 40 cases of prostatodynia with self - made wuweifutie paste

    自製五敷貼膏治療前列痛40例臨床觀察
  18. Post - menopausal chinese women who eat a western - style diet heavy in meat and sweets face a higher risk of breast cancer than their counterparts who stick to a typical chinese diet loaded with vegetables and soy, a study says

    研究發現,食用西方風重肉類和甜食的中國女性要比同類堅持食用蔬菜和大豆的典型中國飲食的女性患乳癌的機率要高。
  19. But these studies show that the ability to recognise different tastes can be altered by the neurotransmitters serotonin and noradrenaline and by people ' s mood

    但是,該研究表明,神經遞質5 -羥色胺和去甲腎上素以及人們的情緒能夠改變人們對不同覺的感知能力。
  20. Tomatoes : scientists have long known that men who eat cooked tomato products such as pasta sauces tend to have lower rates of prostate cancer

    西紅柿:科學家們很早就知道,那些吃熟西紅柿製品,如意大利麵調汁的男性患前列癌的機率較小。
分享友人