問候他的家人 的英文怎麼說

中文拼音 [wènhòudejiārén]
問候他的家人 英文
inquired after the well-being of his family
  • : Ⅰ動詞1 (請人解答) ask; inquire 2 (詢問; 慰問) question; ask about [after]; inquire about [aft...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 問候 : send one's respects [regards] to; extend greetings to
  1. Going to find a bare - foot brother out one of our order, to associate me, here in this city visiting the sick, and finding him, the searchers of the town, suspecting that we both were in a house where the infectious pestilence did reign, seal ' d up the doors, and would not let us forth ; so that my speed to mantua there was stay ' d

    我臨走,因為要找一個同門師弟作我同伴,正在這城裡訪,不料給本地巡邏看見了,疑心我們走進了一染著瘟疫,所以耽誤了我曼多亞之行。
  2. He never said a great deal, nor did she give herself the trouble of talking or of listening much ; but it struck her in the course of their third rencontre that he was asking some odd unconnected questions - about her pleasure in being at hunsford, her love of solitary walks, and her opinion of mr. and mrs. collins s happiness ; and that in speaking of rosings, and her not perfectly understanding the house, he seemed to expect that whenever she came into kent again she would be staying there too

    從來不多說話,她也懶得多講,懶得多聽可是第三次見面她住在漢斯福快活不快活,她為什麼喜歡孤單單一個散步,又起她是不是覺得柯林斯夫婦很幸福。談起羅新斯,她說她對于那不大了解,倒好象希望她以後每逢有機會再到肯特來,也會去那兒小住一陣,從出言吐語裏面聽得出有這層意思。
  3. At the same moment, that is, at nine o clock in the morning, albert de morcerf, dressed in a black coat buttoned up to his chin, might have been seen walking with a quick and agitated step in the direction of monte cristo s house in the champs elys es. when he presented himself at the gate the porter informed him that the count had gone out about half an hour previously

    與此同時就是說,在早晨九點鐘,阿爾貝馬爾塞夫穿上一套筆挺黑制服,激動地來到香榭麗舍大道去拜訪基督山,但當草草地伯爵在不在,門房告訴說,大已經在半小時前出去了。
  4. The card was bought at the auction in the town of devizes in southern england by jakki brown, editor and co - owner of " progressive greetings " magazine and general secretary of the greeting card association

    這張聖誕卡在英國南部小鎮德維澤斯被拍賣,買名叫傑基布朗。傑基布朗是不斷雜志合伙兼編輯,同時還是賀卡協會秘書長。
  5. They become jealous of each other and make problems. sometimes they destroy an invention in the bud ; sometimes they destroy the inventor ; sometimes they cover it up ; sometimes they distort it and so on. so our world is less than it should be

    們嫉妒對方,製造題,有時一項發明才剛開始發展就被破壞,有甚至殺害發明,隱匿這些發明,有時還加以扭曲等等,所以我們世界進展才沒有原來那麼快。
  6. The majority of dairymen have a cross manner at milking - time, but it happened that mr crick was glad to get a new hand - for the days were busy ones now - and he received her warmly ; inquiring for her mother and the rest of the family - though this as a matter of form merely, for in reality he had not been aware of mrs durbeyfield s existence till apprised of the fact by a brief business letter about tess

    大多數男工擠奶都脾氣煩躁,但是碰巧克里克先生正想雇傭一個新手因為這些日子正是缺少於是就熱情地接待了她母親和中其其實這不過是客套而已,因為在接到介紹苔絲一封簡訊之前,根本就不知道德北菲爾德太太存在。
  7. Volunteers also visited the family of a deceased composer and a poet. later, volunteers met and presented gifts to impoverished families living in villages ravaged by floods. thin and malnourished children, white - haired elderly people with bent backs, and people with illnesses and disabilities were all moved to tears

    們亦去拜訪已故音樂庭及一位詩,然後親自去一些遭受水災貧戶庭並致贈春禮,那些枯瘦缺乏營養孩童白發彎腰,還有病痛殘疾者,領著來自清海無上師禮物,均感動得淚水直落。
  8. This confusion is further exacerbated when a child, who is taught at home that curiosity is a positive and commendable thing, faces mockery and contempt from both teachers and fellow students for asking a question

