啪啪聲 的英文怎麼說

中文拼音 [shēng]
啪啪聲 英文
poop
  • : 象聲詞(形容放槍、拍掌或東西撞擊的聲音) bang; crack; clap
  1. This conversation was interrupted by the blare of the orchestra and the sputtering of the calcium lights in the wings as the line was called to form for a new entrance

    這段談話被樂隊的吹奏和舞臺兩側電石燈的噼打斷了,這時群舞隊員們被叫來排好隊,準備再次上常這以後沒再出現談話的機會。
  2. The cannonade had grown feebler, but the snapping of musketry - fire in the rear and on the right was heard nearer and more often

    變得低沉了,可是後面和右面越近越密地聽見噼噼的槍
  3. All i could hear was the steady clacking of a solitary typewriter.

    我所能聽到的一切是一部孤零零的打字機不斷發出的噼
  4. It is pretty certain that you have heard a soft crackling noise.

    你肯定聽見輕微的劈
  5. They were listening for the whistle agreed upon, when suddenly savage cries resounded in the air, accompanied by reports which certainly did not issue from the car where the duellists were

    人們在等待著第一汽笛,正在這個時候,突然聽見一陣兇猛的喊叫,還夾雜著噼噼的槍,但是這槍並不是從進行決斗的車廂里傳出來的。
  6. Bagpipes, drummers, flautists and trumpeters will fill the air with play out over the crack of musket fire, the boom of artillery and the thunderous charge of cavalry

    風笛、鼓手、笛手和號兵將在步槍的噼、大炮的隆隆以及騎兵那雷霆般的沖鋒中將他們的演奏溢滿戰場的上空。
  7. All we can hear is an indistinct crackling, bubbling and hissing.

    我們所能聽到的只是一些模糊不清的劈,咕嘟和嘶嘶
  8. The whirr of flapping leathern bands and hum of dynamos from the powerhouse urged stephen to be on

    電力站發出的皮帶旋轉的噼噼啪啪聲以及發電機的隆隆催促著斯蒂芬趕路。
  9. Since there was nothing to be said, and neither was willing to give the other grounds for asserting that he was the first to withdraw from under fire, they might have remained a long while standing there, mutually testing each others pluck, if there had not at that moment been heard in the copse, almost behind them, the snap of musketry and a confused shout of voices

    因為沒有什麼話可說,兩個人都不願意使對方有所借口,說他頭一個走出了子彈的射程,若不是這時在森林中,幾乎是在他們身後傳來了噼噼的槍和匯成一片的低沉的喊,他們就要長久地站在那裡比賽勇氣。
  10. In the hollow where the stream flowed, below the eminence on which the kiev regiment was stationed, could be heard a continual roll and crash of guns, the din of which was overwhelming. and much further to the right, behind the dragoons, the officer of the suite pointed out to bagration a column of french outflanking our flank

    基輔兵團駐守于高地,高地下面的河谷中可以聽見令人心驚膽戰的時斷時續的噼噼的槍,右面很遠的地方,在騎兵後面,一名侍從軍官向公爵指著包抄我軍側翼的法軍縱隊。
  11. Its powerful “ wings ” ( actually pectoral fin flaps ) enable it to burst from the surface of the sea and soar several feet into the air before plummeting back to its natural home, landing with a loud slap

    它那有力的「雙翼」 (其實是可以拍動的胸鰭) ,令它得以沖出水面數?高,然後再重重的「」一落回水面。
  12. Puff after stiff, a puff, strong, savoury, crackling

    然後猛吸進一口,強烈,馨香,發出一陣噼
  13. The engine spluttered out and then the car stopped

    發動機發出劈熄火了,接著車停了。
  14. Henry flower combs his moustache and beard rapidly with a pocketcomb and gives a cows lick to his hair

    420行星們相互碰撞,發出脆亮的噼噼啪啪聲
  15. The grapeshot fell rattling on the stone of the gateway, on the beams and screens of planks, and two clouds of smoke rolled over the square

    霰彈打在大門的石墻上,門口的原木和盾牌上,發出噼噼的爆炸,兩朵煙雲飄過廣場上空。
  16. Everybody was swallowed up in the distance, and when the passage door had banged with its usual hollow sound a fresh hail shower was heard beating against the windows in the now - silent greenroom

    當朝向走廊的門發出一悶響關上后,又下起陣雨來,雨滴打在窗戶的玻璃上,發出的響,打破了演員休息室的一片沉靜。
  17. The sounds of voices, of steps, and of horses hoofs tramping in the mud, the crackling firewood far and near, all melted into one fluctuating roar of sound

    說話腳步和在泥濘中移步的馬蹄的響近處和遠處的柴火的噼,融匯成一片振蕩的嗡嗡
  18. The wind roared with its long, monotonous voice, and the branches of a tree beating against a window in the passage gave a ghastly tap-tap, as if unseen spirits were near.

    狂風發出長而單調的嘯,一棵樹的枝幹打在過道的一扇窗戶上,發出可怖的「嗒」,好像無形的精靈就在附近。
  19. More than once he could distinguish their footsteps, as they brushed the sassafras, causing the faded leaves to rustle, and the branches to snap.

    他不止一次地聽到了他們的腳步,那踩在樟樹枝上使敗葉發出的沙沙,以及使樹枝折斷的劈
  20. " it ' s just degenerate now, " she said, adding that foreigners do not know how to throw a tomato as the locals do, squashing it first to ensure a satisfying splat rather than a painful thump

    她說: 「它已經變質了, 」還說外國人不知道當地人如何扔西紅柿,應該先將西紅柿壓碎,這樣扔出去的西紅柿才會發出另人滿意的啪啪聲,而不是重重的地把別人打痛。
分享友人