味道不佳的 的英文怎麼說

中文拼音 [wèidàojiāde]
味道不佳的 英文
distasteful
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 味道 : 1. (味覺) taste; flavour 2. (指興趣) interest
  1. Ambergris has an unpleasant smell, but the smell changes into fragrance after coming in contact with air. therefore, it is the perfect fixing agent for perfume making

    涎香原本好聞,但在與空氣接觸后,就變得芳香無比而且歷久彌新,因而成為製造香水最固定劑。
  2. Shunde ' s people are really " great gastronomes ". they are good at cooking mediocre homely materials into high - class delicacies, and they know the true meaning of gastronomy

    順德人確「食厭精」 ,善於把普普通通家常材料,精工細作,炮製成妙可言肴,頗諳美食之真諦。
  3. And vibrant modern dance favored by young people amply demonstrated the jubilance and enthusiasm of these modern spiritual practitioners. the elegant publication corner, exhibition area for celestial clothes and jewelry, and children s amusement section all resounded with joyful laughter during the event as crowds filled the center with a warm and cheery atmosphere. next to the kitchen was the canteen area, where delicious vegetarian food was served to fellow practitioners and guests throughout the day

    舞臺上優美動人歌聲饒富民族風舞蹈及年輕人動感勁舞,充分展現了現代修行人活潑開朗及樂觀洋溢一面會場並設有雅緻經書區天衣天飾區和充滿歡樂兒童游戲區,川流人潮,帶動了整個場熱鬧歡騰氣氛,廚房旁邊用餐區更是全天候為同修及來賓供應美素食肴。
  4. The myriad influences that have swept through hong kong have shaped the food in an indescribable fashion, giving it a unique flavour all its own. savour the best the world has to offer, from sumptuous international cuisine to delectable local delicacies. the choices here are endless : cantonese, shanghainese, pekingese, szechuanese and hunanese ; these are just a few of the various types of chinese cuisines waiting to delight

    香港餐飲選擇無窮無盡,單單是中國各省市地方菜式已多勝數,其中如廣東菜上海菜北京菜四川菜及湖南菜等,也足以教嘴饞者滿心歡喜至於國際肴方面,由日本菜至法國菜,可謂五花八門也別忘記前往夜市,一嘗香港地風美食。
  5. Sour salted vegetable is green, or soil yellow, the sour flavor is proper, open the stomach and match rice, it since is an food in normal times, takes charge of to season the good product in common use again, it is cold and explode to fry in spite of, be still the heat boil, the burn, steams to make, all having a distinctive flavor

    酸腌菜,或青碧,或土黃,酸適口,開胃佐飯,既是平日一菜肴,又是常用當家調品,論是涼拌爆炒,還是熱煮煨燒蒸制,皆別有風
  6. As a child, it was common for him to eat at the vomitorium, where ? as in ancient rome ? the rich food disgorged by the wealthy and over ? fed could be purchased for a small amount of money, and consumed a second time

    童年時,他經常去羅馬大競技場通里找東西吃,那裡到處都是有錢人吃剩下肴,因此吃飯對他來說完全成問題。
  7. Even if you are not adept in the culinary arts, with the step - by - step guidance of this book, you can prepare many delectable vegetarian dishes with little effort

    即使您擅長廚藝,也能在書中詳細步驟指引下,烹調出一色香俱全素食肴!
  8. He says : “ if any one would make me the greatest king that ever lived, with palaces and gardens and fine dinners, and wines and coaches, and beautiful clothes, and hundreds of servants, on condition that i should rather be a poor man in a garret with plenty of books than a king who did not love reading

    他這樣說: 「如果有人讓我成為史上最偉大帝王,住進豪華宮殿,漫步於美麗花園,食則美肴,衣則綾羅綢緞,有數以百計僕人供我驅使,但卻愛閱讀;那我寧肯做一個住在充滿書籍小閣樓里窮人! 」
  9. He explains why microwaves cook fish well and meat poorly ( they heat only water molecules, and those to just below boiling : in other words, they poach, producing succulent fish but bland meat ) ; why one should dress a salad just before serving ( oil penetrates the thin waxy cuticle that coats vegetables, driving out the air that refracts light and gives vegetables their colour ) ; why potatoes are the perfect food to deep - fry ( a wealth of starch and sugar on the surface ) ; and why the easiest way to salvage curdled mayonnaise is to wait until the oil separates completely, then just pour it back in, whisking constantly

    他解釋了很多廚房內問題,為什麼用微波爐烹飪出鮮色美,而做出肉卻難以下咽(微波爐只對水分子有加熱作用,而加熱程度僅低於沸點:換言之,這是一種用熱水煮過程,所以烹飪出魚會多汁,而肉卻一般) ;為什麼僅在上菜之前那一刻才給沙拉添加拌料(因為油會浸入保護蔬菜薄弱表層,並迫使蔬菜內含有對光線有折射作用空氣,這樣蔬菜就具有了最本質顏色) ;土豆為什麼通過油炸才(因為油炸過程中,大量澱粉與糖份會浮出到土豆表面) ;以及為什麼給蛋黃醬解凍最簡便方法是先把醬倒出來,等內含油完全分離之後,然後把醬倒回瓶子里,再停地攪拌。
  10. Dedicated services rendered in furtherance of the road hotel service helped to perfect ; west restaurant and hotel lobby ? environment quiet and elegant ; not " reading " seafood city joining the hotel, dining tables eats different foreign flavor to your taste catering to the unique cultural style ; can accommodate 350 people multipurpose room with advanced lighting, audio - visual systems, business travellers may hold different sizes with large, medium and small conference and exhibition

    酒店秉承熱誠待客之,服務入微,務求盡善盡美酒店西餐廳與大堂吧環境幽雅享譽海內外"食神"海鮮城加盟本酒店,各色中外風肴任君品嘗,使您領略到風格獨特飲食文化可容納三百五十人多功能會議廳,擁有先進燈光影音系統,可配合商務旅客舉行同規模大中小型會議及展覽。
  11. Of all the markets, temple street is king. merchants roll up around mid - afternoon, setting up stalls and tables in anticipation of a solid day s trading, in everything from mobile phones to humble screwdrivers, designer jeans to can - openers. every taste is catered to

    香港被譽為購物天堂,備有各式各樣商品迎合同顧客和需要,趣致可愛玩具時尚配飾美容產品名貴首飾實用皮革用品,以至中國傳統手工藝品地小吃等,都是送禮自用選擇。
  12. Players that don ' t read flavor text aren ' t too bright, sorta smell, and dress funny. but let ' s just keep this between us, oy ? they can get kind of violent

    那些讀背景敘述牌手們怎麼聰明,身上,穿著打扮古怪。但讓這個成為只在我們之間秘密,好嗎?他們會拳腳相向
  13. Players that don ' t read flavor text aren ' t too bright, sorta smell, and dress funny. but let ' s just keep this between us, okay ? they can get kind of violent

    那些讀背景敘述牌手們怎麼聰明,身上,穿著打扮古怪。但讓這個成為只在我們之間秘密,好嗎?他們會拳腳相向
  14. In addition, carp necessary fuel ago, people often never forget scraping scales telling the gills, to dirty, very few teeth removed its throat ( located in the gills after throat teeth ), so that made the crucian carp - especially qingdun, braised, its sauce on the poor taste and smell of some heavier soil

    另外,鯽魚下鍋前,人們往往忘了刮鱗摳鰓、去臟,卻很少有去掉其咽喉齒(位於鰓后咽喉部牙齒),這樣做出鯽魚? ?尤其是清燉、紅燒時,其湯汁就欠,且有泥腥較重。
分享友人