嘆賞 的英文怎麼說

中文拼音 [tànshǎng]
嘆賞 英文
admire; express admiration for
  • : 動詞1. (嘆氣) sigh 2. (吟哦) chant; recite; intone 3. (發出贊美聲) acclaim; exclaim in admiration; praise
  • : Ⅰ動詞1 (賞賜; 獎賞) grant [bestow] a reward; award 2 (欣賞; 觀賞) admire; enjoy; appreciate Ⅱ...
  1. The dolphins were happy to let our boat drift alongside them as they dived for fish - we were lucky enough to see a mother teach her calf to dive with her tail called " flukes " up in the air so that she might better catch fish

    豚群十分熱情,讓觀船靜靜靠近,欣它們捕魚的英姿。我們更目睹一條母豚教授幼豚以面部插水尾部朝天的方法捕魚,令人為觀止!
  2. I am glad to see that the flock stamps have won your appreciation for this reassures us that innovation is the key to excellence

    今日好高興見大家都對這套絨面郵票投以欣及贊的認同,令我們更堅信創新求變是進步的最大動力。
  3. The interpretation on appreciation theory of jin shentan

    金聖理論解讀
  4. Stones here are peculiar, as beautiful as paintings, which have attracted tourists from all over the world to come to appreciate each day ; it is like a beautiful poem, which has ever since been read and chanted by numerous poets and writers ; it is also endowed with intelligence and lives when looking at the two birds passing food to each other, peacock dressing wings, rhinoceros watching the moon, stones resembling monks tangseng, wukong, bajie and shaseng, rocks imitating budhisattva, a general and a soldier, and poet s chantign while walking and ashima, etc., which are all vivid and lively. visitors marvel these wonderful and breathtaking spots

    但這里的石頭與眾不同,它是一幅絕妙的畫,每天吸引著五湖四海的遊人前來駐足觀它是一首優美的詩,古往今來有無數騷人墨客把它詠吟哦它又是有靈性和生命的有雙鳥渡食孔雀梳翅鳳凰靈儀象踞石臺犀牛望月有唐僧石悟空石八戒石沙僧石觀音石將軍石士兵俑詩人行吟阿詩瑪等無數像生石,無不栩栩如生,惟妙惟肖,令人為觀止。
  5. The mid autumn moon is the brightest on the festival day, the day before and after, hence the tradition of welcoming the moon, appreciating the moon and sending off the moon on these respective days. the best way of experience the tradition is by taking a moon - gazing cruise during the three main days 5 - 7 october of the mid autumn festival

    中秋月色在中秋節當晚前一晚及后一晚,都特別皎潔明亮,故此,這三天傳統上分別稱為月迎月和追月。慶祝中秋佳節的最佳方式,莫過于在此三天10月5至7日登上月觀光船,入夜後在船上迎著海風,把令人贊的維港夜景盡收眼底縱使在平常日子,如此景緻也覺心悅目。
  6. Her unusual and elegantly designed outfits marveled even the most critical of spectators

    她那高雅不凡的服裝設計,即使是最挑剔的鑒者也為觀止。
  7. Depart for washington d. c to corning glass center. here, you can see the whole process of glass making. also, there are inexpensive and

    參觀十萬件玻璃精品及藝術雕刻玻璃展出,令您為觀止,再參觀工廠,觀各種玻璃製作,在該玻璃中心的廉價部可買到比市面便宜一半以上的玻璃家庭器皿,遊客皆大歡喜。
  8. Among those who came with him several were famous artists. while enjoying master s paintings, the professor kept sighing with admiration and explaining to the other artists that master s paintings were delicate, subtle, superb and highly skilled. he felt that they described extraordinary realms and possessed a rich spirit

    在欣師父畫作之時,他不斷的發出贊聲,並不時向同行的藝術家解說師父畫作的精妙高巧繪畫技巧,及蘊涵于畫中不同於世俗的超凡意境和充沛的靈性內容。
  9. Elizabeth s mind was too full for conversation, but she saw and admired every remarkable spot and point of view

    伊麗莎白滿懷感觸,無心說話,可是看到了每一處每一角的美景,她都嘆賞不已。
  10. Bc : if i could meet or have the pleasure to be with the supreme master ching hai, i would tell her how the experience that i had was so wonderful

    比爾:如果我有幸能見到清海無上師,我會告訴她音樂會帶給我的美妙經驗,而她為世人的奉獻是多麼的令人嘆賞
  11. Many exhibitors, including renowned professionals like ms. kane marie, a designer from virginia beach, virginia, were enchanted by master s profound and innovative jewelry designs. in their professional opinion, they unanimously agreed that the celestial jewelry was the most beautiful and special jewelry collection they had ever seen. the glorious fifth generation heavenly dragon cutlery collection was especially esteemed for its preciousness and peerless collector s value

    許多觀展者均被清海無上師具有深寓及創意的天飾所吸引,來自維吉尼亞州的設計師kane marie女士等專業人士,以資深的眼光觀天飾后表示,這些作品是他們鑒過的珠寶飾品中最美最特別的,尤其是對金碧輝煌的第五代天皇品餐具贊不已,認為稀世罕見,有極高的收藏價值。
  12. He inquired about the details of each exhibited item, and was amazed at master s ability to manifest her spiritual insights through jewelry designs. after a tour of the exhibition, deputy magistrate wu commented that master s artworks not only elevate the soul, but also increase work efficiency

    貴賓們對師父的藝術才華贊不絕口,尤其是吳容輝副縣長對師父所設計的天飾更是贊有加,一一與導覽人員仔細詢問每件作品,贊師父竟然能將靈修的心得融入珠寶設計。
  13. You are going to explore the most view of grand canyon national park. the beauty of the nature will leave you many unforgettable impressions. stay over night at las vegas, so that you have more to enjoy there

    上午驅車前往世界奇景之一的峽谷國家公園,其壯觀與艷麗無與倫比,再由各個不同的角度來欣光與峽谷巖壁折射的奇景,峽谷深不可測,令您不得不贊大自然之偉大,夜宿拉斯維加斯。
  14. Here the tourist will witness with admiration a variety of astonishing environments, from tropical beaches to white snow - covered fields, from vast deserts to rain forests

    遊客在這里可以觀到各種地形風貌,從熱帶海灘到白雪覆蓋的田野,從大沙漠到熱帶雨林,景觀各異,令人為觀止。
  15. It was pride at what seemed his admiration - affection for the man who could feel this concerning her

    他的話在她聽來是一種贊,她為此感到驕傲,也對這么欣自己的男人情意綿綿。
  16. In my frequent travels overseas, the singaporean identity instantly commands respect, admiration and sometimes even awe from non singaporeans

    我經常出國,也時常體驗到當一些外國人知道我是新加坡公民時,油然而生的那種尊敬贊甚至驚的感覺。
分享友人