哨舍 的英文怎麼說

中文拼音 [shàoshě]
哨舍 英文
watchbox
  • : Ⅰ名詞1. (為警戒偵察等而設的崗位) sentry post; post 2. (哨子) whistle Ⅱ動詞(鳥叫) (of birds) warble; chirp
  • : 舍名詞1 (房屋) house; hut 2 (謙辭 對人稱自己的家) my humble abode; my house:寒舍 my humble ho...
  1. The structure s dark green exterior and its location amidst a thick forest remind one of a fortified bunker, and indeed, the site is chock - a - block with bunkers, army barracks, sentry posts, and secret tunnels, all to ensure the safety of the late president

    三百多坪的陽明書屋,是蔣公所有行館中最大的一座,墨綠色的外觀猶如一座碉堡,隱蔽在一片森林之中。由林中隱藏許多的碉堡營地道,可見當時警戒之嚴密。
  2. In front of this position, they tell us, a fortified earthwork was thrown up on the shevardino redoubt as an outpost for observation of the enemys movements

    在這個陣地的前方,在瓦爾金諾高地,設立了一個觀察敵情的前
  3. Six cossacks had been left behind, two versts from mikulino, where the wood bordered the road. they were to bring word at once as soon as any fresh columns of french came into sight

    游擊隊在米庫林納和沙姆沃的兩端布置了監視崗,在米庫林納村后兩里路,森林靠近大路的地方,布置了六名哥薩克,只要一有法國軍隊出現,就立刻報告。
  4. Napoleon, riding up on the 24th to valuev, did not we are told in the histories see the position of the russians from utitsa to borodino he could not have seen that position since it did not exist, and did not see the advance posts of the russian army, but in the pursuit of the russian rearguard stumbled upon the left flank of the russian position at the redoubt of shevardino, and, to the surprise of the russians, his troops crossed the kolotcha

    二十四日拿破崙騎馬來到瓦盧耶瓦,他沒有看見正如史書上所說的從烏季察到波羅底諾的俄國陣地他不可能看見那個陣地,因為它並不存在,他也沒有看見俄國的前,但在追擊俄軍后衛的時候,他碰到俄軍陣地的左翼瓦爾金諾多面堡,出乎俄國人意料之外,拿破崙把他的軍隊移過科洛恰河。
分享友人