唇亡齒寒 的英文怎麼說

中文拼音 [chúnwángchǐhán]
唇亡齒寒 英文
(比喻利害關系十分密切) if the lips are gone, the teeth will be cold. -- share a common lot; if one of two interdependent things falls, the other is in danger. ; teeth are exposed [cold] when lips are lost. ; the lips being lost, the teeth feel cold -- when the lips are lost, the teeth will be exposed to the cold. ; (two countries) which are so closely related that they have common interests and share same fate; with bared lips, the teeth feel cold
  • : 名詞(嘴唇) lip
  • : Ⅰ動詞1 (逃跑) flee; escape; run away 2 (失去; 丟去) lose; be gone 3 (死) die; perish; pass ...
  • : Ⅰ名詞1 (牙; 牙齒) tooth 2 (物體上齒形的部分) a tooth like part of anything 3 [書面語] (年齡...
  • : Ⅰ形1 (冷) cold 2 (害怕; 畏懼) afraid; fearful; tremble (with fear) 3 (貧困) poor; needy 4...
  1. They started lips death and teeth cold, have lost the security sense, thought not only own finance not to be able to obtain the safeguard, family member ' s safety also with difficulty safeguards

    他們開始唇亡齒寒,失去了安全感,覺得不但自己財務不能得到保障,家庭成員的安全也難以保障。
分享友人