嗓子啞了 的英文怎麼說

中文拼音 [sǎngzi]
嗓子啞了 英文
lose one's voice
  • : 名詞1. (嗓子) throat; larynx2. (嗓音) voice
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 啞形容詞1. (不能說話) mute; dumb 2. (嘶啞) hoarse; husky 3. (炮彈、子彈等打不響) (of bomb, etc. ) unexploded
  • : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
  • 嗓子 : 1. (喉嚨) throat; larynx 2. (嗓音) voice
  1. What is your bidding, your excellency ? asked a bass voice, fit for a head deacon, and hoarse from hallooing, and a pair of flashing black eyes glanced up from under their brows at the silent young master

    他用那副由於呼喚獵犬追捕野獸而嘶,發出執事長的男低音,問道,他皺著眉頭並用兩只閃閃發言的烏黑眼睛看看默不作聲的老爺。
  2. He has talked himself hoarse.

    他講話過多,都嘶
  3. After concluding these precious orisons - and they lasted generally till he grew hoarse and his voice was strangled in his throat - he would be off again ; always straight down to the grange

    做完這些珍貴的禱告經常拖延到他的,喉頭哽住才算完他就又走掉總是徑直到田莊來!
  4. Tom whooped until he was hoarse, but it was of no use.

    湯姆拚命地嚷,一直嚷得,可是這毫無用處。
  5. After singing all night in the tavern, i had a frog in the throat next morning

    在酒館里唱一整夜歌,第二天早晨我的有點嘶
  6. Mrs. morgan, as pearl, was stiff with fright. mrs. hoagland was husky in the throat

    演珍珠的莫根太太緊張得手足無措,荷格蘭太太則嚇得也沙
  7. " i - i can t afford to pay more than six per cent, " he said huskily

    「可我最多能出六厘利, 」他沙,說。
  8. The freemason cleared his throat huskily, as old men do, and called his servant. how about horses ? he asked, without looking at pierre

    共濟會員老態鐘地地咳嗽幾聲,清清喉嚨,又向僕人喊一聲。
  9. And he could not help but contrast it with the weak pipings and shrill quaverings of factory girls, ill - nourished and untrained, and with the raucous shriekings from gin - cracked throats of the women of the seaport towns

    他不能不把它跟工廠女工們尖利顫抖而疲軟的聲音相比較她們營養不良又沒受過訓練。他也把它和海港城市的婦女們刺耳的噪音相比較她們喝杜松于酒喝
  10. Unable to refuse the appeal, master did sing the song impromptu, but when she sang the high tones, her voice was obviously husky from overwork

    然而,熬不過要求,師父果然即興演唱一段,唱到高音處,很明顯的,已因過度勞累而沙
  11. The vengeance, as custodian of the drum, could have wakened him up and had the same speech out of him as before the bastille fell, or old foulon was seized ; not so with the hoarse tones of the men and women in saint antoine s bosom

    作為大鼓保管人的復仇女神還可以把鼓叫醒,讓它發出跟巴士底獄陷落或老富倫被抓之前相同的聲音,可聖安托萬懷里的男男女女的
  12. He has lost his voice.

    他的嗓子啞了
  13. Her voice broke.

    她的
  14. What ' s up with your voice, harv ? all of a sudden, you sound fine

    你的是怎麼回事, harv ?你突然聽起來不
  15. It was almost morning, when defarge s wine - shop parted with its last knot of customers, and monsieur defarge said to madame his wife, in husky tones, while fastening the door

    德伐日酒店跟最後一批客人分手時已經快天亮。德伐日先生一邊關著門,一邊對妻說:
  16. She screamed herself hoarse

    她把
  17. Her voice has gone.

    嗓子啞了
  18. He had such a bad a cold that he lost his voice

    他患重感冒,以至於嗓子啞了
  19. We lost our voice from screaming our heads off

    我們因狂叫不已而嗓子啞了
  20. " but who … how did he know … where to bring you ? " my voice broke and trailed to a whisper

    「但是… …他怎麼知道… …把你帶到哪裡去呢? 」我的嗓子啞了,只能小聲地說。
分享友人