    (這就會給孩子帶來困惑, )這種困惑還將被進一步擴大:孩子在,大已經教「有好奇心才好,值得提倡」 ,可現在在班裡可能因提某個題而遭到老師和同學取笑。
  9. Thus the durbeyfields, once d urbervilles, saw descending upon them the destiny which, no doubt, when they were among the olympians of the county, they had caused to descend many a time, and severely enough, upon the heads of such landless ones as they themselves were now

    因此,當年德貝維爾,現在德北菲爾德看著不幸命運降臨在頭上,毫無疑,在們還是郡中望族,也肯定製造了許多次不幸命運,或許還要更為嚴重,讓它們降臨在那些和們現在一樣沒有土地身上。
  10. Our village has a free children pleasure ground, stem from safe consideration to stipulate 1. 1 meters of the following children must not be entered inside, my son just is 1. 095 meters ( if put on the word of travel shoe, can achieve ), we discuss with the administrator, the administrator agrees with a son to play, played good period of time, a day, it is another administrator is on duty, he lets the head the son played, when waiting for us to queue up to want to play again, because in front have a girl not quite tall, he does not let her play, seemed to i hope next the head looked a son up and down again, also did not let him play, i discuss to say to put on expensive shoe with him enough also, and safety is unchallenged also, but he holds to different idea, and say wait wore expensive shoe to play again, i feel son rights and interests got encroach, but husband says the family has a regulation, it is the someone said to calculate, it is you incorrect, who can help from the angle of law and human nature explain this problem

    我們小區有個免費兒童游樂場所,出於安全考慮規定1 . 1米以下兒童不得入內,我兒子剛好是1 . 095米(假如穿上旅遊鞋話就能達到了) ,我們就跟治理員商量,治理員同意兒子玩,玩了好一段時間了,一天,是另一個治理員值班,頭一次讓兒子玩了,等我們再一次排隊想玩,因為前面有一個女孩個不夠高,不讓她玩,然後好象來了幸頭又打量了兒子一下,也不讓玩了,我跟商量說穿上高鞋也夠了,而且安全也不成題了,但堅持不同意,並且說等穿了高鞋再來玩吧,我感到兒子權益受到了侵犯,但老公說有規定,是說了算,是你不對,有誰能從法律和角度上幫忙解釋一下這個題嗎?
  11. [ color = slategray ] " if he asks if you ' re all alone, can he take you home, you must tell him no.

    如果你是否獨自一,能否送你回,一定要拒絕
  12. Every time i present results from our eye tracking study ( as a side note, i just returned from ses toronto and saw at least 4 or 5 presentations that showed our heat maps or referred to the research

    每當我在做我們機研究報告們經常題就是: 「你在其做過相同調查么? 」
  13. Was a question which elizabeth received from jane as soon as she entered their room, and from all the others when they sat down to table. she had only to say in reply, that they had wandered about, till she was beyond her own knowledge

    等到們倆坐下來裡所有都這樣她,她只得說,們倆隨便逛逛,后來她自己也不知道走到什麼地方去了。
  14. Candidates now rely on media consultants as they fly from market to market, in search of free air time on the local or national evening news

    目前,當那些忙於在各選區之間來回奔波時,們為了在地方和國電臺晚間新聞節目中獲取免費播放時間,靠就是媒體顧
  15. Some historiansthose most distinctively biographers and writers of memoirs, of whom we have spoken abovefailing in the simplicity of their hearts to understand the question as to the meaning of power, seem to believe that the combined will of the masses is delegated to historical leaders unconditionally, and therefore, describing any such authority, these historians assume that that authority is the one absolute and real one, and that every other force, opposing that real authority, is not authority, but a violation of authority, and unlawful violence

    一些史學,就是上面提到那些傳記作者和專題史學,不了解權力意義這個題,們幼稚地認為,似乎群眾意志總和是無條件地移交給歷史,因此,在記述某一種權力,這些史學就把這種權力視為唯一絕對真正權力,任何反對這種權力勢力都不是權力,而是對權力一種侵犯一種暴力。
  16. For example, people in western countries usually kiss each other to show their greetings, whereas in china, kissing in public is something of unusual and sometimes be regarded as impolite to somebody else

    例如,們在西方國通常互相親吻顯示,但是在中國,親吻公開是某事異常和有時認為無禮對
分享友人